Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

"um sich; er hat sich die Verwaltung der National¬
"garde genommen; die Präfekturen sind ihm unter¬
"geordnet, und jetzt maßt er sich noch die Direktion
"der Theater an, die durch ein Gesetz der hohen
"Staatspolizei vorbehalten wurde. Wenn das so ist,
"was wird denn dem armen Minister des Innern
"noch übrig bleiben." Großer Beifall und allge¬
meines Gelächter. Es ist nämlich zu wissen, daß
unser guter Monarch Louis Philipp, von den repu¬
blikanischen Institutionen, die ihm umgaben, sich so
geängstigt fühlte, daß er beschloß sich gleich Napoleon
einen Polizei-Minister zu geben, der auf diese repu¬
blikanische Institutionen Acht haben sollte. Aber es
war noch um einige Monate zu frühe. Die Berry
war noch nicht gefangen, Antwerpen noch nicht ein¬
genommen und die Adresse der Kammer noch nicht
erlangt. Darum begnügte er sich einstweilen, Thiers
in's Geheim zum Polizei-Minister zu ernennen, und
ihm öffentlich den Titel eines Ministers des Innern
beizulegen. Alle Geschäfte aber, die sonst dem Mi¬
nister des Innern oblagen, wurden ihm entzogen und
dem Minister des Handels zuertheilt, und Thiers
behielt nur die Polizei und einige Aemter die mit
ihr verwandt sind.

Jetzt nahm Victor Hugo das Wort und sprach
wie ein Poet und zwar wie ein romantischer Poet.
Ein Dutzend solcher Reden vor einem deutschen Han¬

„um ſich; er hat ſich die Verwaltung der National¬
„garde genommen; die Präfekturen ſind ihm unter¬
„geordnet, und jetzt maßt er ſich noch die Direktion
„der Theater an, die durch ein Geſetz der hohen
„Staatspolizei vorbehalten wurde. Wenn das ſo iſt,
„was wird denn dem armen Miniſter des Innern
„noch übrig bleiben.“ Großer Beifall und allge¬
meines Gelächter. Es iſt nämlich zu wiſſen, daß
unſer guter Monarch Louis Philipp, von den repu¬
blikaniſchen Inſtitutionen, die ihm umgaben, ſich ſo
geängſtigt fühlte, daß er beſchloß ſich gleich Napoleon
einen Polizei-Miniſter zu geben, der auf dieſe repu¬
blikaniſche Inſtitutionen Acht haben ſollte. Aber es
war noch um einige Monate zu frühe. Die Berry
war noch nicht gefangen, Antwerpen noch nicht ein¬
genommen und die Adreſſe der Kammer noch nicht
erlangt. Darum begnügte er ſich einſtweilen, Thiers
in's Geheim zum Polizei-Miniſter zu ernennen, und
ihm öffentlich den Titel eines Miniſters des Innern
beizulegen. Alle Geſchäfte aber, die ſonſt dem Mi¬
niſter des Innern oblagen, wurden ihm entzogen und
dem Miniſter des Handels zuertheilt, und Thiers
behielt nur die Polizei und einige Aemter die mit
ihr verwandt ſind.

Jetzt nahm Victor Hugo das Wort und ſprach
wie ein Poet und zwar wie ein romantiſcher Poet.
Ein Dutzend ſolcher Reden vor einem deutſchen Han¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0148" n="136"/>
&#x201E;um &#x017F;ich; er hat &#x017F;ich die Verwaltung der National¬<lb/>
&#x201E;garde genommen; die Präfekturen &#x017F;ind ihm unter¬<lb/>
&#x201E;geordnet, und jetzt maßt er &#x017F;ich noch die Direktion<lb/>
&#x201E;der Theater an, die durch ein Ge&#x017F;etz der hohen<lb/>
&#x201E;Staatspolizei vorbehalten wurde. Wenn das &#x017F;o i&#x017F;t,<lb/>
&#x201E;was wird denn dem armen Mini&#x017F;ter des Innern<lb/>
&#x201E;noch übrig bleiben.&#x201C; Großer Beifall und allge¬<lb/>
meines Gelächter. Es i&#x017F;t nämlich zu wi&#x017F;&#x017F;en, daß<lb/>
un&#x017F;er guter Monarch Louis Philipp, von den repu¬<lb/>
blikani&#x017F;chen In&#x017F;titutionen, die ihm umgaben, &#x017F;ich &#x017F;o<lb/>
geäng&#x017F;tigt fühlte, daß er be&#x017F;chloß &#x017F;ich gleich Napoleon<lb/>
einen Polizei-Mini&#x017F;ter zu geben, der auf die&#x017F;e repu¬<lb/>
blikani&#x017F;che In&#x017F;titutionen Acht haben &#x017F;ollte. Aber es<lb/>
war noch um einige Monate zu frühe. Die Berry<lb/>
war noch nicht gefangen, Antwerpen noch nicht ein¬<lb/>
genommen und die Adre&#x017F;&#x017F;e der Kammer noch nicht<lb/>
erlangt. Darum begnügte er &#x017F;ich ein&#x017F;tweilen, Thiers<lb/>
in's Geheim zum Polizei-Mini&#x017F;ter zu ernennen, und<lb/>
ihm öffentlich den Titel eines Mini&#x017F;ters des Innern<lb/>
beizulegen. Alle Ge&#x017F;chäfte aber, die &#x017F;on&#x017F;t dem Mi¬<lb/>
ni&#x017F;ter des Innern oblagen, wurden ihm entzogen und<lb/>
dem Mini&#x017F;ter des Handels zuertheilt, und Thiers<lb/>
behielt nur die Polizei und einige Aemter die mit<lb/>
ihr verwandt &#x017F;ind.</p><lb/>
          <p>Jetzt nahm Victor Hugo das Wort und &#x017F;prach<lb/>
wie ein Poet und zwar wie ein romanti&#x017F;cher Poet.<lb/>
Ein Dutzend &#x017F;olcher Reden vor einem deut&#x017F;chen Han¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[136/0148] „um ſich; er hat ſich die Verwaltung der National¬ „garde genommen; die Präfekturen ſind ihm unter¬ „geordnet, und jetzt maßt er ſich noch die Direktion „der Theater an, die durch ein Geſetz der hohen „Staatspolizei vorbehalten wurde. Wenn das ſo iſt, „was wird denn dem armen Miniſter des Innern „noch übrig bleiben.“ Großer Beifall und allge¬ meines Gelächter. Es iſt nämlich zu wiſſen, daß unſer guter Monarch Louis Philipp, von den repu¬ blikaniſchen Inſtitutionen, die ihm umgaben, ſich ſo geängſtigt fühlte, daß er beſchloß ſich gleich Napoleon einen Polizei-Miniſter zu geben, der auf dieſe repu¬ blikaniſche Inſtitutionen Acht haben ſollte. Aber es war noch um einige Monate zu frühe. Die Berry war noch nicht gefangen, Antwerpen noch nicht ein¬ genommen und die Adreſſe der Kammer noch nicht erlangt. Darum begnügte er ſich einſtweilen, Thiers in's Geheim zum Polizei-Miniſter zu ernennen, und ihm öffentlich den Titel eines Miniſters des Innern beizulegen. Alle Geſchäfte aber, die ſonſt dem Mi¬ niſter des Innern oblagen, wurden ihm entzogen und dem Miniſter des Handels zuertheilt, und Thiers behielt nur die Polizei und einige Aemter die mit ihr verwandt ſind. Jetzt nahm Victor Hugo das Wort und ſprach wie ein Poet und zwar wie ein romantiſcher Poet. Ein Dutzend ſolcher Reden vor einem deutſchen Han¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/148
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/148>, abgerufen am 26.04.2024.