Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Conradi, Hermann: Adam Mensch. Leipzig, [1889].

Bild:
<< vorherige Seite

thun wir ihr den Gefallen! -- mir kann's ja egal
sein -- Cousine hin, Cousine her -- aber ich sage
Ihnen, Doctor -- : so 'n Weib haben Sie überhaupt
noch nicht gesehen -- --" -- "Na! na! Herr
Quöck -- Sie! -- --" "-- Ruhig! ruhig, mein
Lieber! Feudal, capital, pikant, Sie wissen ja, kennen ja
die Litanei -- ei--genartig, emanci--pirt, capri--ciös
-- was Sie wollen! Mit einem Wort --: 'n janz jött-
liches Frauenzimmer! -- Wird Ihnen gefallen. Spielt
nämlich ooch so 'n Bischen mit der Feder -- ver-
stehen schon! ... hätte 's ja gar nich nöthig, nicht
im Geringsten -- ist ihr ooch nicht Ernst damit --
bewahre! -- bloß -- na! Federwisch und Fleder-
wisch und so weiter -- junge Wittwe -- lebt erst
seit Kurzem hier -- hat wenig Umgang noch --
will sich 'n Bissel zerstreuen -- 's Leben genießen --
ganz hübsch vermögend -- laß ich mir gefallen --
Alles solid bei ihr, Doctor: -- Geld, Fleisch, Lebens-
anschauung -- und so weiter .... Warum also
nicht --? 'n Narr, der's menschliche Leben nicht
so nimmt, wie's ist. -- Habe übrigens schon mit
ihr von Ihnen gesprochen -- sie sagt: sie interes-
sirte sich -- --"

"Um Gottes Willen --"

"Was erschrecken Sie denn so --? Werden mir
noch dankbar sein. Das heißt, lieber Doctor --:
Sie sind in gewissen Dingen 'n kleener Schwere-
nöther, ich weiß wohl -- aber hier -- --"

"Sie haben die Vorhand, Herr Quöck -- ver-
steht sich! -- versteht sich! -- wir mogeln grund-

3*

thun wir ihr den Gefallen! — mir kann's ja egal
ſein — Couſine hin, Couſine her — aber ich ſage
Ihnen, Doctor — : ſo 'n Weib haben Sie überhaupt
noch nicht geſehen — —“ — „Na! na! Herr
Quöck — Sie! — —“ „— Ruhig! ruhig, mein
Lieber! Feudal, capital, pikant, Sie wiſſen ja, kennen ja
die Litanei — ei—genartig, emanci—pirt, capri—ciös
— was Sie wollen! Mit einem Wort —: 'n janz jött-
liches Frauenzimmer! — Wird Ihnen gefallen. Spielt
nämlich ooch ſo 'n Bischen mit der Feder — ver-
ſtehen ſchon! ... hätte 's ja gar nich nöthig, nicht
im Geringſten — iſt ihr ooch nicht Ernſt damit —
bewahre! — bloß — na! Federwiſch und Fleder-
wiſch und ſo weiter — junge Wittwe — lebt erſt
ſeit Kurzem hier — hat wenig Umgang noch —
will ſich 'n Biſſel zerſtreuen — 's Leben genießen —
ganz hübſch vermögend — laß ich mir gefallen —
Alles ſolid bei ihr, Doctor: — Geld, Fleiſch, Lebens-
anſchauung — und ſo weiter .... Warum alſo
nicht —? 'n Narr, der's menſchliche Leben nicht
ſo nimmt, wie's iſt. — Habe übrigens ſchon mit
ihr von Ihnen geſprochen — ſie ſagt: ſie intereſ-
ſirte ſich — —“

„Um Gottes Willen —“

„Was erſchrecken Sie denn ſo —? Werden mir
noch dankbar ſein. Das heißt, lieber Doctor —:
Sie ſind in gewiſſen Dingen 'n kleener Schwere-
nöther, ich weiß wohl — aber hier — —“

„Sie haben die Vorhand, Herr Quöck — ver-
ſteht ſich! — verſteht ſich! — wir mogeln grund-

3*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0043" n="35"/>
thun wir ihr den Gefallen! &#x2014; mir kann's ja egal<lb/>
&#x017F;ein &#x2014; Cou&#x017F;ine hin, Cou&#x017F;ine her &#x2014; aber ich &#x017F;age<lb/>
Ihnen, Doctor &#x2014; : &#x017F;o 'n Weib haben Sie überhaupt<lb/>
noch nicht ge&#x017F;ehen &#x2014; &#x2014;&#x201C; &#x2014; &#x201E;Na! na! Herr<lb/>
Quöck &#x2014; Sie! &#x2014; &#x2014;&#x201C; &#x201E;&#x2014; Ruhig! ruhig, mein<lb/>
Lieber! Feudal, capital, pikant, Sie wi&#x017F;&#x017F;en ja, kennen ja<lb/>
die Litanei &#x2014; ei&#x2014;genartig, emanci&#x2014;pirt, capri&#x2014;ciös<lb/>
&#x2014; was Sie wollen! Mit einem Wort &#x2014;: 'n janz jött-<lb/>
liches Frauenzimmer! &#x2014; Wird Ihnen gefallen. Spielt<lb/>
nämlich ooch &#x017F;o 'n Bischen mit der Feder &#x2014; ver-<lb/>
&#x017F;tehen &#x017F;chon! ... hätte 's ja gar nich nöthig, nicht<lb/>
im Gering&#x017F;ten &#x2014; i&#x017F;t ihr ooch nicht Ern&#x017F;t damit &#x2014;<lb/>
bewahre! &#x2014; bloß &#x2014; na! Federwi&#x017F;ch und Fleder-<lb/>
wi&#x017F;ch und &#x017F;o weiter &#x2014; junge Wittwe &#x2014; lebt er&#x017F;t<lb/>
&#x017F;eit Kurzem hier &#x2014; hat wenig Umgang noch &#x2014;<lb/>
will &#x017F;ich 'n Bi&#x017F;&#x017F;el zer&#x017F;treuen &#x2014; 's Leben genießen &#x2014;<lb/>
ganz hüb&#x017F;ch vermögend &#x2014; laß ich mir gefallen &#x2014;<lb/>
Alles &#x017F;olid bei ihr, Doctor: &#x2014; Geld, Flei&#x017F;ch, Lebens-<lb/>
an&#x017F;chauung &#x2014; und &#x017F;o weiter .... Warum al&#x017F;o<lb/>
nicht &#x2014;? 'n Narr, der's men&#x017F;chliche Leben nicht<lb/>
&#x017F;o nimmt, wie's i&#x017F;t. &#x2014; Habe übrigens &#x017F;chon mit<lb/>
ihr von Ihnen ge&#x017F;prochen &#x2014; &#x017F;ie &#x017F;agt: &#x017F;ie intere&#x017F;-<lb/>
&#x017F;irte &#x017F;ich &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Um Gottes Willen &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was er&#x017F;chrecken Sie denn &#x017F;o &#x2014;? Werden mir<lb/>
noch dankbar &#x017F;ein. Das heißt, lieber Doctor &#x2014;:<lb/>
Sie &#x017F;ind in gewi&#x017F;&#x017F;en Dingen 'n kleener Schwere-<lb/>
nöther, ich weiß wohl &#x2014; aber hier &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sie haben die Vorhand, Herr Quöck &#x2014; ver-<lb/>
&#x017F;teht &#x017F;ich! &#x2014; ver&#x017F;teht &#x017F;ich! &#x2014; wir mogeln grund-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">3*</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[35/0043] thun wir ihr den Gefallen! — mir kann's ja egal ſein — Couſine hin, Couſine her — aber ich ſage Ihnen, Doctor — : ſo 'n Weib haben Sie überhaupt noch nicht geſehen — —“ — „Na! na! Herr Quöck — Sie! — —“ „— Ruhig! ruhig, mein Lieber! Feudal, capital, pikant, Sie wiſſen ja, kennen ja die Litanei — ei—genartig, emanci—pirt, capri—ciös — was Sie wollen! Mit einem Wort —: 'n janz jött- liches Frauenzimmer! — Wird Ihnen gefallen. Spielt nämlich ooch ſo 'n Bischen mit der Feder — ver- ſtehen ſchon! ... hätte 's ja gar nich nöthig, nicht im Geringſten — iſt ihr ooch nicht Ernſt damit — bewahre! — bloß — na! Federwiſch und Fleder- wiſch und ſo weiter — junge Wittwe — lebt erſt ſeit Kurzem hier — hat wenig Umgang noch — will ſich 'n Biſſel zerſtreuen — 's Leben genießen — ganz hübſch vermögend — laß ich mir gefallen — Alles ſolid bei ihr, Doctor: — Geld, Fleiſch, Lebens- anſchauung — und ſo weiter .... Warum alſo nicht —? 'n Narr, der's menſchliche Leben nicht ſo nimmt, wie's iſt. — Habe übrigens ſchon mit ihr von Ihnen geſprochen — ſie ſagt: ſie intereſ- ſirte ſich — —“ „Um Gottes Willen —“ „Was erſchrecken Sie denn ſo —? Werden mir noch dankbar ſein. Das heißt, lieber Doctor —: Sie ſind in gewiſſen Dingen 'n kleener Schwere- nöther, ich weiß wohl — aber hier — —“ „Sie haben die Vorhand, Herr Quöck — ver- ſteht ſich! — verſteht ſich! — wir mogeln grund- 3*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/conradi_adam_1889
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/conradi_adam_1889/43
Zitationshilfe: Conradi, Hermann: Adam Mensch. Leipzig, [1889], S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/conradi_adam_1889/43>, abgerufen am 26.04.2024.