Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Fünffte Buch. Der König Aneroest wirdt von einem Das XIII. Capitel. ES trug sich ohngefehr zu/ daß vnter denen Farbe/
Das Fuͤnffte Buch. Der Koͤnig Aneroeſt wirdt von einem Das XIII. Capitel. ES trug ſich ohngefehr zu/ daß vnter denen Farbe/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb n="957" facs="#f1001"/> <fw type="header" place="top">Das Fuͤnffte Buch.</fw><lb/> <milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/> <argument> <p>Der Koͤnig Aneroeſt wirdt von einem<lb/><hi rendition="#et">Gallier Soldaten erkandt. Deß Po-<lb/> liarchus Frewde. Erzehlung deß Ane-<lb/> roeſts Geſchichten; vnd wie er ſich der<lb/> Welt entzogen.</hi></p> </argument> </div><lb/> <div n="3"> <head>Das <hi rendition="#aq">XIII.</hi> Capitel.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>S trug ſich ohngefehr zu/ daß vnter denen<lb/> Soldaten/ welche die Ankunfft deß Archom-<lb/> brotus zu ſchawen nebenſt dem andern Volck<lb/> am Vfer ſtunden/ einer mit fleiſſiger Betrachtung<lb/> die ſeltzamen Kleyder anſchawete/ mit welchen die<lb/> Prieſter/ ſo von dem Sardiniſchen Tempel in Afri-<lb/> ca gebracht worden/ angethan waren. Derhalben<lb/> gieng er naͤher hinzu/ vnd ſpottete nebenſt ſeinen<lb/> Purßgeſellen in der Gallier Sprache dieſer Fremb-<lb/> den Kleydung. Die Prieſter/ welche Gallier waren/<lb/> wurffen zu ſolchen Worten das Geſichte auff/ vnd<lb/> wunderten ſich/ daß in ſo weit abgelegenem Theil<lb/> der Erden Leute der Gallier Sprache kuͤndig we-<lb/> ren. Sonderlich einer von jhnen/ ein Alter Mann/<lb/> als er das Geſicht auß dem Kleyde/ welches jhm den<lb/> gantzen Kopff bedeckte/ herauß gethan/ vnd den Sol-<lb/> daten der ſeiner lachte/ etlich mal als ob er es verſtuͤn-<lb/> de/ angeſehen hatte/ kundten die beyſtehenden Gallier<lb/> leichtlich abnehmen/ daß er entweder ein Gallier/ o-<lb/> der nicht weit davon her ſeyn muͤßte: wie dann ſeine<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Farbe/</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [957/1001]
Das Fuͤnffte Buch.
Der Koͤnig Aneroeſt wirdt von einem
Gallier Soldaten erkandt. Deß Po-
liarchus Frewde. Erzehlung deß Ane-
roeſts Geſchichten; vnd wie er ſich der
Welt entzogen.
Das XIII. Capitel.
ES trug ſich ohngefehr zu/ daß vnter denen
Soldaten/ welche die Ankunfft deß Archom-
brotus zu ſchawen nebenſt dem andern Volck
am Vfer ſtunden/ einer mit fleiſſiger Betrachtung
die ſeltzamen Kleyder anſchawete/ mit welchen die
Prieſter/ ſo von dem Sardiniſchen Tempel in Afri-
ca gebracht worden/ angethan waren. Derhalben
gieng er naͤher hinzu/ vnd ſpottete nebenſt ſeinen
Purßgeſellen in der Gallier Sprache dieſer Fremb-
den Kleydung. Die Prieſter/ welche Gallier waren/
wurffen zu ſolchen Worten das Geſichte auff/ vnd
wunderten ſich/ daß in ſo weit abgelegenem Theil
der Erden Leute der Gallier Sprache kuͤndig we-
ren. Sonderlich einer von jhnen/ ein Alter Mann/
als er das Geſicht auß dem Kleyde/ welches jhm den
gantzen Kopff bedeckte/ herauß gethan/ vnd den Sol-
daten der ſeiner lachte/ etlich mal als ob er es verſtuͤn-
de/ angeſehen hatte/ kundten die beyſtehenden Gallier
leichtlich abnehmen/ daß er entweder ein Gallier/ o-
der nicht weit davon her ſeyn muͤßte: wie dann ſeine
Farbe/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1001 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 957. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1001>, abgerufen am 03.03.2025. |