Der wendet allen Kummer, Und bringt viel Freud und Muth, Der Zeit will ich genießen, Dieweil ich Pfenning hab, Und den es thut verdrießen, Der fall die Stiegen herab.
Kukuk.
Fliegendes Blat.
Der Kukuk auf dem Birnbaum saß, Kukuk, es mag schneien oder regnen, so wird er nicht naß. Der Kukuk rief, wird naß.
Der Kukuk fliegt übers Nachbar sein Haus, Kukuk, schön Schätzel, bist drinnen, komm zu mir heraus, Der Kukuk, der Kukuk ist draus.
Ich steh dir nicht auf und laß dich nicht rein, Kukuk, du möchst mir der rechte Kukuk nicht seyn, Der Kukuk, der Kukuk nicht seyn.
Der rechte Kukuk der bin ich ja schon, Kukuk, bin ich doch meines Vaters sein einziger Sohn, Des Kukuk, des Kukuk sein Sohn.
Sein einziger Sohn der bin ich ja schon. Kukuk, zieh nur beim Schnürlein, Geh rein zum Thürlein, Geh selber herein, Der Kukuk ist mein.
16.
Der wendet allen Kummer, Und bringt viel Freud und Muth, Der Zeit will ich genießen, Dieweil ich Pfenning hab, Und den es thut verdrießen, Der fall die Stiegen herab.
Kukuk.
Fliegendes Blat.
Der Kukuk auf dem Birnbaum ſaß, Kukuk, es mag ſchneien oder regnen, ſo wird er nicht naß. Der Kukuk rief, wird naß.
Der Kukuk fliegt uͤbers Nachbar ſein Haus, Kukuk, ſchoͤn Schaͤtzel, biſt drinnen, komm zu mir heraus, Der Kukuk, der Kukuk iſt draus.
Ich ſteh dir nicht auf und laß dich nicht rein, Kukuk, du moͤchſt mir der rechte Kukuk nicht ſeyn, Der Kukuk, der Kukuk nicht ſeyn.
Der rechte Kukuk der bin ich ja ſchon, Kukuk, bin ich doch meines Vaters ſein einziger Sohn, Des Kukuk, des Kukuk ſein Sohn.
Sein einziger Sohn der bin ich ja ſchon. Kukuk, zieh nur beim Schnuͤrlein, Geh rein zum Thuͤrlein, Geh ſelber herein, Der Kukuk iſt mein.
16.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><lgtype="poem"><lgn="7"><pbfacs="#f0250"n="241"/><l>Der wendet allen Kummer,</l><lb/><l>Und bringt viel Freud und Muth,</l><lb/><l>Der Zeit will ich genießen,</l><lb/><l>Dieweil ich Pfenning hab,</l><lb/><l>Und den es thut verdrießen,</l><lb/><l>Der fall die Stiegen herab.</l></lg></lg></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="2"><head><hirendition="#g">Kukuk</hi>.</head><lb/><prendition="#c">Fliegendes Blat.</p><lb/><lgtype="poem"><lgn="1"><l><hirendition="#in">D</hi>er Kukuk auf dem Birnbaum ſaß,</l><lb/><l>Kukuk, es mag ſchneien oder regnen, ſo wird er nicht naß.</l><lb/><l>Der Kukuk rief, wird naß.</l></lg><lb/><lgn="2"><l>Der Kukuk fliegt uͤbers Nachbar ſein Haus,</l><lb/><l>Kukuk, ſchoͤn Schaͤtzel, biſt drinnen, komm zu mir heraus,</l><lb/><l>Der Kukuk, der Kukuk iſt draus.</l></lg><lb/><lgn="3"><l>Ich ſteh dir nicht auf und laß dich nicht rein,</l><lb/><l>Kukuk, du moͤchſt mir der rechte Kukuk nicht ſeyn,</l><lb/><l>Der Kukuk, der Kukuk nicht ſeyn.</l></lg><lb/><lgn="4"><l>Der rechte Kukuk der bin ich ja ſchon,</l><lb/><l>Kukuk, bin ich doch meines Vaters ſein einziger Sohn,</l><lb/><l>Des Kukuk, des Kukuk ſein Sohn.</l></lg><lb/><lgn="5"><l>Sein einziger Sohn der bin ich ja ſchon.</l><lb/><l>Kukuk, zieh nur beim Schnuͤrlein,</l><lb/><l>Geh rein zum Thuͤrlein,</l><lb/><l>Geh ſelber herein,</l><lb/><l>Der Kukuk iſt mein.</l></lg></lg></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><fwplace="bottom"type="sig">16.</fw><lb/></div></body></text></TEI>
[241/0250]
Der wendet allen Kummer,
Und bringt viel Freud und Muth,
Der Zeit will ich genießen,
Dieweil ich Pfenning hab,
Und den es thut verdrießen,
Der fall die Stiegen herab.
Kukuk.
Fliegendes Blat.
Der Kukuk auf dem Birnbaum ſaß,
Kukuk, es mag ſchneien oder regnen, ſo wird er nicht naß.
Der Kukuk rief, wird naß.
Der Kukuk fliegt uͤbers Nachbar ſein Haus,
Kukuk, ſchoͤn Schaͤtzel, biſt drinnen, komm zu mir heraus,
Der Kukuk, der Kukuk iſt draus.
Ich ſteh dir nicht auf und laß dich nicht rein,
Kukuk, du moͤchſt mir der rechte Kukuk nicht ſeyn,
Der Kukuk, der Kukuk nicht ſeyn.
Der rechte Kukuk der bin ich ja ſchon,
Kukuk, bin ich doch meines Vaters ſein einziger Sohn,
Des Kukuk, des Kukuk ſein Sohn.
Sein einziger Sohn der bin ich ja ſchon.
Kukuk, zieh nur beim Schnuͤrlein,
Geh rein zum Thuͤrlein,
Geh ſelber herein,
Der Kukuk iſt mein.
16.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 1. Heidelberg, 1806, S. 241. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806/250>, abgerufen am 30.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.