Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart. auch ohn Beschwernuß vberkommen/ welche allerhand Proviant/ als Cassaui Baumöhls/ Hispani-sches Weins/ vnd dergleichen köstlichen Sachen/ voll gewesen. Vnd hinführo derselben Schiff gebraucht/ vnd die jhren stehen lassen. An diesem Raub seynd sie aber nicht ersettiget gewesen/ sondern an etlichen Or- ten/ in der Jnsel/ auß dem Schiff gestiegen/ vnd dermassen ferrner zugegriffen/ daß man darfür helt/ es hab ein jeder vnter jnen 2000. Cronen sür sein Theyl bekommen. Darnach haben sie doch nicht ohne Streit/Bekonmen den Ober- sten der Jn- sel Havang gefangen. ein Ruderschiff von Gütern/ in welchem der Oberst der Jnsel Hauana gewesen/ auffgefangen. Der O- berst aber/ hat jnen/ für sich vnd seiner Kinder zwey ein grosse Summa Geldes gebotten/ also/ daß sie der sa- chen eins wurden/ doch/ daß er jnen neben dem Geld noch 6 der allerschönsten Efflein Saguins genant/ auch so viel der außerlesenen Papageyen/ zukommen lassen wolte/ vnnd so lang selbsten im Schiff gefänglich bleiben/ biß er sich gelöset/ vnd die Rantzion erlegt hette. Damit aber die Sach desto eher verrichtet würde/ bat er/ daß sie jhm seiner Kinder eins/ mit einem Brieff darein das Geding verfasset/ zu seiner Frawen zu schicken/ vergünstigen wolten. Den Brieff lasen die Frantzosen/ vnd liessen jhn nach Havana passiren. SieDie Frey- beuter wer- den von dem Obri- sten betro- gen. wurden aber in jhrer Witz betrogen/ vnd hatten nicht acht/ was der Oberste heimlich seinem Sohn in ein Ohr gewispelt/ Er solte nemblich der Mutter sagen/ daß sie keines deren Ding/ so im Brieff begriffen/ ver- richtete/ sondern durch verordnete Posten in allen Hafen der Jnsel Kund thun/ daß man jhm Hülff zuschi- ckete. Die Fraw hatte alsbaldt jhres Manns Befelch ins Werck gesetzt/ daß die Frantzosen deß Morgens gar frühe/ durch zwey grosse Schiff zu beyden Seiten mit gutem Geschütz versehen/ neben einem grossen Geschnabelten Schiff vmbgeben wurden. Dessen die Frantzosen nicht wenig erschrocken/ Doch begaben sichVnd mit dreyen Schiffen vmbringt. Kommen 26. darvon. 26. Soldaten in ein geringes Außspäh Schiff/ welches im Hafen stund/ auff daß sie also desto leicht- fertiger/ vnnd mit geringerm Schaden/ vor dem Geschütz hindurch reissen köndten/ vnd nachdem sie das Ancker Seil abgehawen/ haben sie sich mitten durch die Feinde hindurch geschlagen/ vnd seynd also entrun- nen. Die andern Kriegsknecht (so bey dem gefangenen Spanischen Obersten im Ruderschiff gewesen) wurden gefangen/ vnd außgenommen/ fünff oder sechs/ die im Anlauff erschlagen worden/ auffs LandtDie andern werden ge- fangen. geführet/ gefenglich eingezogen/ eines theyls verkaufft/ oder in andere Ort/ auch biß in Hispanien vnd Por- tugal verschickt. Vnter den 26. so davon kommen/ waren die drey fürnembste Meutmacher Forneaux, Stephan Nach diesen Dingen entstund ein mercklicher Hunger/ daß die nechstgesessene Jndianer hinweg zo- Vnter deß aber sie sich zu dem Handel schickten/ sihe/ da kam ein Engelländischer Obrister HaquinDer Engel- Laudon-
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. auch ohn Beſchwernuß vberkommen/ welche allerhand Proviant/ als Caſſaui Baumoͤhls/ Hiſpani-ſches Weins/ vnd dergleichen koͤſtlichen Sachen/ voll geweſen. Vnd hinfuͤhro derſelben Schiff gebraucht/ vnd die jhren ſtehen laſſen. An dieſem Raub ſeynd ſie aber nicht erſettiget geweſen/ ſondern an etlichen Or- ten/ in der Jnſel/ auß dem Schiff geſtiegen/ vnd dermaſſen ferꝛner zugegriffen/ daß man darfuͤr helt/ es hab ein jeder vnter jnen 2000. Cronen ſuͤr ſein Theyl bekom̃en. Darnach haben ſie doch nicht ohne Streit/Bekõmen den Ober- ſten der Jn- ſel Havang gefangen. ein Ruderſchiff von Guͤtern/ in welchem der Oberſt der Jnſel Hauana geweſen/ auffgefangen. Der O- berſt aber/ hat jnen/ fuͤr ſich vnd ſeiner Kinder zwey ein groſſe Summa Geldes gebotten/ alſo/ daß ſie der ſa- chen eins wurden/ doch/ daß er jnen neben dem Geld noch 6 der allerſchoͤnſten Efflein Saguins genant/ auch ſo viel der außerleſenen Papageyen/ zukommen laſſen wolte/ vnnd ſo lang ſelbſten im Schiff gefaͤnglich bleiben/ biß er ſich geloͤſet/ vnd die Rantzion erlegt hette. Damit aber die Sach deſto eher verrichtet wuͤrde/ bat er/ daß ſie jhm ſeiner Kinder eins/ mit einem Brieff darein das Geding verfaſſet/ zu ſeiner Frawen zu ſchicken/ verguͤnſtigen wolten. Den Brieff laſen die Frantzoſen/ vnd lieſſen jhn nach Havana paſſiren. SieDie Frey- beuter wer- den von dem Obri- ſten betro- gen. wurden aber in jhrer Witz betrogen/ vnd hatten nicht acht/ was der Oberſte heimlich ſeinem Sohn in ein Ohr gewiſpelt/ Er ſolte nemblich der Mutter ſagen/ daß ſie keines deren Ding/ ſo im Brieff begriffen/ ver- richtete/ ſondern durch verordnete Poſten in allen Hafen der Jnſel Kund thun/ daß man jhm Huͤlff zuſchi- ckete. Die Fraw hatte alsbaldt jhres Manns Befelch ins Werck geſetzt/ daß die Frantzoſen deß Morgens gar fruͤhe/ durch zwey groſſe Schiff zu beyden Seiten mit gutem Geſchuͤtz verſehen/ neben einem groſſen Geſchnabeltẽ Schiff vmbgeben wurden. Deſſen die Frantzoſen nicht wenig erſchrocken/ Doch begaben ſichVnd mit dreyen Schiffen vmbringt. Kommen 26. darvon. 26. Soldaten in ein geringes Außſpaͤh Schiff/ welches im Hafen ſtund/ auff daß ſie alſo deſto leicht- fertiger/ vnnd mit geringerm Schaden/ vor dem Geſchuͤtz hindurch reiſſen koͤndten/ vnd nachdem ſie das Ancker Seil abgehawen/ haben ſie ſich mitten durch die Feinde hindurch geſchlagen/ vnd ſeynd alſo entrun- nen. Die andern Kriegsknecht (ſo bey dem gefangenen Spaniſchen Oberſten im Ruderſchiff geweſen) wurden gefangen/ vnd außgenommen/ fuͤnff oder ſechs/ die im Anlauff erſchlagen worden/ auffs LandtDie andern werden ge- fangen. gefuͤhret/ gefenglich eingezogen/ eines theyls verkaufft/ oder in andere Ort/ auch biß in Hiſpanien vnd Por- tugal verſchickt. Vnter den 26. ſo davon kommen/ waren die drey fuͤrnembſte Meutmacher Forneaux, Stephan Nach dieſen Dingen entſtund ein mercklicher Hunger/ daß die nechſtgeſeſſene Jndianer hinweg zo- Vnter deß aber ſie ſich zu dem Handel ſchickten/ ſihe/ da kam ein Engellaͤndiſcher Obriſter HaquinDer Engel- Laudon-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0360" n="335"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/> auch ohn Beſchwernuß vberkommen/ welche allerhand Proviant/ als Caſſaui Baumoͤhls/ Hiſpani-<lb/> ſches Weins/ vnd dergleichen koͤſtlichen Sachen/ voll geweſen. Vnd hinfuͤhro derſelben Schiff gebraucht/<lb/> vnd die jhren ſtehen laſſen. An dieſem Raub ſeynd ſie aber nicht erſettiget geweſen/ ſondern an etlichen Or-<lb/> ten/ in der Jnſel/ auß dem Schiff geſtiegen/ vnd dermaſſen ferꝛner zugegriffen/ daß man darfuͤr helt/ es<lb/> hab ein jeder vnter jnen 2000. Cronen ſuͤr ſein Theyl bekom̃en. Darnach haben ſie doch nicht ohne Streit/<note place="right">Bekõmen<lb/> den Ober-<lb/> ſten der Jn-<lb/> ſel Havang<lb/> gefangen.</note><lb/> ein Ruderſchiff von Guͤtern/ in welchem der Oberſt der Jnſel Hauana geweſen/ auffgefangen. Der O-<lb/> berſt aber/ hat jnen/ fuͤr ſich vnd ſeiner Kinder zwey ein groſſe Summa Geldes gebotten/ alſo/ daß ſie der ſa-<lb/> chen eins wurden/ doch/ daß er jnen neben dem Geld noch 6 der allerſchoͤnſten Efflein <hi rendition="#aq">Saguins</hi> genant/ auch<lb/> ſo viel der außerleſenen Papageyen/ zukommen laſſen wolte/ vnnd ſo lang ſelbſten im Schiff gefaͤnglich<lb/> bleiben/ biß er ſich geloͤſet/ vnd die Rantzion erlegt hette. Damit aber die Sach deſto eher verrichtet wuͤrde/<lb/> bat er/ daß ſie jhm ſeiner Kinder eins/ mit einem Brieff darein das Geding verfaſſet/ zu ſeiner Frawen zu<lb/> ſchicken/ verguͤnſtigen wolten. Den Brieff laſen die Frantzoſen/ vnd lieſſen jhn nach <hi rendition="#aq">Havana</hi> paſſiren. Sie<note place="right">Die Frey-<lb/> beuter wer-<lb/> den von<lb/> dem Obri-<lb/> ſten betro-<lb/> gen.</note><lb/> wurden aber in jhrer Witz betrogen/ vnd hatten nicht acht/ was der Oberſte heimlich ſeinem Sohn in ein<lb/> Ohr gewiſpelt/ Er ſolte nemblich der Mutter ſagen/ daß ſie keines deren Ding/ ſo im Brieff begriffen/ ver-<lb/> richtete/ ſondern durch verordnete Poſten in allen Hafen der Jnſel Kund thun/ daß man jhm Huͤlff zuſchi-<lb/> ckete. Die Fraw hatte alsbaldt jhres Manns Befelch ins Werck geſetzt/ daß die Frantzoſen deß Morgens<lb/> gar fruͤhe/ durch zwey groſſe Schiff zu beyden Seiten mit gutem Geſchuͤtz verſehen/ neben einem groſſen<lb/> Geſchnabeltẽ Schiff vmbgeben wurden. Deſſen die Frantzoſen nicht wenig erſchrocken/ Doch begaben ſich<note place="right">Vnd mit<lb/> dreyen<lb/> Schiffen<lb/> vmbringt.<lb/> Kommen<lb/> 26. darvon.</note><lb/> 26. Soldaten in ein geringes Außſpaͤh Schiff/ welches im Hafen ſtund/ auff daß ſie alſo deſto leicht-<lb/> fertiger/ vnnd mit geringerm Schaden/ vor dem Geſchuͤtz hindurch reiſſen koͤndten/ vnd nachdem ſie das<lb/> Ancker Seil abgehawen/ haben ſie ſich mitten durch die Feinde hindurch geſchlagen/ vnd ſeynd alſo entrun-<lb/> nen. Die andern Kriegsknecht (ſo bey dem gefangenen Spaniſchen Oberſten im Ruderſchiff geweſen)<lb/> wurden gefangen/ vnd außgenommen/ fuͤnff oder ſechs/ die im Anlauff erſchlagen worden/ auffs Landt<note place="right">Die andern<lb/> werden ge-<lb/> fangen.</note><lb/> gefuͤhret/ gefenglich eingezogen/ eines theyls verkaufft/ oder in andere Ort/ auch biß in Hiſpanien vnd Por-<lb/> tugal verſchickt.</p><lb/> <p>Vnter den 26. ſo davon kommen/ waren die drey fuͤrnembſte Meutmacher <hi rendition="#aq">Forneaux,</hi> Stephan<lb/> der Genueſer/ vnd <hi rendition="#aq">la Croix,</hi> vnd der Schiffman <hi rendition="#aq">Trenchant,</hi> den ſie mit Gewalt mit ſich gefuͤhret/ mit 6.<lb/> Schiffern/ welche/ als ſie vermercketen/ daß ſie in jhrem Schiff kein Proviant mehr hetten/ auch keine Hoff-<note place="right">Die Auff-<lb/> ruͤhrer keh-<lb/> ren wider<lb/> jhren wil-<lb/> len in <hi rendition="#aq">Flo-<lb/> ridam.</hi></note><lb/> nung/ dieſelbige zubekommen/ entſchloſſen ſie ſich/ in dem die andern ſchlieffen/ in die Landſchafft <hi rendition="#aq">Floridam</hi><lb/> vmbzukehren/ welches ſie auch gethan. Nach dem aber die Kriegsknecht erwacht/ ſeynd ſie gar ſchellig wor-<lb/> den/ dann ſie ſich ſehr vor dem <hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> gefoͤrchtet/ endtlich beſchloſſen ſie an das Vfer deß Waſſers<lb/> May zuſchiffen/ vnd bey jren bekandten Jndianern eſſende Speiß zuſuchen/ vnd alsdann widerumb ſich<lb/> auff gut Gluͤck auffs Meer zubegeben. Da ſie nun ſolches zu Werck richteten/ vnd an dem Hafen deß<lb/> Waſſers angelendet/ wurden ſie durch einen Jndianer dem Herꝛn <hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> verrahten/ vnd angezeigt/<note place="right">Werden<lb/> verrahten<lb/> vnd mit<lb/> liſt gefan-<lb/> gen.</note><lb/> damit ſie nun nicht heimlich entgiengen/ ſondern jhre gebuͤhrende Straff empfiengen/ erfand <hi rendition="#aq">la Caille</hi> die-<lb/> ſen Liſt/ vnd bat Herꝛn <hi rendition="#aq">Laudonniere:</hi> Er ſolte jhm 25. Schuͤtzen zugeben/ die wolte er in ein Schifflein<lb/> ſtellen/ vnd mit deſſelbigen Segel verdecken/ vnd Morgens fruͤhe/ bey der Morgenroͤhte zu jhrem Spaͤh-<lb/> Schiff hinzu fahren/ wann ſie nun nur einen oder zween im Schifflein vernehmen/ wuͤrden ſie deſto ſicherer<lb/> ſeyn/ vnd ſich von jhnen nichts boͤſes verſehen. Dieſen Raht ließ jm der Herꝛ <hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> gefallen/ vnnd<lb/> ſolches zuverrichten/ ſendet er den <hi rendition="#aq">la Caille</hi> mit den Soldaten ab/ der kam am Morgens fruͤhe an das<lb/> Schnabelſchiff/ vnd da ſie ſahen/ daß jhrer nur drey ankommen/ befahreten ſie ſich nichts boͤſes/ vnd grif-<lb/> fen zu keiner Wehr/ ſondern weil ſie den <hi rendition="#aq">la Caille</hi> kenneten/ lieſſen ſie das Schifflein anfahren. Da ſprun-<lb/> gen die Kriegsknecht fluchs in das Schnabel Schiff/ vnd nahmen jhnen die Wehr/ vnd begerten/ daß ſie<lb/> ſich deß Koͤnigs Statthalter/ dem <hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> gefangen geben ſolten/ darvber ſie hefftig erſchrocken/<lb/> wolten erſt ein Fewer anzuͤnden/ vnd zu jhren Wehren lauffen/ ſo war es zu ſpaͤht. Wurden alſo gefangen<lb/> genommen/ vnd auffs Schloß gebracht. Darauff ward ein Gerichtlicher Proceß angeſtellet/ vnd die drey<note place="right">Die drey<lb/> Meutma-<lb/> cher wer-<lb/> den gericht.</note><lb/> Redleinsfuͤhre<supplied>r</supplied> zum Todt verdammet vnd gerichtet/ den andern aber erzeigete man Gnad/ vnd wurden be-<lb/> vrlaubt. Vnd ward alſo die entſtandene Auffruhr geſtillet.</p><lb/> <p>Nach dieſen Dingen entſtund ein mercklicher Hunger/ daß die nechſtgeſeſſene Jndianer hinweg zo-<lb/> gen/ vnd man auff 4. Meil Wegs keinen antreffen kund/ vnd ſolches auß denen Vrſachen: Dann als die<note place="right">Merckli-<lb/> cher Hun-<lb/> ger.</note><lb/> Frantzoſen jhnen nichts zugeben hatten/ vnderſtunden ſie mit Schlaͤgen vnd Brandtſchaden Proviant<lb/> von jnen zuerlangen. Zudem hatte <hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> mit dem maͤchtigen Koͤnig <hi rendition="#aq">Vtina</hi> Krieg gefuͤhret/ daß<lb/> alſo die Jndianer gewichen. Da nun etliche Hungers halben geſtorben waren/ die andern aber ſo mager/<lb/> daß jnen die Knochen vnd Haut kaum aneinander hiengen/ auch der Herꝛ <hi rendition="#aq">Laudonniere</hi> keine Hoffnung<lb/> mehr hatte/ daß auß Franckreich einige Entſetzung kommen wuͤrde/ dann man ſchon vber anderthalb Jahr<note place="right">Anſchlag<lb/> wider na-<lb/> her Franck-<lb/> reich zuzie-<lb/> hen.</note><lb/> darauff gewartet hatte/ iſt man endtlich mit gemeinem Raht des Sinns worden/ auff Mittel zutrachten/<lb/> wie ſie widerumb in Franckreich kommen moͤchten/ vnd beſchloſſen/ das dritte Schiff hierzu zuzuruͤſten/<lb/> inmittelſt ſolten die noch vbrige Kriegsknecht/ vnd andere trachten/ wie ſie auff ſolche Reiſe auff dem Land<lb/> Proviandt bekaͤmen.</p><lb/> <p>Vnter deß aber ſie ſich zu dem Handel ſchickten/ ſihe/ da kam ein Engellaͤndiſcher Obriſter Haquin<note place="right">Der Engel-<lb/> laͤndiſche<lb/> Haquin<lb/> kompt den</note><lb/> genandt/ auß einer ferꝛnen Schiffart/ vnd lendete mit etlichen Nachen bey dem Schloß an. Da dieſer ſa-<lb/> he/ daß es den Frantzoſen ſo vbel gieng/ boten ſie jhren Dienſt an/ vnd verkauffte der Oberſte dem Herꝛn<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Laudon-</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [335/0360]
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.
auch ohn Beſchwernuß vberkommen/ welche allerhand Proviant/ als Caſſaui Baumoͤhls/ Hiſpani-
ſches Weins/ vnd dergleichen koͤſtlichen Sachen/ voll geweſen. Vnd hinfuͤhro derſelben Schiff gebraucht/
vnd die jhren ſtehen laſſen. An dieſem Raub ſeynd ſie aber nicht erſettiget geweſen/ ſondern an etlichen Or-
ten/ in der Jnſel/ auß dem Schiff geſtiegen/ vnd dermaſſen ferꝛner zugegriffen/ daß man darfuͤr helt/ es
hab ein jeder vnter jnen 2000. Cronen ſuͤr ſein Theyl bekom̃en. Darnach haben ſie doch nicht ohne Streit/
ein Ruderſchiff von Guͤtern/ in welchem der Oberſt der Jnſel Hauana geweſen/ auffgefangen. Der O-
berſt aber/ hat jnen/ fuͤr ſich vnd ſeiner Kinder zwey ein groſſe Summa Geldes gebotten/ alſo/ daß ſie der ſa-
chen eins wurden/ doch/ daß er jnen neben dem Geld noch 6 der allerſchoͤnſten Efflein Saguins genant/ auch
ſo viel der außerleſenen Papageyen/ zukommen laſſen wolte/ vnnd ſo lang ſelbſten im Schiff gefaͤnglich
bleiben/ biß er ſich geloͤſet/ vnd die Rantzion erlegt hette. Damit aber die Sach deſto eher verrichtet wuͤrde/
bat er/ daß ſie jhm ſeiner Kinder eins/ mit einem Brieff darein das Geding verfaſſet/ zu ſeiner Frawen zu
ſchicken/ verguͤnſtigen wolten. Den Brieff laſen die Frantzoſen/ vnd lieſſen jhn nach Havana paſſiren. Sie
wurden aber in jhrer Witz betrogen/ vnd hatten nicht acht/ was der Oberſte heimlich ſeinem Sohn in ein
Ohr gewiſpelt/ Er ſolte nemblich der Mutter ſagen/ daß ſie keines deren Ding/ ſo im Brieff begriffen/ ver-
richtete/ ſondern durch verordnete Poſten in allen Hafen der Jnſel Kund thun/ daß man jhm Huͤlff zuſchi-
ckete. Die Fraw hatte alsbaldt jhres Manns Befelch ins Werck geſetzt/ daß die Frantzoſen deß Morgens
gar fruͤhe/ durch zwey groſſe Schiff zu beyden Seiten mit gutem Geſchuͤtz verſehen/ neben einem groſſen
Geſchnabeltẽ Schiff vmbgeben wurden. Deſſen die Frantzoſen nicht wenig erſchrocken/ Doch begaben ſich
26. Soldaten in ein geringes Außſpaͤh Schiff/ welches im Hafen ſtund/ auff daß ſie alſo deſto leicht-
fertiger/ vnnd mit geringerm Schaden/ vor dem Geſchuͤtz hindurch reiſſen koͤndten/ vnd nachdem ſie das
Ancker Seil abgehawen/ haben ſie ſich mitten durch die Feinde hindurch geſchlagen/ vnd ſeynd alſo entrun-
nen. Die andern Kriegsknecht (ſo bey dem gefangenen Spaniſchen Oberſten im Ruderſchiff geweſen)
wurden gefangen/ vnd außgenommen/ fuͤnff oder ſechs/ die im Anlauff erſchlagen worden/ auffs Landt
gefuͤhret/ gefenglich eingezogen/ eines theyls verkaufft/ oder in andere Ort/ auch biß in Hiſpanien vnd Por-
tugal verſchickt.
Bekõmen
den Ober-
ſten der Jn-
ſel Havang
gefangen.
Die Frey-
beuter wer-
den von
dem Obri-
ſten betro-
gen.
Vnd mit
dreyen
Schiffen
vmbringt.
Kommen
26. darvon.
Die andern
werden ge-
fangen.
Vnter den 26. ſo davon kommen/ waren die drey fuͤrnembſte Meutmacher Forneaux, Stephan
der Genueſer/ vnd la Croix, vnd der Schiffman Trenchant, den ſie mit Gewalt mit ſich gefuͤhret/ mit 6.
Schiffern/ welche/ als ſie vermercketen/ daß ſie in jhrem Schiff kein Proviant mehr hetten/ auch keine Hoff-
nung/ dieſelbige zubekommen/ entſchloſſen ſie ſich/ in dem die andern ſchlieffen/ in die Landſchafft Floridam
vmbzukehren/ welches ſie auch gethan. Nach dem aber die Kriegsknecht erwacht/ ſeynd ſie gar ſchellig wor-
den/ dann ſie ſich ſehr vor dem Laudonniere gefoͤrchtet/ endtlich beſchloſſen ſie an das Vfer deß Waſſers
May zuſchiffen/ vnd bey jren bekandten Jndianern eſſende Speiß zuſuchen/ vnd alsdann widerumb ſich
auff gut Gluͤck auffs Meer zubegeben. Da ſie nun ſolches zu Werck richteten/ vnd an dem Hafen deß
Waſſers angelendet/ wurden ſie durch einen Jndianer dem Herꝛn Laudonniere verrahten/ vnd angezeigt/
damit ſie nun nicht heimlich entgiengen/ ſondern jhre gebuͤhrende Straff empfiengen/ erfand la Caille die-
ſen Liſt/ vnd bat Herꝛn Laudonniere: Er ſolte jhm 25. Schuͤtzen zugeben/ die wolte er in ein Schifflein
ſtellen/ vnd mit deſſelbigen Segel verdecken/ vnd Morgens fruͤhe/ bey der Morgenroͤhte zu jhrem Spaͤh-
Schiff hinzu fahren/ wann ſie nun nur einen oder zween im Schifflein vernehmen/ wuͤrden ſie deſto ſicherer
ſeyn/ vnd ſich von jhnen nichts boͤſes verſehen. Dieſen Raht ließ jm der Herꝛ Laudonniere gefallen/ vnnd
ſolches zuverrichten/ ſendet er den la Caille mit den Soldaten ab/ der kam am Morgens fruͤhe an das
Schnabelſchiff/ vnd da ſie ſahen/ daß jhrer nur drey ankommen/ befahreten ſie ſich nichts boͤſes/ vnd grif-
fen zu keiner Wehr/ ſondern weil ſie den la Caille kenneten/ lieſſen ſie das Schifflein anfahren. Da ſprun-
gen die Kriegsknecht fluchs in das Schnabel Schiff/ vnd nahmen jhnen die Wehr/ vnd begerten/ daß ſie
ſich deß Koͤnigs Statthalter/ dem Laudonniere gefangen geben ſolten/ darvber ſie hefftig erſchrocken/
wolten erſt ein Fewer anzuͤnden/ vnd zu jhren Wehren lauffen/ ſo war es zu ſpaͤht. Wurden alſo gefangen
genommen/ vnd auffs Schloß gebracht. Darauff ward ein Gerichtlicher Proceß angeſtellet/ vnd die drey
Redleinsfuͤhrer zum Todt verdammet vnd gerichtet/ den andern aber erzeigete man Gnad/ vnd wurden be-
vrlaubt. Vnd ward alſo die entſtandene Auffruhr geſtillet.
Die Auff-
ruͤhrer keh-
ren wider
jhren wil-
len in Flo-
ridam.
Werden
verrahten
vnd mit
liſt gefan-
gen.
Die drey
Meutma-
cher wer-
den gericht.
Nach dieſen Dingen entſtund ein mercklicher Hunger/ daß die nechſtgeſeſſene Jndianer hinweg zo-
gen/ vnd man auff 4. Meil Wegs keinen antreffen kund/ vnd ſolches auß denen Vrſachen: Dann als die
Frantzoſen jhnen nichts zugeben hatten/ vnderſtunden ſie mit Schlaͤgen vnd Brandtſchaden Proviant
von jnen zuerlangen. Zudem hatte Laudonniere mit dem maͤchtigen Koͤnig Vtina Krieg gefuͤhret/ daß
alſo die Jndianer gewichen. Da nun etliche Hungers halben geſtorben waren/ die andern aber ſo mager/
daß jnen die Knochen vnd Haut kaum aneinander hiengen/ auch der Herꝛ Laudonniere keine Hoffnung
mehr hatte/ daß auß Franckreich einige Entſetzung kommen wuͤrde/ dann man ſchon vber anderthalb Jahr
darauff gewartet hatte/ iſt man endtlich mit gemeinem Raht des Sinns worden/ auff Mittel zutrachten/
wie ſie widerumb in Franckreich kommen moͤchten/ vnd beſchloſſen/ das dritte Schiff hierzu zuzuruͤſten/
inmittelſt ſolten die noch vbrige Kriegsknecht/ vnd andere trachten/ wie ſie auff ſolche Reiſe auff dem Land
Proviandt bekaͤmen.
Merckli-
cher Hun-
ger.
Anſchlag
wider na-
her Franck-
reich zuzie-
hen.
Vnter deß aber ſie ſich zu dem Handel ſchickten/ ſihe/ da kam ein Engellaͤndiſcher Obriſter Haquin
genandt/ auß einer ferꝛnen Schiffart/ vnd lendete mit etlichen Nachen bey dem Schloß an. Da dieſer ſa-
he/ daß es den Frantzoſen ſo vbel gieng/ boten ſie jhren Dienſt an/ vnd verkauffte der Oberſte dem Herꝛn
Laudon-
Der Engel-
laͤndiſche
Haquin
kompt den
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |