Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899.

Bild:
<< vorherige Seite

"O, lange vorher," bestätigte Czako. "Was mich
aber," fuhr er, sich an Dubslav wendend, fort, "an diesen
Karpfen noch ganz besonders fesselt -- beiläufig ein
Prachtexemplar -- das ist das, daß er doch höchstwahr¬
scheinlich aus Ihrem berühmten See stammt, über den
ich durch Woldemar, Ihren Herrn Sohn, bereits unter¬
richtet bin. Dieser merkwürdige See, dieser Stechlin!
Und da frag ich mich denn unwillkürlich (denn Karpfen
werden alt; daher beispielsweise die Mooskarpfen), welche
Revolutionen sind an diesem hervorragenden Exemplar
seiner Gattung wohl schon vorüber gegangen? Ich weiß
nicht, ob ich ihn auf hundertfünfzig Jahre taxieren darf,
wenn aber, so würde er als Jüngling die Lissaboner
Aktion und als Urgreis den neuerlichen Ausbruch des
Krakatowa mitgemacht haben. Und all das erwogen,
drängt sich mir die Frage auf ..."

Dubslav lächelte zustimmend.

"... Und all das erwogen, drängt sich mir die
Frage auf, wenn's nun in Ihrem Stechlinsee zu brodeln
beginnt oder gar die große Trichterbildung anhebt, aus
der dann und wann, wenn ich recht gehört habe, der krähende
Hahn aufsteigt, wie verhält sich da der Stechlinkarpfen,
dieser doch offenbar Nächstbeteiligte, bei dem Anpochen
derartiger Weltereignisse? Beneidet er den Hahn, dem
es vergönnt ist, in die Ruppiner Lande hineinzukrähen,
oder ist er umgekehrt ein Feigling, der sich in seinem
Moorgrund verkriecht, also ein Bourgeois, der am andern
Morgen fragt: ,Schießen sie noch?'"

"Mein lieber Herr von Czako, die Beantwortung
Ihrer Frage hat selbst für einen Anwohner des Stechlin
seine Schwierigkeiten. Ins Innere der Natur dringt
kein erschaffener Geist. Und zu dem innerlichsten und
verschlossensten zählt der Karpfen; er ist nämlich sehr
dumm. Aber nach der Wahrscheinlichkeitsrechnung wird
er sich beim Eintreten der großen Eruption wohl ver¬

„O, lange vorher,“ beſtätigte Czako. „Was mich
aber,“ fuhr er, ſich an Dubslav wendend, fort, „an dieſen
Karpfen noch ganz beſonders feſſelt — beiläufig ein
Prachtexemplar — das iſt das, daß er doch höchſtwahr¬
ſcheinlich aus Ihrem berühmten See ſtammt, über den
ich durch Woldemar, Ihren Herrn Sohn, bereits unter¬
richtet bin. Dieſer merkwürdige See, dieſer Stechlin!
Und da frag ich mich denn unwillkürlich (denn Karpfen
werden alt; daher beiſpielsweiſe die Mooskarpfen), welche
Revolutionen ſind an dieſem hervorragenden Exemplar
ſeiner Gattung wohl ſchon vorüber gegangen? Ich weiß
nicht, ob ich ihn auf hundertfünfzig Jahre taxieren darf,
wenn aber, ſo würde er als Jüngling die Liſſaboner
Aktion und als Urgreis den neuerlichen Ausbruch des
Krakatowa mitgemacht haben. Und all das erwogen,
drängt ſich mir die Frage auf ...“

Dubslav lächelte zuſtimmend.

„... Und all das erwogen, drängt ſich mir die
Frage auf, wenn's nun in Ihrem Stechlinſee zu brodeln
beginnt oder gar die große Trichterbildung anhebt, aus
der dann und wann, wenn ich recht gehört habe, der krähende
Hahn aufſteigt, wie verhält ſich da der Stechlinkarpfen,
dieſer doch offenbar Nächſtbeteiligte, bei dem Anpochen
derartiger Weltereigniſſe? Beneidet er den Hahn, dem
es vergönnt iſt, in die Ruppiner Lande hineinzukrähen,
oder iſt er umgekehrt ein Feigling, der ſich in ſeinem
Moorgrund verkriecht, alſo ein Bourgeois, der am andern
Morgen fragt: ‚Schießen ſie noch?‘“

„Mein lieber Herr von Czako, die Beantwortung
Ihrer Frage hat ſelbſt für einen Anwohner des Stechlin
ſeine Schwierigkeiten. Ins Innere der Natur dringt
kein erſchaffener Geiſt. Und zu dem innerlichſten und
verſchloſſenſten zählt der Karpfen; er iſt nämlich ſehr
dumm. Aber nach der Wahrſcheinlichkeitsrechnung wird
er ſich beim Eintreten der großen Eruption wohl ver¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0038" n="31"/>
          <p>&#x201E;O, lange vorher,&#x201C; be&#x017F;tätigte Czako. &#x201E;Was mich<lb/>
aber,&#x201C; fuhr er, &#x017F;ich an Dubslav wendend, fort, &#x201E;an die&#x017F;en<lb/>
Karpfen noch ganz be&#x017F;onders fe&#x017F;&#x017F;elt &#x2014; beiläufig ein<lb/>
Prachtexemplar &#x2014; das i&#x017F;t das, daß er doch höch&#x017F;twahr¬<lb/>
&#x017F;cheinlich aus Ihrem berühmten See &#x017F;tammt, über den<lb/>
ich durch Woldemar, Ihren Herrn Sohn, bereits unter¬<lb/>
richtet bin. Die&#x017F;er merkwürdige See, die&#x017F;er Stechlin!<lb/>
Und da frag ich mich denn unwillkürlich (denn Karpfen<lb/>
werden alt; daher bei&#x017F;pielswei&#x017F;e die Mooskarpfen), welche<lb/>
Revolutionen &#x017F;ind an die&#x017F;em hervorragenden Exemplar<lb/>
&#x017F;einer Gattung wohl &#x017F;chon vorüber gegangen? Ich weiß<lb/>
nicht, ob ich ihn auf hundertfünfzig Jahre taxieren darf,<lb/>
wenn aber, &#x017F;o würde er als Jüngling die Li&#x017F;&#x017F;aboner<lb/>
Aktion und als Urgreis den neuerlichen Ausbruch des<lb/>
Krakatowa mitgemacht haben. Und all das erwogen,<lb/>
drängt &#x017F;ich mir die Frage auf ...&#x201C;</p><lb/>
          <p>Dubslav lächelte zu&#x017F;timmend.</p><lb/>
          <p>&#x201E;... Und all das erwogen, drängt &#x017F;ich mir die<lb/>
Frage auf, wenn's nun in Ihrem Stechlin&#x017F;ee zu brodeln<lb/>
beginnt oder gar die große Trichterbildung anhebt, aus<lb/>
der dann und wann, wenn ich recht gehört habe, der krähende<lb/>
Hahn auf&#x017F;teigt, wie verhält &#x017F;ich da der Stechlinkarpfen,<lb/>
die&#x017F;er doch offenbar Näch&#x017F;tbeteiligte, bei dem Anpochen<lb/>
derartiger Weltereigni&#x017F;&#x017F;e? Beneidet er den Hahn, dem<lb/>
es vergönnt i&#x017F;t, in die Ruppiner Lande hineinzukrähen,<lb/><choice><sic>ober</sic><corr>oder</corr></choice> i&#x017F;t er umgekehrt ein Feigling, der &#x017F;ich in &#x017F;einem<lb/>
Moorgrund verkriecht, al&#x017F;o ein Bourgeois, der am andern<lb/>
Morgen fragt: &#x201A;Schießen &#x017F;ie noch?&#x2018;&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Mein lieber Herr von Czako, die Beantwortung<lb/>
Ihrer Frage hat &#x017F;elb&#x017F;t für einen Anwohner des Stechlin<lb/>
&#x017F;eine Schwierigkeiten. Ins Innere der Natur dringt<lb/>
kein er&#x017F;chaffener Gei&#x017F;t. Und zu dem innerlich&#x017F;ten und<lb/>
ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en&#x017F;ten zählt der Karpfen; er i&#x017F;t nämlich &#x017F;ehr<lb/>
dumm. Aber nach der Wahr&#x017F;cheinlichkeitsrechnung wird<lb/>
er &#x017F;ich beim Eintreten der großen Eruption wohl ver¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[31/0038] „O, lange vorher,“ beſtätigte Czako. „Was mich aber,“ fuhr er, ſich an Dubslav wendend, fort, „an dieſen Karpfen noch ganz beſonders feſſelt — beiläufig ein Prachtexemplar — das iſt das, daß er doch höchſtwahr¬ ſcheinlich aus Ihrem berühmten See ſtammt, über den ich durch Woldemar, Ihren Herrn Sohn, bereits unter¬ richtet bin. Dieſer merkwürdige See, dieſer Stechlin! Und da frag ich mich denn unwillkürlich (denn Karpfen werden alt; daher beiſpielsweiſe die Mooskarpfen), welche Revolutionen ſind an dieſem hervorragenden Exemplar ſeiner Gattung wohl ſchon vorüber gegangen? Ich weiß nicht, ob ich ihn auf hundertfünfzig Jahre taxieren darf, wenn aber, ſo würde er als Jüngling die Liſſaboner Aktion und als Urgreis den neuerlichen Ausbruch des Krakatowa mitgemacht haben. Und all das erwogen, drängt ſich mir die Frage auf ...“ Dubslav lächelte zuſtimmend. „... Und all das erwogen, drängt ſich mir die Frage auf, wenn's nun in Ihrem Stechlinſee zu brodeln beginnt oder gar die große Trichterbildung anhebt, aus der dann und wann, wenn ich recht gehört habe, der krähende Hahn aufſteigt, wie verhält ſich da der Stechlinkarpfen, dieſer doch offenbar Nächſtbeteiligte, bei dem Anpochen derartiger Weltereigniſſe? Beneidet er den Hahn, dem es vergönnt iſt, in die Ruppiner Lande hineinzukrähen, oder iſt er umgekehrt ein Feigling, der ſich in ſeinem Moorgrund verkriecht, alſo ein Bourgeois, der am andern Morgen fragt: ‚Schießen ſie noch?‘“ „Mein lieber Herr von Czako, die Beantwortung Ihrer Frage hat ſelbſt für einen Anwohner des Stechlin ſeine Schwierigkeiten. Ins Innere der Natur dringt kein erſchaffener Geiſt. Und zu dem innerlichſten und verſchloſſenſten zählt der Karpfen; er iſt nämlich ſehr dumm. Aber nach der Wahrſcheinlichkeitsrechnung wird er ſich beim Eintreten der großen Eruption wohl ver¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/38
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899, S. 31. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/38>, abgerufen am 26.04.2024.