digen Schluchten siebenfaches Echo zurückgeben, wag' ich nicht Deinen Namen preiß zu geben; ich will nicht hören eine Stimme, die eben so heiß so eindringend Dir ruft.
O Du! Du selbst! -- ich will Dir's nicht sagen, daß Du es selbst bist; drum will ich dem Buch Deinen Namen nicht vertrauen, wie ich dem Echo ihm nicht vertraue.
Ach, Deinen Namen berühre ich nicht! so ganz ent- blößt von irdischem Besitzthum nenne ich Dich mein.
Ems.
Nicht schlafen gehen, ohne mit Dir zu sprechen -- so müde wie ich auch bin! Die Augenlieder sinken, und trennen mich von Dir; Mich trennen nicht die Berge und die Flüsse, und nicht die Zeiten, und nicht Deine eigne Kälte, und daß Du nichts weißt von mir, wie ich Dich liebe. -- Und mich trennt der Schlaf? -- Warum denn trennen? ich wühle mich in Deinen Bu- sen, diese Liebesflammen umzingeln Dein Herz, und so schlafe ich ein.
1*
digen Schluchten ſiebenfaches Echo zurückgeben, wag' ich nicht Deinen Namen preiß zu geben; ich will nicht hören eine Stimme, die eben ſo heiß ſo eindringend Dir ruft.
O Du! Du ſelbſt! — ich will Dir's nicht ſagen, daß Du es ſelbſt biſt; drum will ich dem Buch Deinen Namen nicht vertrauen, wie ich dem Echo ihm nicht vertraue.
Ach, Deinen Namen berühre ich nicht! ſo ganz ent- blößt von irdiſchem Beſitzthum nenne ich Dich mein.
Ems.
Nicht ſchlafen gehen, ohne mit Dir zu ſprechen — ſo müde wie ich auch bin! Die Augenlieder ſinken, und trennen mich von Dir; Mich trennen nicht die Berge und die Flüſſe, und nicht die Zeiten, und nicht Deine eigne Kälte, und daß Du nichts weißt von mir, wie ich Dich liebe. — Und mich trennt der Schlaf? — Warum denn trennen? ich wühle mich in Deinen Bu- ſen, dieſe Liebesflammen umzingeln Dein Herz, und ſo ſchlafe ich ein.
1*
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0013"n="3"/>
digen Schluchten ſiebenfaches Echo zurückgeben, wag'<lb/>
ich nicht Deinen Namen preiß zu geben; ich will nicht<lb/>
hören eine Stimme, die eben ſo heiß ſo eindringend<lb/>
Dir ruft.</p><lb/><p>O Du! Du ſelbſt! — ich will Dir's nicht ſagen,<lb/>
daß Du es ſelbſt biſt; drum will ich dem Buch Deinen<lb/>
Namen nicht vertrauen, wie ich dem Echo ihm nicht<lb/>
vertraue.</p><lb/><p>Ach, Deinen Namen berühre ich nicht! ſo ganz ent-<lb/>
blößt von irdiſchem Beſitzthum nenne ich Dich mein.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="2"><dateline><hirendition="#et">Ems.</hi></dateline><lb/><p>Nicht ſchlafen gehen, ohne mit Dir zu ſprechen —<lb/>ſo müde wie ich auch bin! Die Augenlieder ſinken, und<lb/>
trennen mich von Dir; Mich trennen nicht die Berge<lb/>
und die Flüſſe, und nicht die Zeiten, und nicht Deine<lb/>
eigne Kälte, und daß Du nichts weißt von mir, wie<lb/>
ich Dich liebe. — Und mich trennt der Schlaf? —<lb/>
Warum denn trennen? ich wühle mich in Deinen Bu-<lb/>ſen, dieſe Liebesflammen umzingeln Dein Herz, und ſo<lb/>ſchlafe ich ein.</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig">1*</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[3/0013]
digen Schluchten ſiebenfaches Echo zurückgeben, wag'
ich nicht Deinen Namen preiß zu geben; ich will nicht
hören eine Stimme, die eben ſo heiß ſo eindringend
Dir ruft.
O Du! Du ſelbſt! — ich will Dir's nicht ſagen,
daß Du es ſelbſt biſt; drum will ich dem Buch Deinen
Namen nicht vertrauen, wie ich dem Echo ihm nicht
vertraue.
Ach, Deinen Namen berühre ich nicht! ſo ganz ent-
blößt von irdiſchem Beſitzthum nenne ich Dich mein.
Ems.
Nicht ſchlafen gehen, ohne mit Dir zu ſprechen —
ſo müde wie ich auch bin! Die Augenlieder ſinken, und
trennen mich von Dir; Mich trennen nicht die Berge
und die Flüſſe, und nicht die Zeiten, und nicht Deine
eigne Kälte, und daß Du nichts weißt von mir, wie
ich Dich liebe. — Und mich trennt der Schlaf? —
Warum denn trennen? ich wühle mich in Deinen Bu-
ſen, dieſe Liebesflammen umzingeln Dein Herz, und ſo
ſchlafe ich ein.
1*
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Arnim, Bettina von]: Tagebuch. Berlin, 1835, S. 3. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnimb_goethe03_1835/13>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.