Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Herrschaft zu Ende geht. Ja alle diese unsere
Feinde wissen das besser als wir selbst; denn ihren
Untergang sehen sie durch das Glas ihrer Furcht
weit näher, als wir es sehen durch das Glas unse¬
rer Hoffnung. Aber weil sie es wissen, darum wü¬
then sie; sie wollen sich nicht retten, sie wollen sich
rächen. Es giebt in Europa keinen Fürsten mehr,
der so verblendet wäre, daß er noch hoffte, es werde
einer seiner Enkel den Thron besteigen. Aber weil
ohne Hoffnung, ist er auch ohne Erbarmen und nimmt
sich die Tyranney seines Enkels voraus, sie zu der
seinigen gesellend.

-- Heute kaufte ich einen schönen Geldbeu¬
tel für Sie, von der Farbe des griechischen Him¬
mels und der Königlich baierischen Nation: nämlich
hellblau, mit einem goldenen Saume und mit weißer
Seide gefüttert. So wonniglich weich anzufühlen,
daß es einer zarten Seele schwer fiele, hartes uner¬
bittliches Geld hineinzulegen. Aber Sie werden ihn
zu Almosen bestimmen. Hören Sie wie Sie dazu
gekommen. Noch fünf Minuten vorher dachte ich
nicht daran ihn zu kaufen, ob ich zwar an Sie dachte,
denn ich schrieb Ihnen gerade. Ich las die allge¬
meine Zeitung und darin von den hannöverischen
Ständen und von der Oeffentlichkeit die man ihnen
bewilligt, von der Größe eines Nadelstichs; und wie

Herrſchaft zu Ende geht. Ja alle dieſe unſere
Feinde wiſſen das beſſer als wir ſelbſt; denn ihren
Untergang ſehen ſie durch das Glas ihrer Furcht
weit näher, als wir es ſehen durch das Glas unſe¬
rer Hoffnung. Aber weil ſie es wiſſen, darum wü¬
then ſie; ſie wollen ſich nicht retten, ſie wollen ſich
rächen. Es giebt in Europa keinen Fürſten mehr,
der ſo verblendet wäre, daß er noch hoffte, es werde
einer ſeiner Enkel den Thron beſteigen. Aber weil
ohne Hoffnung, iſt er auch ohne Erbarmen und nimmt
ſich die Tyranney ſeines Enkels voraus, ſie zu der
ſeinigen geſellend.

— Heute kaufte ich einen ſchönen Geldbeu¬
tel für Sie, von der Farbe des griechiſchen Him¬
mels und der Königlich baieriſchen Nation: nämlich
hellblau, mit einem goldenen Saume und mit weißer
Seide gefüttert. So wonniglich weich anzufühlen,
daß es einer zarten Seele ſchwer fiele, hartes uner¬
bittliches Geld hineinzulegen. Aber Sie werden ihn
zu Almoſen beſtimmen. Hören Sie wie Sie dazu
gekommen. Noch fünf Minuten vorher dachte ich
nicht daran ihn zu kaufen, ob ich zwar an Sie dachte,
denn ich ſchrieb Ihnen gerade. Ich las die allge¬
meine Zeitung und darin von den hannöveriſchen
Ständen und von der Oeffentlichkeit die man ihnen
bewilligt, von der Größe eines Nadelſtichs; und wie

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0134" n="122"/>
Herr&#x017F;chaft zu Ende geht. Ja alle die&#x017F;e un&#x017F;ere<lb/>
Feinde wi&#x017F;&#x017F;en das be&#x017F;&#x017F;er als wir &#x017F;elb&#x017F;t; denn ihren<lb/>
Untergang &#x017F;ehen &#x017F;ie durch das Glas ihrer Furcht<lb/>
weit näher, als wir es &#x017F;ehen durch das Glas un&#x017F;<lb/>
rer Hoffnung. Aber weil &#x017F;ie es wi&#x017F;&#x017F;en, darum wü¬<lb/>
then &#x017F;ie; &#x017F;ie wollen &#x017F;ich nicht retten, &#x017F;ie wollen &#x017F;ich<lb/>
rächen. Es giebt in Europa keinen Für&#x017F;ten mehr,<lb/>
der &#x017F;o verblendet wäre, daß er noch hoffte, es werde<lb/>
einer &#x017F;einer Enkel den Thron be&#x017F;teigen. Aber weil<lb/>
ohne Hoffnung, i&#x017F;t er auch ohne Erbarmen und nimmt<lb/>
&#x017F;ich die Tyranney &#x017F;eines Enkels voraus, &#x017F;ie zu der<lb/>
&#x017F;einigen ge&#x017F;ellend.</p><lb/>
          <p>&#x2014; Heute kaufte ich einen &#x017F;chönen Geldbeu¬<lb/>
tel für Sie, von der Farbe des griechi&#x017F;chen Him¬<lb/>
mels und der Königlich baieri&#x017F;chen Nation: nämlich<lb/>
hellblau, mit einem goldenen Saume und mit weißer<lb/>
Seide gefüttert. So wonniglich weich anzufühlen,<lb/>
daß es einer zarten Seele &#x017F;chwer fiele, hartes uner¬<lb/>
bittliches Geld hineinzulegen. Aber Sie werden ihn<lb/>
zu Almo&#x017F;en be&#x017F;timmen. Hören Sie wie Sie dazu<lb/>
gekommen. Noch fünf Minuten vorher dachte ich<lb/>
nicht daran ihn zu kaufen, ob ich zwar an Sie dachte,<lb/>
denn ich &#x017F;chrieb Ihnen gerade. Ich las die allge¬<lb/>
meine Zeitung und darin von den hannöveri&#x017F;chen<lb/>
Ständen und von der Oeffentlichkeit die man ihnen<lb/>
bewilligt, von der Größe eines Nadel&#x017F;tichs; und wie<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[122/0134] Herrſchaft zu Ende geht. Ja alle dieſe unſere Feinde wiſſen das beſſer als wir ſelbſt; denn ihren Untergang ſehen ſie durch das Glas ihrer Furcht weit näher, als wir es ſehen durch das Glas unſe¬ rer Hoffnung. Aber weil ſie es wiſſen, darum wü¬ then ſie; ſie wollen ſich nicht retten, ſie wollen ſich rächen. Es giebt in Europa keinen Fürſten mehr, der ſo verblendet wäre, daß er noch hoffte, es werde einer ſeiner Enkel den Thron beſteigen. Aber weil ohne Hoffnung, iſt er auch ohne Erbarmen und nimmt ſich die Tyranney ſeines Enkels voraus, ſie zu der ſeinigen geſellend. — Heute kaufte ich einen ſchönen Geldbeu¬ tel für Sie, von der Farbe des griechiſchen Him¬ mels und der Königlich baieriſchen Nation: nämlich hellblau, mit einem goldenen Saume und mit weißer Seide gefüttert. So wonniglich weich anzufühlen, daß es einer zarten Seele ſchwer fiele, hartes uner¬ bittliches Geld hineinzulegen. Aber Sie werden ihn zu Almoſen beſtimmen. Hören Sie wie Sie dazu gekommen. Noch fünf Minuten vorher dachte ich nicht daran ihn zu kaufen, ob ich zwar an Sie dachte, denn ich ſchrieb Ihnen gerade. Ich las die allge¬ meine Zeitung und darin von den hannöveriſchen Ständen und von der Oeffentlichkeit die man ihnen bewilligt, von der Größe eines Nadelſtichs; und wie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/134
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834, S. 122. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/134>, abgerufen am 27.04.2024.