Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.West-Jndianischer Historien Ander Theil Frantzosenzu Hülff.Laudonniere seiner Schiff eins vmb ein zimlichen Werth/ dergleichen auch etliche Fässer voll Meels/ vnnd etliche Tonnen Bonen vnd Erbsen/ darfür er etliche Stück Geschütz zu Pfand nam/ vnnd wider von dannen zog. Dessen wurden die Frantzosen gantz höchlich erfrewet/ vnd demnach jhr Schiff ge- bessert vnd außgerüstet/ berahtschlageten sie sich/ jr Schloß/ ehe sie von dannen zögen/ niderzureissen/ auß Das schloß wirdt vor jhrer Ab- fahrt nider gerissen.zweyen Vrsachen/ erstlich/ daß es den Spaniern/ welche dahin kommen wolten/ wie man dessen genugsame Zeitung bekommen/ wider die Frantzosen nicht dienstlich seyn möchte/ so es sich begebe/ daß sie etwan dermal eins wider dahin kämen/ vnd dann/ daß auch der Saturiova es nach jhrem Abscheyd nicht leer fünde/ vnd einnehme. Ward also das Schloß von jhnen nidergerissen. Frantzösische Schiffart Hauptman Johan Ribalds in Floridam/ im Jahr Christi 1565. NAchdem sie nun auff die Heimfahrt gantz fertig/ vnnd mehr dann drey Wochen auff guten Vngefehr sieben oder acht Tag nach deß Herrn Ribalds Ankunfft/ nach dem alle Edel-Kriegs- vnd Nach Verlesung dieses Brieffs/ ließ Herr Ribaldt/ die fürnembsten der seinigen/ vnter welchen Hand
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil Frantzoſenzu Huͤlff.Laudonniere ſeiner Schiff eins vmb ein zimlichen Werth/ dergleichen auch etliche Faͤſſer voll Meels/ vnnd etliche Tonnen Bonen vnd Erbſen/ darfuͤr er etliche Stuͤck Geſchuͤtz zu Pfand nam/ vnnd wider von dannen zog. Deſſen wurden die Frantzoſen gantz hoͤchlich erfrewet/ vnd demnach jhr Schiff ge- beſſert vnd außgeruͤſtet/ berahtſchlageten ſie ſich/ jr Schloß/ ehe ſie von dannen zoͤgen/ niderzureiſſen/ auß Das ſchloß wirdt vor jhrer Ab- fahrt nider geriſſen.zweyen Vrſachen/ erſtlich/ daß es den Spaniern/ welche dahin kommen wolten/ wie man deſſen genugſame Zeitung bekommen/ wider die Frantzoſen nicht dienſtlich ſeyn moͤchte/ ſo es ſich begebe/ daß ſie etwan dermal eins wider dahin kaͤmen/ vnd dann/ daß auch der Saturiova es nach jhrem Abſcheyd nicht leer fuͤnde/ vnd einnehme. Ward alſo das Schloß von jhnen nidergeriſſen. Frantzoͤſiſche Schiffart Hauptman Johan Ribalds in Floridam/ im Jahr Chriſti 1565. NAchdem ſie nun auff die Heimfahrt gantz fertig/ vnnd mehr dann drey Wochen auff guten Vngefehr ſieben oder acht Tag nach deß Herꝛn Ribalds Ankunfft/ nach dem alle Edel-Kriegs- vnd Nach Verleſung dieſes Brieffs/ ließ Herꝛ Ribaldt/ die fuͤrnembſten der ſeinigen/ vnter welchen Hand
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0361" n="336"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil</hi></fw><lb/><note place="left">Frantzoſen<lb/> zu Huͤlff.</note><hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> ſeiner Schiff eins vmb ein zimlichen Werth/ dergleichen auch etliche Faͤſſer voll Meels/<lb/> vnnd etliche Tonnen Bonen vnd Erbſen/ darfuͤr er etliche Stuͤck Geſchuͤtz zu Pfand nam/ vnnd wider<lb/> von dannen zog. Deſſen wurden die Frantzoſen gantz hoͤchlich erfrewet/ vnd demnach jhr Schiff ge-<lb/> beſſert vnd außgeruͤſtet/ berahtſchlageten ſie ſich/ jr Schloß/ ehe ſie von dannen zoͤgen/ niderzureiſſen/ auß<lb/><note place="left">Das ſchloß<lb/> wirdt vor<lb/> jhrer Ab-<lb/> fahrt nider<lb/> geriſſen.</note>zweyen Vrſachen/ erſtlich/ daß es den Spaniern/ welche dahin kommen wolten/ wie man deſſen genugſame<lb/> Zeitung bekommen/ wider die Frantzoſen nicht dienſtlich ſeyn moͤchte/ ſo es ſich begebe/ daß ſie etwan dermal<lb/> eins wider dahin kaͤmen/ vnd dann/ daß auch der <hi rendition="#aq">Saturiova</hi> es nach jhrem Abſcheyd nicht leer fuͤnde/ vnd<lb/> einnehme. Ward alſo das Schloß von jhnen nidergeriſſen.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#fr">Frantzoͤſiſche Schiffart Hauptman Johan Ribalds in</hi><lb/> Floridam/ im Jahr Chriſti 1565.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">N</hi>Achdem ſie nun auff die Heimfahrt gantz fertig/ vnnd mehr dann drey Wochen auff guten<lb/> Wind gewartet/ da kam vber all jhre Hoffnung ein Frantzoͤſiſche Armada von ſieben Schif-<lb/><note place="left">Hauptman<lb/> Johan Ri-<lb/> bald kompt<lb/> an Herꝛn<lb/> Laudon-<lb/> niere ſtat.</note>fen/ vber welche der Hauptman Johan Ribald/ ein beruͤhmbter/ vnd mit vielen Tugenden gezier-<lb/> ter Mann/ zum Oberſten verordnet/ vnd abgefertiget war/ daß er an ſtat deß Herꝛn <hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> allda<lb/> ſeyn/ vnd vollends die Ding/ ſo der Koͤnig hatte anfangen laſſen/ zu End fuͤhren ſolte. Vber dieſe vnverſehe-<lb/> ne Huͤlff/ wurden ſie hoͤchlichen erfreuwet. Vnd nach dem der Herꝛ Ribald mit ſeinen Hauptleuten vnd<lb/> andern Herꝛen auß dem Schiff geſtiegen/ that er zu Gott ein Danckſagung/ daß er jhn vnd die ſeinigen<lb/> fuͤr aller Gefahr behuͤttet/ vnd friſch vnd geſund dahin kommen laſſen/ daß er auch dieſe noch lebendig ge-<lb/> funden/ vnd jhnen behuͤlfflich ſeyn moͤchte/ von denen er die Zeitung bekommen hette/ daß ſie alle todt weren.<lb/><note place="left">Kompt<lb/> den andern<lb/> Frantzoſen<lb/> zu huͤlff.</note>Hernach erzeigte er ſich mit den Seinen gegen die andere Frantzoſen gantz freygebig/ theylet jnen Proviant<lb/> vnd allerley Notturfft williglich mit/ vnd beflieſſen ſich alle/ jhren Freundten/ Blutsverwandten vnd<lb/> Landsleuten allen fr<supplied>e</supplied>undtlichen Willen zuerzeigen/ alſo/ daß alles voll Frewde war. Welche aber (wie<lb/> man bald hoͤren wirdt) in groſſes Leyd verkehret ward. Jn dem/ weil der Herꝛ Ribald begerte/ alle Wahr/<lb/> Proviant vnd Kriegs<supplied>r</supplied>uͤſtung auß dem Schiff zuladen/ befahl er die Tieffe deß Waſſers zuerforſchen/<lb/> vnd da man das Waſſer zu ſeicht befunden/ daß es die groͤſſeſte Schiff nicht ertragen mochte/ wurden nur<lb/> die drey geringſten hinan gefuͤhret/ vnder welchen das groͤſſeſte <hi rendition="#aq">la Perle</hi> genandt/ ſein Sohn Jacob Ribald<lb/> vnter Haͤnden hatte. Die andern vier groͤſten Schiff/ waren ein gantze Meil Wegs weit/ vom Land geaͤn-<lb/> ckert/ vnd wurden mit Nachen außgeleert.</p><lb/> <p>Vngefehr ſieben oder acht Tag nach deß Herꝛn Ribalds Ankunfft/ nach dem alle Edel-Kriegs- vnd<lb/> Schiffleute/ wenig außgenommen/ ſo zu Verwahrung der groſſen Schiff gelaſſen worden/ auffs Land<lb/> kommen/ vnd berahtſchlageten/ wie man zu jhrer Verwahrung die Haͤuſer vnd das Schloß widerumb<lb/> erbawen moͤchte/ wurden etliche Kriegsknecht/ in dem ſie am Vffer ſpatzieren giengen/ gewahr/ daß vmb<lb/><note place="left">Sechs<lb/> Spaniſche<lb/> Schiff ver-<lb/> jagen die<lb/> vier Fran-<lb/> tzoͤſiſchen.</note>vier Nachmittag/ ſechs andere Schiff zu den Frautzoͤſiſchen vier Schiffen ankamen/ vnnd bey jhnen die<lb/> Ancker außwuͤrffen/ welches dann dem Herꝛn Ribald alsbald angezeiget ward. Die vier Schiff aber/ als<lb/> ſie vermerckten/ daß die ſechs Schiff Spaniſch waren/ hauweten die Anckerſeil alsbald ab/ ſpanneten alle<lb/> Segel auß/ vnd flohen eylendts davon. Wie die Spaniſchen das erſahen/ eyleten ſie jnen alſobald nach/<lb/> weil aber die vier Schiff mit beſſern <hi rendition="#fr">S</hi>egeln verſehen/ als die ſechs/ kondten ſie dieſelbigen nicht erreichen.<lb/> Dieſes alles ſahe Herꝛ Ribald/ vnd ſtund in groſſen ſorgen/ vnd ließ dieſelbige Nacht in die 600. Kriegs-<lb/> knecht an dem Vfer Wacht halten/ damit/ wo es noͤhtig were/ ſie bald in die Schiff ſteigen koͤndten/ darzu<lb/><note place="left">Die Fran-<lb/> tzoͤſiſche<lb/> Schiff <choice><orig>kom<lb/> men</orig><reg>kom-<lb/> men</reg></choice> wider.</note>ſie dann gantz willig waren. Den andern Tag gegen Mittag/ kamen ſie allgemach/ eins nach dem an-<lb/> dern/ vnd das groͤſſeſte Dreyfaltigkeit genandt/ am erſten wider/ vnd gaben Zeichen/ daß man zu jhnen<lb/> kommen ſolte. Dieweil aber der Herꝛ Ribald jhnen nicht trawete/ vnd vermeynete/ daß die Spanier jhnen<lb/> die Schiff abgejagt/ ſchrieb Capitaͤn Coſſet einen Brieff an Herꝛn Ribalden/ deß Jnhalts/ Herꝛ Ribald<lb/><note place="left">Capitaͤn<lb/> Coſſets<lb/> Bericht.</note>geſtern vmb die vier Vhr Nachmittag/ ſeynd vns acht Hiſpaniſche Schiff ins Geſicht kommen/ deren<lb/> ſechs jhre Ancker bey den vnſern eingeworffen/ da wir aber gemercket/ daß ſie Spanier waren/ haben wir die<lb/> Seil an vnſern Anckern abgehawen/ vnd davon geſchiffet/ darauff haben ſie alsbald jhre Segel außge-<lb/> ſpannen/ vns die gantze Nacht nachgefahren/ vnnd viel Geſchuͤtz auff vns loß geſchoſſen. Da ſie aber ge-<lb/> ſehen/ daß ſie vns nicht erreichen koͤnnen/ ſeynd ſie drundten/ vngefehr fuͤnff oder ſechs Meil Wegs außge-<lb/> ſtiegen/ vnd haben auß jhren Schiffen ein groſſe Menge ſchwartze Mohren/ ſo da Schauffel vnd Hau-<lb/> wen trugen/ herauß gefuͤhrt: Vber welchem Handel jr/ nach ewerer Fuͤrſichtigkeit/ wol werdet wiſſen Rahts<lb/> zupflegen.</p><lb/> <p>Nach Verleſung dieſes Brieffs/ ließ Herꝛ Ribaldt/ die fuͤrnembſten der ſeinigen/ vnter welchen<lb/> dreyſſig Hauptleut/ viel vom Adel vnnd Commiſſarien vnd andere Befelchhaber waren/ zuſammen be-<lb/><note place="left">Rahtſchlaͤ-<lb/> ge der<lb/> Frantzoſen<lb/> wider die<lb/> Spanier.</note>ruffen/ vnd berahtſchlaget mit jhnen/ wie dieſe Ding anzugreiffen. Der verſtaͤndigſte Hauff ſahe es fuͤr<lb/> gut an/ weil dieſe Landtſchafft nit vnter der Spaniſchen <hi rendition="#aq">Iuriſdiction</hi> vnd jhr Graͤntzen ſeyen wol 3. oder<lb/> 400. Meil von dannen/ ſo ſolte man mit erſter Gelegenheit/ das Schloß widerumb erbauwen/ vnnd feſt<lb/> machen/ ſo koͤndte man den Spaniern deſto beſſer begegnen. Da nun der Herꝛ Ribaldt aller Meynung<lb/> angehoͤret/ bat er die ſeinige/ jhn auch zuvernehmen/ vnd zeiget vnder andern an/ wie er vor ſeinem Ab-<lb/> ſchied auß Franckreich/ von dem Herꝛn Admiral Brieff empfangen/ in welchen er mit ſeiner eygenen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Hand</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [336/0361]
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil
Laudonniere ſeiner Schiff eins vmb ein zimlichen Werth/ dergleichen auch etliche Faͤſſer voll Meels/
vnnd etliche Tonnen Bonen vnd Erbſen/ darfuͤr er etliche Stuͤck Geſchuͤtz zu Pfand nam/ vnnd wider
von dannen zog. Deſſen wurden die Frantzoſen gantz hoͤchlich erfrewet/ vnd demnach jhr Schiff ge-
beſſert vnd außgeruͤſtet/ berahtſchlageten ſie ſich/ jr Schloß/ ehe ſie von dannen zoͤgen/ niderzureiſſen/ auß
zweyen Vrſachen/ erſtlich/ daß es den Spaniern/ welche dahin kommen wolten/ wie man deſſen genugſame
Zeitung bekommen/ wider die Frantzoſen nicht dienſtlich ſeyn moͤchte/ ſo es ſich begebe/ daß ſie etwan dermal
eins wider dahin kaͤmen/ vnd dann/ daß auch der Saturiova es nach jhrem Abſcheyd nicht leer fuͤnde/ vnd
einnehme. Ward alſo das Schloß von jhnen nidergeriſſen.
Frantzoſen
zu Huͤlff.
Das ſchloß
wirdt vor
jhrer Ab-
fahrt nider
geriſſen.
Frantzoͤſiſche Schiffart Hauptman Johan Ribalds in
Floridam/ im Jahr Chriſti 1565.
NAchdem ſie nun auff die Heimfahrt gantz fertig/ vnnd mehr dann drey Wochen auff guten
Wind gewartet/ da kam vber all jhre Hoffnung ein Frantzoͤſiſche Armada von ſieben Schif-
fen/ vber welche der Hauptman Johan Ribald/ ein beruͤhmbter/ vnd mit vielen Tugenden gezier-
ter Mann/ zum Oberſten verordnet/ vnd abgefertiget war/ daß er an ſtat deß Herꝛn Laudonniere allda
ſeyn/ vnd vollends die Ding/ ſo der Koͤnig hatte anfangen laſſen/ zu End fuͤhren ſolte. Vber dieſe vnverſehe-
ne Huͤlff/ wurden ſie hoͤchlichen erfreuwet. Vnd nach dem der Herꝛ Ribald mit ſeinen Hauptleuten vnd
andern Herꝛen auß dem Schiff geſtiegen/ that er zu Gott ein Danckſagung/ daß er jhn vnd die ſeinigen
fuͤr aller Gefahr behuͤttet/ vnd friſch vnd geſund dahin kommen laſſen/ daß er auch dieſe noch lebendig ge-
funden/ vnd jhnen behuͤlfflich ſeyn moͤchte/ von denen er die Zeitung bekommen hette/ daß ſie alle todt weren.
Hernach erzeigte er ſich mit den Seinen gegen die andere Frantzoſen gantz freygebig/ theylet jnen Proviant
vnd allerley Notturfft williglich mit/ vnd beflieſſen ſich alle/ jhren Freundten/ Blutsverwandten vnd
Landsleuten allen freundtlichen Willen zuerzeigen/ alſo/ daß alles voll Frewde war. Welche aber (wie
man bald hoͤren wirdt) in groſſes Leyd verkehret ward. Jn dem/ weil der Herꝛ Ribald begerte/ alle Wahr/
Proviant vnd Kriegsruͤſtung auß dem Schiff zuladen/ befahl er die Tieffe deß Waſſers zuerforſchen/
vnd da man das Waſſer zu ſeicht befunden/ daß es die groͤſſeſte Schiff nicht ertragen mochte/ wurden nur
die drey geringſten hinan gefuͤhret/ vnder welchen das groͤſſeſte la Perle genandt/ ſein Sohn Jacob Ribald
vnter Haͤnden hatte. Die andern vier groͤſten Schiff/ waren ein gantze Meil Wegs weit/ vom Land geaͤn-
ckert/ vnd wurden mit Nachen außgeleert.
Hauptman
Johan Ri-
bald kompt
an Herꝛn
Laudon-
niere ſtat.
Kompt
den andern
Frantzoſen
zu huͤlff.
Vngefehr ſieben oder acht Tag nach deß Herꝛn Ribalds Ankunfft/ nach dem alle Edel-Kriegs- vnd
Schiffleute/ wenig außgenommen/ ſo zu Verwahrung der groſſen Schiff gelaſſen worden/ auffs Land
kommen/ vnd berahtſchlageten/ wie man zu jhrer Verwahrung die Haͤuſer vnd das Schloß widerumb
erbawen moͤchte/ wurden etliche Kriegsknecht/ in dem ſie am Vffer ſpatzieren giengen/ gewahr/ daß vmb
vier Nachmittag/ ſechs andere Schiff zu den Frautzoͤſiſchen vier Schiffen ankamen/ vnnd bey jhnen die
Ancker außwuͤrffen/ welches dann dem Herꝛn Ribald alsbald angezeiget ward. Die vier Schiff aber/ als
ſie vermerckten/ daß die ſechs Schiff Spaniſch waren/ hauweten die Anckerſeil alsbald ab/ ſpanneten alle
Segel auß/ vnd flohen eylendts davon. Wie die Spaniſchen das erſahen/ eyleten ſie jnen alſobald nach/
weil aber die vier Schiff mit beſſern Segeln verſehen/ als die ſechs/ kondten ſie dieſelbigen nicht erreichen.
Dieſes alles ſahe Herꝛ Ribald/ vnd ſtund in groſſen ſorgen/ vnd ließ dieſelbige Nacht in die 600. Kriegs-
knecht an dem Vfer Wacht halten/ damit/ wo es noͤhtig were/ ſie bald in die Schiff ſteigen koͤndten/ darzu
ſie dann gantz willig waren. Den andern Tag gegen Mittag/ kamen ſie allgemach/ eins nach dem an-
dern/ vnd das groͤſſeſte Dreyfaltigkeit genandt/ am erſten wider/ vnd gaben Zeichen/ daß man zu jhnen
kommen ſolte. Dieweil aber der Herꝛ Ribald jhnen nicht trawete/ vnd vermeynete/ daß die Spanier jhnen
die Schiff abgejagt/ ſchrieb Capitaͤn Coſſet einen Brieff an Herꝛn Ribalden/ deß Jnhalts/ Herꝛ Ribald
geſtern vmb die vier Vhr Nachmittag/ ſeynd vns acht Hiſpaniſche Schiff ins Geſicht kommen/ deren
ſechs jhre Ancker bey den vnſern eingeworffen/ da wir aber gemercket/ daß ſie Spanier waren/ haben wir die
Seil an vnſern Anckern abgehawen/ vnd davon geſchiffet/ darauff haben ſie alsbald jhre Segel außge-
ſpannen/ vns die gantze Nacht nachgefahren/ vnnd viel Geſchuͤtz auff vns loß geſchoſſen. Da ſie aber ge-
ſehen/ daß ſie vns nicht erreichen koͤnnen/ ſeynd ſie drundten/ vngefehr fuͤnff oder ſechs Meil Wegs außge-
ſtiegen/ vnd haben auß jhren Schiffen ein groſſe Menge ſchwartze Mohren/ ſo da Schauffel vnd Hau-
wen trugen/ herauß gefuͤhrt: Vber welchem Handel jr/ nach ewerer Fuͤrſichtigkeit/ wol werdet wiſſen Rahts
zupflegen.
Sechs
Spaniſche
Schiff ver-
jagen die
vier Fran-
tzoͤſiſchen.
Die Fran-
tzoͤſiſche
Schiff kom
men wider.
Capitaͤn
Coſſets
Bericht.
Nach Verleſung dieſes Brieffs/ ließ Herꝛ Ribaldt/ die fuͤrnembſten der ſeinigen/ vnter welchen
dreyſſig Hauptleut/ viel vom Adel vnnd Commiſſarien vnd andere Befelchhaber waren/ zuſammen be-
ruffen/ vnd berahtſchlaget mit jhnen/ wie dieſe Ding anzugreiffen. Der verſtaͤndigſte Hauff ſahe es fuͤr
gut an/ weil dieſe Landtſchafft nit vnter der Spaniſchen Iuriſdiction vnd jhr Graͤntzen ſeyen wol 3. oder
400. Meil von dannen/ ſo ſolte man mit erſter Gelegenheit/ das Schloß widerumb erbauwen/ vnnd feſt
machen/ ſo koͤndte man den Spaniern deſto beſſer begegnen. Da nun der Herꝛ Ribaldt aller Meynung
angehoͤret/ bat er die ſeinige/ jhn auch zuvernehmen/ vnd zeiget vnder andern an/ wie er vor ſeinem Ab-
ſchied auß Franckreich/ von dem Herꝛn Admiral Brieff empfangen/ in welchen er mit ſeiner eygenen
Hand
Rahtſchlaͤ-
ge der
Frantzoſen
wider die
Spanier.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |