mußte ihm doch für gewisse Gegenstände an allen Or¬ ganen fehlen.
"In dieser Hinsicht war es arg mit Herder, erwie¬ derte Goethe; ja wenn er als Geist in diesem Augenblick hier gegenwärtig wäre, fügte er lebhaft hinzu, er würde uns nicht verstehen."
Dagegen muß ich den Merk loben, sagte ich, daß er Sie trieb den Götz drucken zu lassen.
"Das war freylich ein wunderlicher bedeutender Mensch, erwiederte Goethe. ""Laß das Zeug drucken! sagte er; es taugt zwar nichts, aber laß es nur druk¬ ken!"" Er war nicht für das Umarbeiten und er hatte Recht; denn es wäre wohl anders geworden, aber nicht besser."
Mittwoch den 24. November 1824.
Ich besuchte Goethe Abends vor dem Theater und fand ihn sehr wohl und heiter. Er erkundigte sich nach den hier anwesenden jungen Engländern, und ich sagte ihm, daß ich die Absicht habe, mit Herrn Doolan eine deutsche Übersetzung des Plutarch zu lesen. Dieß führte das Gespräch auf die römische und griechische Geschichte und Goethe äußerte sich darüber folgender¬ maßen:
"Die römische Geschichte, sagte er, ist für uns
mußte ihm doch fuͤr gewiſſe Gegenſtaͤnde an allen Or¬ ganen fehlen.
„In dieſer Hinſicht war es arg mit Herder, erwie¬ derte Goethe; ja wenn er als Geiſt in dieſem Augenblick hier gegenwaͤrtig waͤre, fuͤgte er lebhaft hinzu, er wuͤrde uns nicht verſtehen.“
Dagegen muß ich den Merk loben, ſagte ich, daß er Sie trieb den Goͤtz drucken zu laſſen.
„Das war freylich ein wunderlicher bedeutender Menſch, erwiederte Goethe. „„Laß das Zeug drucken! ſagte er; es taugt zwar nichts, aber laß es nur druk¬ ken!““ Er war nicht fuͤr das Umarbeiten und er hatte Recht; denn es waͤre wohl anders geworden, aber nicht beſſer.“
Mittwoch den 24. November 1824.
Ich beſuchte Goethe Abends vor dem Theater und fand ihn ſehr wohl und heiter. Er erkundigte ſich nach den hier anweſenden jungen Englaͤndern, und ich ſagte ihm, daß ich die Abſicht habe, mit Herrn Doolan eine deutſche Überſetzung des Plutarch zu leſen. Dieß fuͤhrte das Geſpraͤch auf die roͤmiſche und griechiſche Geſchichte und Goethe aͤußerte ſich daruͤber folgender¬ maßen:
„Die roͤmiſche Geſchichte, ſagte er, iſt fuͤr uns
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0187"n="167"/>
mußte ihm doch fuͤr gewiſſe Gegenſtaͤnde an allen Or¬<lb/>
ganen fehlen.</p><lb/><p>„In dieſer Hinſicht war es arg mit Herder, erwie¬<lb/>
derte Goethe; ja wenn er als Geiſt in dieſem Augenblick<lb/>
hier gegenwaͤrtig waͤre, fuͤgte er lebhaft hinzu, er wuͤrde<lb/>
uns nicht verſtehen.“</p><lb/><p>Dagegen muß ich den <hirendition="#g">Merk</hi> loben, ſagte ich, daß<lb/>
er Sie trieb den Goͤtz drucken zu laſſen.</p><lb/><p>„Das war freylich ein wunderlicher bedeutender<lb/>
Menſch, erwiederte Goethe. „„Laß das Zeug drucken!<lb/>ſagte er; es taugt zwar nichts, aber laß es nur druk¬<lb/>
ken!““ Er war nicht fuͤr das Umarbeiten und er hatte<lb/>
Recht; denn es waͤre wohl anders geworden, aber nicht<lb/>
beſſer.“</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div><divn="2"><datelinerendition="#right">Mittwoch den 24. November 1824.<lb/></dateline><p>Ich beſuchte Goethe Abends vor dem Theater und<lb/>
fand ihn ſehr wohl und heiter. Er erkundigte ſich nach<lb/>
den hier anweſenden jungen Englaͤndern, und ich ſagte<lb/>
ihm, daß ich die Abſicht habe, mit Herrn <hirendition="#g">Doolan</hi><lb/>
eine deutſche Überſetzung des Plutarch zu leſen. Dieß<lb/>
fuͤhrte das Geſpraͤch auf die roͤmiſche und griechiſche<lb/>
Geſchichte und Goethe aͤußerte ſich daruͤber folgender¬<lb/>
maßen:</p><lb/><p>„Die roͤmiſche Geſchichte, ſagte er, iſt fuͤr uns<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[167/0187]
mußte ihm doch fuͤr gewiſſe Gegenſtaͤnde an allen Or¬
ganen fehlen.
„In dieſer Hinſicht war es arg mit Herder, erwie¬
derte Goethe; ja wenn er als Geiſt in dieſem Augenblick
hier gegenwaͤrtig waͤre, fuͤgte er lebhaft hinzu, er wuͤrde
uns nicht verſtehen.“
Dagegen muß ich den Merk loben, ſagte ich, daß
er Sie trieb den Goͤtz drucken zu laſſen.
„Das war freylich ein wunderlicher bedeutender
Menſch, erwiederte Goethe. „„Laß das Zeug drucken!
ſagte er; es taugt zwar nichts, aber laß es nur druk¬
ken!““ Er war nicht fuͤr das Umarbeiten und er hatte
Recht; denn es waͤre wohl anders geworden, aber nicht
beſſer.“
Mittwoch den 24. November 1824.
Ich beſuchte Goethe Abends vor dem Theater und
fand ihn ſehr wohl und heiter. Er erkundigte ſich nach
den hier anweſenden jungen Englaͤndern, und ich ſagte
ihm, daß ich die Abſicht habe, mit Herrn Doolan
eine deutſche Überſetzung des Plutarch zu leſen. Dieß
fuͤhrte das Geſpraͤch auf die roͤmiſche und griechiſche
Geſchichte und Goethe aͤußerte ſich daruͤber folgender¬
maßen:
„Die roͤmiſche Geſchichte, ſagte er, iſt fuͤr uns
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/187>, abgerufen am 03.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.