Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 2, 1842, Erstes Semester.

Bild:
<< vorherige Seite
Nroben neuer Vramen.



IN.
Die letzte weiße Rose.
, von I. Äuranda. Trauerspiel in fünf Auszügen



Personen;
Margaret!)", Herzogin von Bur¬
gund, Schwester Eduards IV. von
England.
Jsabella, ihre Nichte.
Richard.
Douglas, Graf von Argus.
Graf Daubenep,
Georg, fein SodrP, >
u,^engl. Große.Graf Oxford, Abgesandter Hein¬
richs VN.
Ein Pilger.
Arabie Barrev, ein Schotte.
Renard, Nach der Herzogin.
Breston, Richards Page.
Macloch, Haushofmeister des Gra-
fen von Angus.
Die Handlung spielt in Brüssel.



In dem Augenblicke, wo in Deutschland der Druck dieses Drama's von Stat¬
ten geht, glauben wir es passend, den Lesern dieser Blätter eine Probe aus dem¬
selben mitzutheilen. Wir wollen die Handlung der ersten vier Akte nur in kurzen
Worten auseinandersetzen.

Margaretha, die verwittwete Herzogin von Burgund, die Wittwe Karls des
Kühnen, hat ihren Hof zu dem Schauplatz einer Intrigue gemacht, die zu Ende
des 15den Jahrhunderts die Augen Europa'6 auf sich zog. Diese Fürstin war die
Schwester jenes Eduard des Vierten, dessen Kinder einen so schmählichen Tod in
dem Tower gefunden. Sind die Söhne Eduards wirklich ermordet worden? Beide?
Die Geschichte erzählt es; aber die Sage jener Zeit trug sich mit tausend Gerüch¬
ten über ihre Rettung. In der That nach zehnjährigen Stillschweigen erschien Plötz¬
lich der eine von den beiden Todtgeglaubtcn, Richard, an dem Hofe seiner Muhme,
Margaretha von Burgund. Aus England herüber,eilten die dem Hause Uvrk treu-
gebliebenen Edlen. Graf Daubenev und viele andre greise Führer der weißen Rose


Nroben neuer Vramen.



IN.
Die letzte weiße Rose.
, von I. Äuranda. Trauerspiel in fünf Auszügen



Personen;
Margaret!)«, Herzogin von Bur¬
gund, Schwester Eduards IV. von
England.
Jsabella, ihre Nichte.
Richard.
Douglas, Graf von Argus.
Graf Daubenep,
Georg, fein SodrP, >
u,^engl. Große.Graf Oxford, Abgesandter Hein¬
richs VN.
Ein Pilger.
Arabie Barrev, ein Schotte.
Renard, Nach der Herzogin.
Breston, Richards Page.
Macloch, Haushofmeister des Gra-
fen von Angus.
Die Handlung spielt in Brüssel.



In dem Augenblicke, wo in Deutschland der Druck dieses Drama's von Stat¬
ten geht, glauben wir es passend, den Lesern dieser Blätter eine Probe aus dem¬
selben mitzutheilen. Wir wollen die Handlung der ersten vier Akte nur in kurzen
Worten auseinandersetzen.

Margaretha, die verwittwete Herzogin von Burgund, die Wittwe Karls des
Kühnen, hat ihren Hof zu dem Schauplatz einer Intrigue gemacht, die zu Ende
des 15den Jahrhunderts die Augen Europa'6 auf sich zog. Diese Fürstin war die
Schwester jenes Eduard des Vierten, dessen Kinder einen so schmählichen Tod in
dem Tower gefunden. Sind die Söhne Eduards wirklich ermordet worden? Beide?
Die Geschichte erzählt es; aber die Sage jener Zeit trug sich mit tausend Gerüch¬
ten über ihre Rettung. In der That nach zehnjährigen Stillschweigen erschien Plötz¬
lich der eine von den beiden Todtgeglaubtcn, Richard, an dem Hofe seiner Muhme,
Margaretha von Burgund. Aus England herüber,eilten die dem Hause Uvrk treu-
gebliebenen Edlen. Graf Daubenev und viele andre greise Führer der weißen Rose


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <pb facs="#f0305" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/267518"/>
        </div>
        <div n="1">
          <head> Nroben neuer Vramen.</head><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <div n="2">
            <head> IN.<lb/>
Die letzte weiße Rose.<lb/><note type="byline"> , von I. Äuranda.</note> Trauerspiel in fünf Auszügen</head><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <castList>
              <castItem> Personen;<lb/>
Margaret!)«, Herzogin von Bur¬<lb/>
gund, Schwester Eduards IV. von<lb/>
England.<lb/>
Jsabella, ihre Nichte.<lb/>
Richard.<lb/>
Douglas, Graf von Argus.<lb/>
Graf Daubenep,<lb/>
Georg, fein SodrP, &gt;<lb/>
u,^engl. Große.Graf Oxford, Abgesandter Hein¬<lb/>
richs VN.<lb/>
Ein Pilger.<lb/>
Arabie Barrev, ein Schotte.<lb/>
Renard, Nach der Herzogin.<lb/>
Breston, Richards Page.<lb/>
Macloch, Haushofmeister des Gra-<lb/>
fen von Angus.</castItem>
            </castList><lb/>
            <stage> Die Handlung spielt in Brüssel.</stage><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <p xml:id="ID_1165"> In dem Augenblicke, wo in Deutschland der Druck dieses Drama's von Stat¬<lb/>
ten geht, glauben wir es passend, den Lesern dieser Blätter eine Probe aus dem¬<lb/>
selben mitzutheilen. Wir wollen die Handlung der ersten vier Akte nur in kurzen<lb/>
Worten auseinandersetzen.</p><lb/>
            <p xml:id="ID_1166" next="#ID_1167"> Margaretha, die verwittwete Herzogin von Burgund, die Wittwe Karls des<lb/>
Kühnen, hat ihren Hof zu dem Schauplatz einer Intrigue gemacht, die zu Ende<lb/>
des 15den Jahrhunderts die Augen Europa'6 auf sich zog. Diese Fürstin war die<lb/>
Schwester jenes Eduard des Vierten, dessen Kinder einen so schmählichen Tod in<lb/>
dem Tower gefunden. Sind die Söhne Eduards wirklich ermordet worden? Beide?<lb/>
Die Geschichte erzählt es; aber die Sage jener Zeit trug sich mit tausend Gerüch¬<lb/>
ten über ihre Rettung. In der That nach zehnjährigen Stillschweigen erschien Plötz¬<lb/>
lich der eine von den beiden Todtgeglaubtcn, Richard, an dem Hofe seiner Muhme,<lb/>
Margaretha von Burgund. Aus England herüber,eilten die dem Hause Uvrk treu-<lb/>
gebliebenen Edlen. Graf Daubenev und viele andre greise Führer der weißen Rose</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0305] Nroben neuer Vramen. IN. Die letzte weiße Rose. , von I. Äuranda. Trauerspiel in fünf Auszügen Personen; Margaret!)«, Herzogin von Bur¬ gund, Schwester Eduards IV. von England. Jsabella, ihre Nichte. Richard. Douglas, Graf von Argus. Graf Daubenep, Georg, fein SodrP, > u,^engl. Große.Graf Oxford, Abgesandter Hein¬ richs VN. Ein Pilger. Arabie Barrev, ein Schotte. Renard, Nach der Herzogin. Breston, Richards Page. Macloch, Haushofmeister des Gra- fen von Angus. Die Handlung spielt in Brüssel. In dem Augenblicke, wo in Deutschland der Druck dieses Drama's von Stat¬ ten geht, glauben wir es passend, den Lesern dieser Blätter eine Probe aus dem¬ selben mitzutheilen. Wir wollen die Handlung der ersten vier Akte nur in kurzen Worten auseinandersetzen. Margaretha, die verwittwete Herzogin von Burgund, die Wittwe Karls des Kühnen, hat ihren Hof zu dem Schauplatz einer Intrigue gemacht, die zu Ende des 15den Jahrhunderts die Augen Europa'6 auf sich zog. Diese Fürstin war die Schwester jenes Eduard des Vierten, dessen Kinder einen so schmählichen Tod in dem Tower gefunden. Sind die Söhne Eduards wirklich ermordet worden? Beide? Die Geschichte erzählt es; aber die Sage jener Zeit trug sich mit tausend Gerüch¬ ten über ihre Rettung. In der That nach zehnjährigen Stillschweigen erschien Plötz¬ lich der eine von den beiden Todtgeglaubtcn, Richard, an dem Hofe seiner Muhme, Margaretha von Burgund. Aus England herüber,eilten die dem Hause Uvrk treu- gebliebenen Edlen. Graf Daubenev und viele andre greise Führer der weißen Rose

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_282160_267214
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_282160_267214/305
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 2, 1842, Erstes Semester, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_282160_267214/305>, abgerufen am 22.12.2024.