Bluntschli, Johann Caspar: Das moderne Völkerrecht der civilisirten Staten. Nördlingen, 1868.Anstatt des Vorworts ein Brief an Professor Dr. Franz Lieber in New-York. Mein lieber Freund! "Endlich bin ich wieder da", und dieß Mal nicht in der Gestalt *) Diese Anspielung wird durch folgende Stelle eines Briefes erklärt, den
Professor Lieber am 23. August 1867 an Bluntschli geschrieben hatte: "Gestern wurde ich drollig und doch nicht unangenehm an Sie erinnert. Einer meiner Söhne ist in Neu-Mexiko stationirt, volle 2500 Meilen von hier, ich meine englische Meilen. In einem Briefe, den ich gestern erhielt, sind die Worte: "Endlich ist Bluntschli wieder da". Bluntschli? sagen Sie. Ich habe die Gewohnheit allen Gegenständen im Gebrauch Namen zu geben, und so haben auch die kleinen Meerschaumpfeifen, die ich mitunter rauche, ihre Namen. Eine heißt Sadowa; eine andere nannte ich nach Ihnen. Ich gab sie meinem Sohn beim Abschiede, und sie war auf dem langen, schwierigen und gefährlichen Marsche abhanden gekommen. Endlich aber, wie Sie sehen, ist Bluntschli wieder aufgetaucht in jenen fernen wilden Bergen Neu-Mexikos. Mein Sohn ist ungefähr 150 englische Meilen von Santa Fe". Anſtatt des Vorworts ein Brief an Profeſſor Dr. Franz Lieber in New-York. Mein lieber Freund! „Endlich bin ich wieder da“, und dieß Mal nicht in der Geſtalt *) Dieſe Anſpielung wird durch folgende Stelle eines Briefes erklärt, den
Profeſſor Lieber am 23. Auguſt 1867 an Bluntſchli geſchrieben hatte: „Geſtern wurde ich drollig und doch nicht unangenehm an Sie erinnert. Einer meiner Söhne iſt in Neu-Mexiko ſtationirt, volle 2500 Meilen von hier, ich meine engliſche Meilen. In einem Briefe, den ich geſtern erhielt, ſind die Worte: „Endlich iſt Bluntſchli wieder da“. Bluntſchli? ſagen Sie. Ich habe die Gewohnheit allen Gegenſtänden im Gebrauch Namen zu geben, und ſo haben auch die kleinen Meerſchaumpfeifen, die ich mitunter rauche, ihre Namen. Eine heißt Sadowa; eine andere nannte ich nach Ihnen. Ich gab ſie meinem Sohn beim Abſchiede, und ſie war auf dem langen, ſchwierigen und gefährlichen Marſche abhanden gekommen. Endlich aber, wie Sie ſehen, iſt Bluntſchli wieder aufgetaucht in jenen fernen wilden Bergen Neu-Mexikos. Mein Sohn iſt ungefähr 150 engliſche Meilen von Santa Fè“. <TEI> <text> <front> <pb facs="#f0013" n="[V]"/> <div n="1"> <head> <hi rendition="#b">Anſtatt des Vorworts<lb/> ein Brief<lb/> an Profeſſor <hi rendition="#aq">Dr.</hi> Franz Lieber in New-York.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Mein lieber Freund</hi>!</hi> </p><lb/> <p>„Endlich bin ich wieder da“, und dieß Mal nicht in der Geſtalt<lb/> des Meerſchaums<note place="foot" n="*)">Dieſe Anſpielung wird durch folgende Stelle eines Briefes erklärt, den<lb/> Profeſſor Lieber am 23. Auguſt 1867 an Bluntſchli geſchrieben hatte: „Geſtern<lb/> wurde ich drollig und doch nicht unangenehm an Sie erinnert. Einer meiner Söhne<lb/> iſt in Neu-Mexiko ſtationirt, volle 2500 Meilen von hier, ich meine engliſche Meilen.<lb/> In einem Briefe, den ich geſtern erhielt, ſind die Worte: „Endlich iſt Bluntſchli<lb/> wieder da“. Bluntſchli? ſagen Sie. Ich habe die Gewohnheit allen Gegenſtänden<lb/> im Gebrauch Namen zu geben, und ſo haben auch die kleinen Meerſchaumpfeifen,<lb/> die ich mitunter rauche, ihre Namen. Eine heißt Sadowa; eine andere nannte ich<lb/> nach Ihnen. Ich gab ſie meinem Sohn beim Abſchiede, und ſie war auf dem langen,<lb/> ſchwierigen und gefährlichen Marſche abhanden gekommen. Endlich aber, wie Sie<lb/> ſehen, iſt Bluntſchli wieder aufgetaucht in jenen fernen wilden Bergen Neu-Mexikos.<lb/> Mein Sohn iſt ungefähr 150 engliſche Meilen von Santa F<hi rendition="#aq">è</hi>“.</note>, ſondern in der ernſteren eines völkerrechtlichen Rechts-<lb/> buchs, deſſen Namengebung und Einführung in die Welt ich Sie bitte,<lb/> als Pathe beizuſtehn. Ihr glücklicher Gedanke, der amerikaniſchen Armee<lb/> ein kurz gefaßtes Kriegsrecht als Inſtruction ins Feld mitzugeben, und<lb/></p> </div> </front> </text> </TEI> [[V]/0013]
Anſtatt des Vorworts
ein Brief
an Profeſſor Dr. Franz Lieber in New-York.
Mein lieber Freund!
„Endlich bin ich wieder da“, und dieß Mal nicht in der Geſtalt
des Meerſchaums *), ſondern in der ernſteren eines völkerrechtlichen Rechts-
buchs, deſſen Namengebung und Einführung in die Welt ich Sie bitte,
als Pathe beizuſtehn. Ihr glücklicher Gedanke, der amerikaniſchen Armee
ein kurz gefaßtes Kriegsrecht als Inſtruction ins Feld mitzugeben, und
*) Dieſe Anſpielung wird durch folgende Stelle eines Briefes erklärt, den
Profeſſor Lieber am 23. Auguſt 1867 an Bluntſchli geſchrieben hatte: „Geſtern
wurde ich drollig und doch nicht unangenehm an Sie erinnert. Einer meiner Söhne
iſt in Neu-Mexiko ſtationirt, volle 2500 Meilen von hier, ich meine engliſche Meilen.
In einem Briefe, den ich geſtern erhielt, ſind die Worte: „Endlich iſt Bluntſchli
wieder da“. Bluntſchli? ſagen Sie. Ich habe die Gewohnheit allen Gegenſtänden
im Gebrauch Namen zu geben, und ſo haben auch die kleinen Meerſchaumpfeifen,
die ich mitunter rauche, ihre Namen. Eine heißt Sadowa; eine andere nannte ich
nach Ihnen. Ich gab ſie meinem Sohn beim Abſchiede, und ſie war auf dem langen,
ſchwierigen und gefährlichen Marſche abhanden gekommen. Endlich aber, wie Sie
ſehen, iſt Bluntſchli wieder aufgetaucht in jenen fernen wilden Bergen Neu-Mexikos.
Mein Sohn iſt ungefähr 150 engliſche Meilen von Santa Fè“.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |