de. Hergegen sagte sie bey der Argenis alles gutes
von dieser Matron/ lobte sie/ vnd stalte beynebenst die
Gefahr für Augen/ welcher man sich zubefürchten
hette/ wann sie dieselbte höher erhübe. Weil sie auch
zum theil war redete/ brachte sie es darzu/ daß Ti-
moclee von der Argenis wenig besser gehalten wardt/
außgenommen daß sie zuweilen/ wann sie jhrem
Gebrauch nach sie zu besuchen kam/ etwas freund-
licher mit jhr vmbgieng/ vnd sie/ durch allzeit be-
quem gesuchte Gelegenheit zur Freygebigkeit/ bey
jhrem Abschiede mit etwas beschenckete.
Der König kömpt in Gefahr deß Lebens.
Archombrotus rettet jhn. Eristenes
ersticht deß Königes Kutscher. Der
Argwohn den man auff jhne geworf-
fen.
Das II. Capitel.
DIeser Tagen begab sich Argenis jres Vat-
tern Befehl nach mit dem Iburranes/ der
damals etzlicher Geschäffte halben bey Ho-
fewar/ nach Epeirete. Vnd als Meleander kurtz
hernach auch dahin verreisete/ kam er vnterwegs in
grosse Lebensgefahr/ entweder auß Boßheit der sei-
nigen/ oder auß Göttlicher Vorsehung/ welche dem
Archombrotus hierdurch Mittel vnd Wege zu der
Gunst
de. Hergegen ſagte ſie bey der Argenis alles gutes
von dieſer Matron/ lobte ſie/ vnd ſtalte beynebenſt die
Gefahr fuͤr Augen/ welcher man ſich zubefuͤrchten
hette/ wann ſie dieſelbte hoͤher erhuͤbe. Weil ſie auch
zum theil war redete/ brachte ſie es darzu/ daß Ti-
moclee von der Argenis wenig beſſer gehalten wardt/
außgenommen daß ſie zuweilen/ wann ſie jhrem
Gebrauch nach ſie zu beſuchen kam/ etwas freund-
licher mit jhr vmbgieng/ vnd ſie/ durch allzeit be-
quem geſuchte Gelegenheit zur Freygebigkeit/ bey
jhrem Abſchiede mit etwas beſchenckete.
Der Koͤnig koͤmpt in Gefahr deß Lebens.
Archombrotus rettet jhn. Eriſtenes
erſticht deß Koͤniges Kutſcher. Der
Argwohn den man auff jhne geworf-
fen.
Das II. Capitel.
DIeſer Tagen begab ſich Argenis jres Vat-
tern Befehl nach mit dem Iburꝛanes/ der
damals etzlicher Geſchaͤffte halben bey Ho-
fewar/ nach Epeirete. Vnd als Meleander kurtz
hernach auch dahin verꝛeiſete/ kam er vnterwegs in
groſſe Lebensgefahr/ entweder auß Boßheit der ſei-
nigen/ oder auß Goͤttlicher Vorſehung/ welche dem
Archombrotus hierdurch Mittel vnd Wege zu der
Gunſt
<TEI>
<text>
<body>
<div n="1">
<div n="2">
<div n="3">
<p><pb facs="#f0236" n="192"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
de. Hergegen ſagte ſie bey der Argenis alles gutes<lb/>
von dieſer Matron/ lobte ſie/ vnd ſtalte beynebenſt die<lb/>
Gefahr fuͤr Augen/ welcher man ſich zubefuͤrchten<lb/>
hette/ wann ſie dieſelbte hoͤher erhuͤbe. Weil ſie auch<lb/>
zum theil war redete/ brachte ſie es darzu/ daß Ti-<lb/>
moclee von der Argenis wenig beſſer gehalten wardt/<lb/>
außgenommen daß ſie zuweilen/ wann ſie jhrem<lb/>
Gebrauch nach ſie zu beſuchen kam/ etwas freund-<lb/>
licher mit jhr vmbgieng/ vnd ſie/ durch allzeit be-<lb/>
quem geſuchte Gelegenheit zur Freygebigkeit/ bey<lb/>
jhrem Abſchiede mit etwas beſchenckete.</p><lb/>
<milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
<argument>
<p>Der Koͤnig koͤmpt in Gefahr deß Lebens.<lb/><hi rendition="#et">Archombrotus rettet jhn. Eriſtenes<lb/>
erſticht deß Koͤniges Kutſcher. Der<lb/>
Argwohn den man auff jhne geworf-<lb/>
fen.</hi></p>
</argument>
</div><lb/>
<div n="3">
<head>Das <hi rendition="#aq">II.</hi> Capitel.</head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Ieſer Tagen begab ſich Argenis jres Vat-<lb/>
tern Befehl nach mit dem Iburꝛanes/ der<lb/>
damals etzlicher Geſchaͤffte halben bey Ho-<lb/>
fewar/ nach Epeirete. Vnd als Meleander kurtz<lb/>
hernach auch dahin verꝛeiſete/ kam er vnterwegs in<lb/>
groſſe Lebensgefahr/ entweder auß Boßheit der ſei-<lb/>
nigen/ oder auß Goͤttlicher Vorſehung/ welche dem<lb/>
Archombrotus hierdurch Mittel vnd Wege zu der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Gunſt</fw><lb/></p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
[192/0236]
Joh. Barclayens Argenis/
de. Hergegen ſagte ſie bey der Argenis alles gutes
von dieſer Matron/ lobte ſie/ vnd ſtalte beynebenſt die
Gefahr fuͤr Augen/ welcher man ſich zubefuͤrchten
hette/ wann ſie dieſelbte hoͤher erhuͤbe. Weil ſie auch
zum theil war redete/ brachte ſie es darzu/ daß Ti-
moclee von der Argenis wenig beſſer gehalten wardt/
außgenommen daß ſie zuweilen/ wann ſie jhrem
Gebrauch nach ſie zu beſuchen kam/ etwas freund-
licher mit jhr vmbgieng/ vnd ſie/ durch allzeit be-
quem geſuchte Gelegenheit zur Freygebigkeit/ bey
jhrem Abſchiede mit etwas beſchenckete.
Der Koͤnig koͤmpt in Gefahr deß Lebens.
Archombrotus rettet jhn. Eriſtenes
erſticht deß Koͤniges Kutſcher. Der
Argwohn den man auff jhne geworf-
fen.
Das II. Capitel.
DIeſer Tagen begab ſich Argenis jres Vat-
tern Befehl nach mit dem Iburꝛanes/ der
damals etzlicher Geſchaͤffte halben bey Ho-
fewar/ nach Epeirete. Vnd als Meleander kurtz
hernach auch dahin verꝛeiſete/ kam er vnterwegs in
groſſe Lebensgefahr/ entweder auß Boßheit der ſei-
nigen/ oder auß Goͤttlicher Vorſehung/ welche dem
Archombrotus hierdurch Mittel vnd Wege zu der
Gunſt