Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824.

Bild:
<< vorherige Seite

was that ich denn, daß man mich von dieser
hoffnungslosen Leidenschaft befallen glauben
konnte? Jst es denn ohnmöglich etwas mehr,
als sein Leben in Unschuld zu lieben? Welche
Gefühle sind es denn, die jene Mutter beseelten,
welche sich dem Löwen in den Rachen stürzte, um
ihren Sohn zu retten? Diese Geschwister, welche
mit einander auf dem Schaffot zu sterben wünsch-
ten, und zu Gott beteten, ehe sie es bestiegen;
hatte eine frevelhafte Liebe sie vereiniget? Er-
zeugt die Menschlichkeit nicht täglich erhabene
Beispiele der Hingebung? Warum konnte ich
Karln, den Gespielen meiner Kindheit, nicht
ebenso lieben? und dennoch weiß ich nicht,
welche Stimme mir aus dem Jnnern zuruft,
daß man Recht hat, und daß ich schuldig bin.

Urika. 7

was that ich denn, daß man mich von dieſer
hoffnungsloſen Leidenſchaft befallen glauben
konnte? Jſt es denn ohnmöglich etwas mehr,
als ſein Leben in Unſchuld zu lieben? Welche
Gefühle ſind es denn, die jene Mutter beſeelten,
welche ſich dem Löwen in den Rachen ſtürzte, um
ihren Sohn zu retten? Dieſe Geſchwiſter, welche
mit einander auf dem Schaffot zu ſterben wünſch-
ten, und zu Gott beteten, ehe ſie es beſtiegen;
hatte eine frevelhafte Liebe ſie vereiniget? Er-
zeugt die Menſchlichkeit nicht täglich erhabene
Beiſpiele der Hingebung? Warum konnte ich
Karln, den Geſpielen meiner Kindheit, nicht
ebenſo lieben? und dennoch weiß ich nicht,
welche Stimme mir aus dem Jnnern zuruft,
daß man Recht hat, und daß ich ſchuldig bin.

Urika. 7
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0103" n="97"/>
was that ich denn, daß man mich von die&#x017F;er<lb/>
hoffnungslo&#x017F;en Leiden&#x017F;chaft befallen glauben<lb/>
konnte? J&#x017F;t es denn ohnmöglich etwas mehr,<lb/>
als &#x017F;ein Leben in Un&#x017F;chuld zu lieben? Welche<lb/>
Gefühle &#x017F;ind es denn, die jene Mutter be&#x017F;eelten,<lb/>
welche &#x017F;ich dem Löwen in den Rachen &#x017F;türzte, um<lb/>
ihren Sohn zu retten? Die&#x017F;e Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter, welche<lb/>
mit einander auf dem Schaffot zu &#x017F;terben wün&#x017F;ch-<lb/>
ten, und zu Gott beteten, ehe &#x017F;ie es be&#x017F;tiegen;<lb/>
hatte eine frevelhafte Liebe &#x017F;ie vereiniget? Er-<lb/>
zeugt die Men&#x017F;chlichkeit nicht täglich erhabene<lb/>
Bei&#x017F;piele der Hingebung? Warum konnte ich<lb/>
Karln, den Ge&#x017F;pielen meiner Kindheit, nicht<lb/>
eben&#x017F;o lieben? und dennoch weiß ich nicht,<lb/>
welche Stimme mir aus dem Jnnern zuruft,<lb/>
daß man Recht hat, und daß ich &#x017F;chuldig bin.<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Urika.</hi> 7</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0103] was that ich denn, daß man mich von dieſer hoffnungsloſen Leidenſchaft befallen glauben konnte? Jſt es denn ohnmöglich etwas mehr, als ſein Leben in Unſchuld zu lieben? Welche Gefühle ſind es denn, die jene Mutter beſeelten, welche ſich dem Löwen in den Rachen ſtürzte, um ihren Sohn zu retten? Dieſe Geſchwiſter, welche mit einander auf dem Schaffot zu ſterben wünſch- ten, und zu Gott beteten, ehe ſie es beſtiegen; hatte eine frevelhafte Liebe ſie vereiniget? Er- zeugt die Menſchlichkeit nicht täglich erhabene Beiſpiele der Hingebung? Warum konnte ich Karln, den Geſpielen meiner Kindheit, nicht ebenſo lieben? und dennoch weiß ich nicht, welche Stimme mir aus dem Jnnern zuruft, daß man Recht hat, und daß ich ſchuldig bin. Urika. 7

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/103
Zitationshilfe: Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/103>, abgerufen am 26.04.2024.