Furttenbach, Josef: Mannhaffter Kunst-Spiegel. Augsburg, 1663.Erclärung deß Tittulblats. Noch fernere Beschreibung deß Tittulblats. Innhalt deß Ersten/ gegen Auffgang der Sonnen ligen- den theils/ Hoch Ansehnlicher Herrschafft Genoua. DEmnach in den hievornen auffgesetzten Versen, das Corpus deß vil ernanten Mann- Bisagno genannt/ auß dem Gebürg herfür lauffen/ welcher die Statt von solchem Lazareto endschai- Nerue genannt/ als ein immerwehrendes sehr fruchtbares Sommergebürg sehen/ daselbsten man die Recco, so abermahlen ein wol ansehnlicher Marcktflecken/ nach welchem sich Camuggi erzaigt/ des- Beschreibung deß andern/ gegen Nidergang der Sonnen ligendem Theil/ der Hochlöblichen Herrschafft Genoua. ANietzo so wöllen wir la Riuiera di Genoua Verso Ponente auch contemplieren/ da dannBeschrei- Sant' Pietro di Arena genannt/ zusehen ist/ daselbsten dann/ Insonderheit aber bey deß Illustrissimo Signor Imperiali. Bey V. aber/ deß Signor Pauesesehr prächtig: vnd heroische Palläst/ sampt dero Lustgärtten vnd Grottenwerck/ mit solcher apparenza gesunden werden (worbey noch ein grosse An- zahl
Erclaͤrung deß Tittulblats. Noch fernere Beſchreibung deß Tittulblats. Innhalt deß Erſten/ gegen Auffgang der Sonnen ligen- den theils/ Hoch Anſehnlicher Herrſchafft Genoua. DEmnach in den hievornen auffgeſetzten Verſen, das Corpus deß vil ernanten Mann- Biſagno genannt/ auß dem Gebuͤrg herfuͤr lauffen/ welcher die Statt von ſolchem Lazareto endſchai- Nerue genannt/ als ein immerwehrendes ſehr fruchtbares Sommergebuͤrg ſehen/ daſelbſten man die Recco, ſo abermahlen ein wol anſehnlicher Marcktflecken/ nach welchem ſich Camuggi erzaigt/ deſ- Beſchreibung deß andern/ gegen Nidergang der Sonnen ligendem Theil/ der Hochloͤblichen Herꝛſchafft Genoua. ANietzo ſo woͤllen wir la Riuiera di Genoua Verſo Ponente auch contemplieren/ da dannBeſchrei- Sant’ Pietro di Arena genannt/ zuſehen iſt/ daſelbſten dann/ Inſonderheit aber bey ✠ deß Illuſtriſſimo Signor Imperiali. Bey V. aber/ deß Signor Paueſeſehr praͤchtig: vnd heroiſche Pallaͤſt/ ſampt dero Luſtgaͤrtten vnd Grottenwerck/ mit ſolcher apparenza geſunden werden (worbey noch ein groſſe An- zahl
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0039" n="9"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Erclaͤrung deß Tittulblats.</hi> </hi> </fw><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Noch fernere Beſchreibung deß Tittulblats.</hi> </head><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Innhalt deß Erſten/ gegen Auffgang der Sonnen ligen-<lb/> den theils/ Hoch Anſehnlicher Herrſchafft Genoua.</hi> </hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Emnach in den hievornen auffgeſetzten <hi rendition="#aq">Verſen,</hi> das <hi rendition="#aq">Corpus</hi> deß vil ernanten Mann-<lb/> hafften Kunſtſpiegels nit allein beſchriben/ ſonder auch zugleich ſein aigentliche geſtalt<lb/> iſt vorgeriſſen worden/ dieweilen er aber noch mehr anſehnliche Straalen/ ſo wolen ge-<note place="right">Erklaͤrung<lb/> der Herr-<lb/> ſchafft Ge-<lb/> noua gegen<lb/><hi rendition="#aq">Orient.</hi></note><lb/> gen <hi rendition="#aq">Orient,</hi> als nicht weniger gegen <hi rendition="#aq">Occident,</hi> von ſich ſchimmern laͤſt/ Dannenhero/<lb/> vnd zu Erfuͤllung deß gegenwaͤrtigen Tittulblats N<hi rendition="#aq">o:</hi> 1. ſo wollen wir Erſtlich den<lb/> theil gegen dem Auffgang der Sonnen/ welchen man <hi rendition="#aq">la Riuiera di Genoua, Verſo<lb/> leuante,</hi> pflegt zunennen/ mit ihren Herꝛligkeiten beſehen. Dann Erſtlich vnd bey<lb/> ♏. ſo befind ſich das <hi rendition="#aq">Lazareto,</hi> ein wolbeduͤrfftiges Gebaͤw/ Sintemahlen das Hochloͤbliche Regi-<lb/> ment daſelbſten/ beſonder gute obachtung/ vnd alſo hierbey ein wachſames Auge haben laͤſt/ damit ihr<lb/> Hertzogthum Land vnd Leuth/ zuvorderſt GOttes gnaͤdiger Beſchuͤtzung/ bey guter Geſundheit erhal-<lb/> ten/ vnd ſovil immer muͤglich/ einige boͤſe Seuch daſelbſten nicht einreiſſen moͤge. Zu welchem En-<lb/> de dann erſtbeſagtes <hi rendition="#aq">Lazareto</hi> oder groſſe Brechhauß/ mit ſonderbaren guten <hi rendition="#aq">Commoditeten</hi> (gleich-<lb/> ſam auff die Manir/ wie in meiner getruckten <hi rendition="#aq">Architectura Vniverſali</hi> an <hi rendition="#aq">folio.</hi> 61. biß <hi rendition="#aq">folio.</hi> 71. ge-<lb/> ſchriben/ auch allda bey den drey Kupfferblatten N<hi rendition="#aq">o:</hi> 24.25. 26. vnderſchidliche Brechhaͤuſer ſeind<lb/> vorgeriſſen worden/ welche dann im nothfall auch in vnſern Teutſchen Landen gar nuͤtzlich koͤnnen ge-<lb/> braucht werden/ vnd hierdurch vermittelſt GOttes hilff vil 100. Menſchen bey dem Leben zuerhalten)<lb/> erbawet wurde/ damit/ zuvorderſt aber/ alle vnd jede/ von Auffgang der Sonnen/ ſowolen die auß<lb/> Nider: vnd hoch Teutſchland/ oder aber andern <hi rendition="#aq">Soſpecto</hi>ſiſchen Orten/ mehr/ ankommenden Menſchen<lb/> vnd Wahren/ fuͤr die Statt hinauß geſchafft/ Ihnen daſelbſten auff etlich Wochen lang/ das Dach<lb/> vnd Vnderhaltung gegeben/ alda erlufftert/ gepurgiert/ alsdann vnd erſt hernach/ in die Haupt Statt/<lb/> vnder das ander reine Volck gelaſſen/ welche ſo gute <hi rendition="#aq">diligentia</hi> vnd fleiß dann hoͤchlich zu ruͤhmen<lb/> iſt/ dieweil vilem Vnheil durch diſes Mittel kan vorgebawet werden. Zur rechten Seiten deß er-<lb/> nanten <hi rendition="#aq">Lazareto</hi> aber/ ſo thut der Fluß</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Biſagno</hi> genannt/ auß dem Gebuͤrg herfuͤr lauffen/ welcher die Statt von ſolchem <hi rendition="#aq">Lazareto</hi> endſchai-<lb/> det/ das aber ſonſten gar vil herꝛliche/ vnd Adeliche Pallaͤſt/ Haͤuſer vnd <hi rendition="#aq">Vilagie,</hi> in gegenwertiger<lb/><hi rendition="#aq">Refier</hi> deß <hi rendition="#aq">Biſagno,</hi> theils/ zufinden/ auch ſehr Volckreich iſt/ das thut mein getrucktes <hi rendition="#aq">Itinerarium<lb/> Italiæ</hi> an <hi rendition="#aq">folio.</hi> 59. biß. 61. zur gnuͤge beſchreiben/ darauff ich mich nun referiere. Beſſer hinauß<lb/> aber/ ſo wird man den ſehr holdſeligen Flecken</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Nerue</hi> genannt/ als ein immerwehrendes ſehr fruchtbares Sommergebuͤrg ſehen/ daſelbſten man die<lb/> Pomerantzen/ Limonen/ Artigiocken/ Roſen/ Naͤgel-blumen/ vñ dergleichen zartes Garttenwerck/ Gewaͤch-<lb/> ſe/ ſpat/ vnd fruͤe/ ſo wol vor Weihennaͤchten/ als auch vmb Liechtmeß/ deß Jahrs/ alſo friſch daſtehend/ ge-<lb/> nieſſen mag/ dahin/ vnd auff dem Meer zufahren/ hernach aber zu Land widerumben in die Statt <hi rendition="#aq">Genoua</hi><lb/> zugelangen/ es ein gar holdſeliges Spatzierraißlin/ gleichſam einem jrrdiſch Paradißlin zuvergleichen<lb/> iſt. Alsdann ſo volgt.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Recco,</hi> ſo abermahlen ein wol anſehnlicher Marcktflecken/ nach welchem ſich <hi rendition="#aq">Camuggi</hi> erzaigt/ deſ-<lb/> ſelben geſtalt vnd gelaͤnde/ bey dem Kupfferblatt N<hi rendition="#aq">o:</hi> 10. in hiegegenwertigem Tractat ſich gegen <hi rendition="#aq">Rec-<lb/> co</hi> zu/ angraͤntzend geſehen wird. Beneben vnd was ſich daſelbſten/ bey einer Schifffarth zugetra-<lb/> gen vnd begeben hat/ auch wie von darauß/ die Genoueſiſche an dem <hi rendition="#aq">Mediterranei</hi>ſchen Meer herli-<lb/> gende Landſchafften ſich biß in den <hi rendition="#aq">Porto Venere, et il Golfo della Spetiæ,</hi> an den Fluß die <hi rendition="#aq">Magra,</hi> ſtoſ-<lb/> ſend erſtrecket/ maſſen dann ein mehrers in vilernantem meinem getruckten <hi rendition="#aq">Itinerario Italiæ,</hi> an <hi rendition="#aq">folio,</hi><lb/> 62. biß. 67. vnd das diſe hochanſehnliche Herꝛſchafft biß gar an die <hi rendition="#aq">confini</hi> der <hi rendition="#aq">Toſcana</hi> graͤntzt/ wird<lb/> zuvernemmen ſein/ darauff ich mich nun Referire.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Beſchreibung deß andern/ gegen Nidergang der Sonnen<lb/> ligendem Theil/ der Hochloͤblichen Herꝛſchafft Genoua.</hi> </hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">A</hi>Nietzo ſo woͤllen wir <hi rendition="#aq">la Riuiera di Genoua Verſo Ponente</hi> auch <hi rendition="#aq">contemplie</hi>ren/ da dann<note place="right">Beſchrei-<lb/> bung der<lb/> Herrſchafft<lb/> Genoua ge-<lb/> gen <hi rendition="#aq">Occi-<lb/> dent,</hi></note><lb/> gleich neben der <hi rendition="#aq">lanternen</hi> darauſſen/ wie abermahlen in meinem getruckten <hi rendition="#aq">Itinerario Ita-<lb/> liæ</hi> an <hi rendition="#aq">folio.</hi> 219. biß <hi rendition="#aq">folio.</hi> 221. zuleſen iſt der ſo holdſelige Marcktflecken/ welcher vil mehr<lb/> einer Statt zu vergleichen ſein moͤchte.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Sant’ Pietro di Arena</hi> genannt/ zuſehen iſt/ daſelbſten dann/ Inſonderheit aber bey</p><lb/> <p> <list> <item><list rendition="#rightBraced"><item>✠ deß <hi rendition="#aq">Illuſtriſſimo Signor Imperiali.</hi> Bey</item><lb/><item><hi rendition="#aq">V.</hi> aber/ deß <hi rendition="#aq">Signor Paueſe</hi></item></list>ſehr praͤchtig: vnd heroiſche Pallaͤſt/ ſampt dero<lb/><lb/> Luſtgaͤrtten vnd Grottenwerck/ mit ſolcher <hi rendition="#aq">apparenza</hi> geſunden werden (worbey noch ein groſſe An-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">zahl</fw><lb/></item> </list> </p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [9/0039]
Erclaͤrung deß Tittulblats.
Noch fernere Beſchreibung deß Tittulblats.
Innhalt deß Erſten/ gegen Auffgang der Sonnen ligen-
den theils/ Hoch Anſehnlicher Herrſchafft Genoua.
DEmnach in den hievornen auffgeſetzten Verſen, das Corpus deß vil ernanten Mann-
hafften Kunſtſpiegels nit allein beſchriben/ ſonder auch zugleich ſein aigentliche geſtalt
iſt vorgeriſſen worden/ dieweilen er aber noch mehr anſehnliche Straalen/ ſo wolen ge-
gen Orient, als nicht weniger gegen Occident, von ſich ſchimmern laͤſt/ Dannenhero/
vnd zu Erfuͤllung deß gegenwaͤrtigen Tittulblats No: 1. ſo wollen wir Erſtlich den
theil gegen dem Auffgang der Sonnen/ welchen man la Riuiera di Genoua, Verſo
leuante, pflegt zunennen/ mit ihren Herꝛligkeiten beſehen. Dann Erſtlich vnd bey
♏. ſo befind ſich das Lazareto, ein wolbeduͤrfftiges Gebaͤw/ Sintemahlen das Hochloͤbliche Regi-
ment daſelbſten/ beſonder gute obachtung/ vnd alſo hierbey ein wachſames Auge haben laͤſt/ damit ihr
Hertzogthum Land vnd Leuth/ zuvorderſt GOttes gnaͤdiger Beſchuͤtzung/ bey guter Geſundheit erhal-
ten/ vnd ſovil immer muͤglich/ einige boͤſe Seuch daſelbſten nicht einreiſſen moͤge. Zu welchem En-
de dann erſtbeſagtes Lazareto oder groſſe Brechhauß/ mit ſonderbaren guten Commoditeten (gleich-
ſam auff die Manir/ wie in meiner getruckten Architectura Vniverſali an folio. 61. biß folio. 71. ge-
ſchriben/ auch allda bey den drey Kupfferblatten No: 24.25. 26. vnderſchidliche Brechhaͤuſer ſeind
vorgeriſſen worden/ welche dann im nothfall auch in vnſern Teutſchen Landen gar nuͤtzlich koͤnnen ge-
braucht werden/ vnd hierdurch vermittelſt GOttes hilff vil 100. Menſchen bey dem Leben zuerhalten)
erbawet wurde/ damit/ zuvorderſt aber/ alle vnd jede/ von Auffgang der Sonnen/ ſowolen die auß
Nider: vnd hoch Teutſchland/ oder aber andern Soſpectoſiſchen Orten/ mehr/ ankommenden Menſchen
vnd Wahren/ fuͤr die Statt hinauß geſchafft/ Ihnen daſelbſten auff etlich Wochen lang/ das Dach
vnd Vnderhaltung gegeben/ alda erlufftert/ gepurgiert/ alsdann vnd erſt hernach/ in die Haupt Statt/
vnder das ander reine Volck gelaſſen/ welche ſo gute diligentia vnd fleiß dann hoͤchlich zu ruͤhmen
iſt/ dieweil vilem Vnheil durch diſes Mittel kan vorgebawet werden. Zur rechten Seiten deß er-
nanten Lazareto aber/ ſo thut der Fluß
Erklaͤrung
der Herr-
ſchafft Ge-
noua gegen
Orient.
Biſagno genannt/ auß dem Gebuͤrg herfuͤr lauffen/ welcher die Statt von ſolchem Lazareto endſchai-
det/ das aber ſonſten gar vil herꝛliche/ vnd Adeliche Pallaͤſt/ Haͤuſer vnd Vilagie, in gegenwertiger
Refier deß Biſagno, theils/ zufinden/ auch ſehr Volckreich iſt/ das thut mein getrucktes Itinerarium
Italiæ an folio. 59. biß. 61. zur gnuͤge beſchreiben/ darauff ich mich nun referiere. Beſſer hinauß
aber/ ſo wird man den ſehr holdſeligen Flecken
Nerue genannt/ als ein immerwehrendes ſehr fruchtbares Sommergebuͤrg ſehen/ daſelbſten man die
Pomerantzen/ Limonen/ Artigiocken/ Roſen/ Naͤgel-blumen/ vñ dergleichen zartes Garttenwerck/ Gewaͤch-
ſe/ ſpat/ vnd fruͤe/ ſo wol vor Weihennaͤchten/ als auch vmb Liechtmeß/ deß Jahrs/ alſo friſch daſtehend/ ge-
nieſſen mag/ dahin/ vnd auff dem Meer zufahren/ hernach aber zu Land widerumben in die Statt Genoua
zugelangen/ es ein gar holdſeliges Spatzierraißlin/ gleichſam einem jrrdiſch Paradißlin zuvergleichen
iſt. Alsdann ſo volgt.
Recco, ſo abermahlen ein wol anſehnlicher Marcktflecken/ nach welchem ſich Camuggi erzaigt/ deſ-
ſelben geſtalt vnd gelaͤnde/ bey dem Kupfferblatt No: 10. in hiegegenwertigem Tractat ſich gegen Rec-
co zu/ angraͤntzend geſehen wird. Beneben vnd was ſich daſelbſten/ bey einer Schifffarth zugetra-
gen vnd begeben hat/ auch wie von darauß/ die Genoueſiſche an dem Mediterraneiſchen Meer herli-
gende Landſchafften ſich biß in den Porto Venere, et il Golfo della Spetiæ, an den Fluß die Magra, ſtoſ-
ſend erſtrecket/ maſſen dann ein mehrers in vilernantem meinem getruckten Itinerario Italiæ, an folio,
62. biß. 67. vnd das diſe hochanſehnliche Herꝛſchafft biß gar an die confini der Toſcana graͤntzt/ wird
zuvernemmen ſein/ darauff ich mich nun Referire.
Beſchreibung deß andern/ gegen Nidergang der Sonnen
ligendem Theil/ der Hochloͤblichen Herꝛſchafft Genoua.
ANietzo ſo woͤllen wir la Riuiera di Genoua Verſo Ponente auch contemplieren/ da dann
gleich neben der lanternen darauſſen/ wie abermahlen in meinem getruckten Itinerario Ita-
liæ an folio. 219. biß folio. 221. zuleſen iſt der ſo holdſelige Marcktflecken/ welcher vil mehr
einer Statt zu vergleichen ſein moͤchte.
Beſchrei-
bung der
Herrſchafft
Genoua ge-
gen Occi-
dent,
Sant’ Pietro di Arena genannt/ zuſehen iſt/ daſelbſten dann/ Inſonderheit aber bey
✠ deß Illuſtriſſimo Signor Imperiali. Bey
V. aber/ deß Signor Paueſe
ſehr praͤchtig: vnd heroiſche Pallaͤſt/ ſampt dero
Luſtgaͤrtten vnd Grottenwerck/ mit ſolcher apparenza geſunden werden (worbey noch ein groſſe An-
zahl
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeIn der Ausgabe fehlt das Blatt 1, das Frontispiz … [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |