Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690.Das Dritte Buch/ [Spaltenumbruch]
CAPUT CX.
[Abbildung]
Cretischer Dictam. DictamnusCreticus. Namen. CRetischer oder edler Dictam heißt Grie- Gestalt. Der Cretische Dictam stoßt von einer Der Cretische Dictam/ so in Candia Damit die Apothecker in einkauffung des Eigenschafft. Der Cretische Dictam/ dessen Blätter al- Gebrauch. Der Cretische Dictam hat gleiche Tugen-Gifft/ zu- Nach dem bericht Dioscoridis und Plinii,
Dictam-blätter zu reinstem Pulver ge- und
Das Dritte Buch/ [Spaltenumbruch]
CAPUT CX.
[Abbildung]
Cretiſcher Dictam. DictamnusCreticus. Namen. CRetiſcher oder edler Dictam heißt Grie- Geſtalt. Der Cretiſche Dictam ſtoßt von einer Der Cretiſche Dictam/ ſo in Candia Damit die Apothecker in einkauffung des Eigenſchafft. Der Cretiſche Dictam/ deſſen Blaͤtter al- Gebrauch. Der Cretiſche Dictam hat gleiche Tugen-Gifft/ zu- Nach dem bericht Dioſcoridis und Plinii,
Dictam-blaͤtter zu reinſtem Pulver ge- und
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0688" n="672"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das Dritte Buch/</hi> </fw><lb/> <cb/> </div> </div> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CAPUT CX</hi>.</hi> </head><lb/> <figure> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Cretiſcher Dictam.</hi> <hi rendition="#aq">Dictamnus<lb/> Creticus.</hi> </hi> </head><lb/> </figure> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Namen.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">C</hi>Retiſcher oder edler Dictam heißt Grie-<lb/> chiſch/ <foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="words" quantity="3"/></foreign>,<lb/><foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="words" quantity="3"/></foreign>. Lateiniſch/<lb/><hi rendition="#aq">Dictamnus Creticus, Dictamnum Creticum,<lb/> Dictamnus, Dictamnum, Dictamnum verum,</hi><lb/> Jtaliaͤniſch/ <hi rendition="#aq">Dittanno diCandia.</hi> Frantzoͤſiſch/<lb/><hi rendition="#aq">Dictame.</hi> Spaniſch/ <hi rendition="#aq">Ditamo.</hi> Engliſch/ Dit-<lb/> tainder/ Dittany/ Garden ginger/ Frenſch<lb/> Diptammer.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Geſtalt.</hi> </head><lb/> <p>Der Cretiſche Dictam ſtoßt von einer<lb/> Wurtzel viel harte/ runde Gertlein oder<lb/> Stengelein uͤber ſich/ daran ſtehen die run-<lb/> den blaͤtter/ je zwey gegen einander geſetzt/<lb/> ſind viel groͤſſer und dicker als der Poley. Er<lb/> bringt oben ſeine purpurfarbe ſchuͤppichte<lb/> Blumen/ faſt in der Geſtalt wie Hopffen.<lb/> Die Wurtzel iſt vielfaͤltig. Das gantze Ge-<lb/> waͤchs gibt einen geruch faſt wie Poley. Man<lb/> bringet ihn auß Creta/ jetzunder Candia ge-<lb/> nannt/ uͤber Venedig zu uns. Er gehet<lb/> wol auff von dem Samen/ wil aber gute<lb/> wartung haben/ daß er in dem Winter nicht<lb/> verderbe. Welcher <hi rendition="#aq">Camerario</hi> auß Jtalien<lb/> iſt zugeſchickt worden/ hat ſich wol gemeh-<lb/> ret/ und ſtarck gebluͤhet/ aber dieweil er im<lb/> Herbſt nicht in viel Stoͤcklein zertheilt wa-<lb/> re/ iſt er gegen dem Fruͤhling verdorben.</p><lb/> <p>Der Cretiſche Dictam/ ſo in Candia<lb/> waͤchßt/ hat dickere und haarigere Blaͤtter/<lb/> welcher aber in den Jtaliaͤniſchen Gaͤrten<lb/> gepflantzet wird/ uͤberkomt groͤſſere blaͤtter/<lb/> die nicht gar graw ſind. Jn Sardinia<lb/> bringt er kleine/ weiſſe und ſehr wolriechen-<lb/> de Blaͤtter.</p><lb/> <cb/> <p>Damit die Apothecker in einkauffung des<lb/> Dictams nicht betrogen werden/ ſo dienet<lb/> ihnen zur nachricht/ daß zweyerley Dictam<lb/> feil getragen werden/ ein wahrer guter/ und<lb/> ein falſcher vermeinter. Der wahre Di-<lb/> ctam/ welcher allein in den Apothecken ſoll<lb/> gebraucht werden/ hat ſchwartze Stengel/<lb/> der falſche aber hat weiſſe/ an den Blaͤtte-<lb/> ren aber laſſen ſie ſich nicht unterſcheiden.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Eigenſchafft.</hi> </head><lb/> <p>Der Cretiſche Dictam/ deſſen Blaͤtter al-<lb/> lein im gebrauch ſind/ iſt warm und trocken<lb/> im dritten grad; hat auch ein ſcharffes/<lb/> fluͤchtiges/ etwas oͤlichtes ſaltz bey ſich/ und<lb/> daher gantz gleiche Eigenſchafft mit dem<lb/> Poley.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Gebrauch.</hi> </head><lb/> <p>Der Cretiſche Dictam hat gleiche Tugen-<note place="right">Gifft/ zu-<lb/> ruckblei-<lb/> bende mo-<lb/> natliche<lb/> reinigung/<lb/> Geburt uñ<lb/> Nachge-<lb/> burt/ abge-<lb/> ſtorbene<lb/> Frucht/<lb/> ſchwere ni-<lb/> derkunfft.</note><lb/> den wie der Poley/ ſind doch kraͤfftiger. Er<lb/> widerſtehet allem Gifft/ daher er auch zum<lb/> Theriac und Mithridat gebraucht wird. Er<lb/> befuͤrderet die monatliche Reinigung/ Ge-<lb/> burt und Nachgeburt/ treibet auß die abge-<lb/> ſtorbene Frucht/ und erleichteret die Nider-<lb/> kunfften der Weibern.</p><lb/> <p>Nach dem bericht <hi rendition="#aq">Dioſcoridis</hi> und <hi rendition="#aq">Plinii,</hi><lb/> ſollen in der Jnſul Creta oder Candien die<lb/> Gembſen oder wilde Geiſſen/ wenn ſie ge-<lb/> ſchoſſen werden/ dieſes Kraut eſſen/ und<lb/> darauff ihnen nach und nach die Pfeil und<lb/> Spitzen auß dem Leib fallen/ dannenher<lb/> auch <hi rendition="#aq">Virgilius</hi> in ſeinem zwoͤlfften Buch/<lb/> wenn er von dem verwundten <hi rendition="#aq">Ænea</hi> redet/<lb/> nach der Uberſetzung Herꝛen Filip von Ze-<lb/> ſen/ alſo ſchreibet:</p><lb/> <cit> <quote> <lg type="poem"> <l>Da Jda ſich der See mit ſtoltzem Gipffel</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">zeiget/</hi> </l><lb/> <l>Und ſein begruͤntes Haupt zu ſpiegeln her-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">werts neiget/</hi> </l><lb/> <l>Da kam die <hi rendition="#aq">Venus</hi> hin/ und fand ein ed-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">les Kraut/</hi> </l><lb/> <l>Daß dieſem Berge waͤchßt auß ſeiner ſtei-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">nern Haut.</hi> </l><lb/> <l>Es iſt ſehr ſchoͤn gefaͤrbt/ wenn ſeine</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Stengel bluͤhen/</hi> </l><lb/> <l>Das hohe purpur-roth ſcheint drinnen</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſelbſt zu gluͤen:</hi> </l><lb/> <l>Sein Laub iſt lieblich gruͤn/ kan nicht als</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">heilſam ſeyn/</hi> </l><lb/> <l>Und lindert kraͤfftiglich die groͤſte Schmer-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">tzens-Pein.</hi> </l><lb/> <l>Die Boͤcke dieſes Orts/ die in der Wild-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">nuß leben/</hi> </l><lb/> <l>Die auff der Felſen Hoͤh und ſteilen Klip-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">pen ſchweben/</hi> </l><lb/> <l>Die kennen dieß Gewaͤchs/ wenn ſie ein</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Schuß geritzt/</hi> </l><lb/> <l>Und noch der ſcharffe Pfeil in ihren Glie-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">dern ſitzt.</hi> </l><lb/> <l>Denn wenn ſein gruͤnes Blatt die Wund-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">geſchoßnen eſſen/</hi> </l><lb/> <l>So wird das Eiſen loß/ wie feſt es iſt ge-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſeſſen/</hi> </l><lb/> <l>Und gibt ſich auß dem Fleiſch/ ſo daß der</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Schmertz verſchwind/</hi> </l><lb/> <l>Und ſich in kurtzer Zeit der Bock geheilt</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">befind.</hi> </l> </lg> </quote> </cit><lb/> <p>Dictam-blaͤtter zu reinſtem Pulver ge-<lb/> ſtoſſen/ und darvon 20. gran taͤglich fruͤh<lb/> <fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [672/0688]
Das Dritte Buch/
CAPUT CX.
[Abbildung Cretiſcher Dictam. Dictamnus
Creticus.
]
Namen.
CRetiſcher oder edler Dictam heißt Grie-
chiſch/ ___,
___. Lateiniſch/
Dictamnus Creticus, Dictamnum Creticum,
Dictamnus, Dictamnum, Dictamnum verum,
Jtaliaͤniſch/ Dittanno diCandia. Frantzoͤſiſch/
Dictame. Spaniſch/ Ditamo. Engliſch/ Dit-
tainder/ Dittany/ Garden ginger/ Frenſch
Diptammer.
Geſtalt.
Der Cretiſche Dictam ſtoßt von einer
Wurtzel viel harte/ runde Gertlein oder
Stengelein uͤber ſich/ daran ſtehen die run-
den blaͤtter/ je zwey gegen einander geſetzt/
ſind viel groͤſſer und dicker als der Poley. Er
bringt oben ſeine purpurfarbe ſchuͤppichte
Blumen/ faſt in der Geſtalt wie Hopffen.
Die Wurtzel iſt vielfaͤltig. Das gantze Ge-
waͤchs gibt einen geruch faſt wie Poley. Man
bringet ihn auß Creta/ jetzunder Candia ge-
nannt/ uͤber Venedig zu uns. Er gehet
wol auff von dem Samen/ wil aber gute
wartung haben/ daß er in dem Winter nicht
verderbe. Welcher Camerario auß Jtalien
iſt zugeſchickt worden/ hat ſich wol gemeh-
ret/ und ſtarck gebluͤhet/ aber dieweil er im
Herbſt nicht in viel Stoͤcklein zertheilt wa-
re/ iſt er gegen dem Fruͤhling verdorben.
Der Cretiſche Dictam/ ſo in Candia
waͤchßt/ hat dickere und haarigere Blaͤtter/
welcher aber in den Jtaliaͤniſchen Gaͤrten
gepflantzet wird/ uͤberkomt groͤſſere blaͤtter/
die nicht gar graw ſind. Jn Sardinia
bringt er kleine/ weiſſe und ſehr wolriechen-
de Blaͤtter.
Damit die Apothecker in einkauffung des
Dictams nicht betrogen werden/ ſo dienet
ihnen zur nachricht/ daß zweyerley Dictam
feil getragen werden/ ein wahrer guter/ und
ein falſcher vermeinter. Der wahre Di-
ctam/ welcher allein in den Apothecken ſoll
gebraucht werden/ hat ſchwartze Stengel/
der falſche aber hat weiſſe/ an den Blaͤtte-
ren aber laſſen ſie ſich nicht unterſcheiden.
Eigenſchafft.
Der Cretiſche Dictam/ deſſen Blaͤtter al-
lein im gebrauch ſind/ iſt warm und trocken
im dritten grad; hat auch ein ſcharffes/
fluͤchtiges/ etwas oͤlichtes ſaltz bey ſich/ und
daher gantz gleiche Eigenſchafft mit dem
Poley.
Gebrauch.
Der Cretiſche Dictam hat gleiche Tugen-
den wie der Poley/ ſind doch kraͤfftiger. Er
widerſtehet allem Gifft/ daher er auch zum
Theriac und Mithridat gebraucht wird. Er
befuͤrderet die monatliche Reinigung/ Ge-
burt und Nachgeburt/ treibet auß die abge-
ſtorbene Frucht/ und erleichteret die Nider-
kunfften der Weibern.
Gifft/ zu-
ruckblei-
bende mo-
natliche
reinigung/
Geburt uñ
Nachge-
burt/ abge-
ſtorbene
Frucht/
ſchwere ni-
derkunfft.
Nach dem bericht Dioſcoridis und Plinii,
ſollen in der Jnſul Creta oder Candien die
Gembſen oder wilde Geiſſen/ wenn ſie ge-
ſchoſſen werden/ dieſes Kraut eſſen/ und
darauff ihnen nach und nach die Pfeil und
Spitzen auß dem Leib fallen/ dannenher
auch Virgilius in ſeinem zwoͤlfften Buch/
wenn er von dem verwundten Ænea redet/
nach der Uberſetzung Herꝛen Filip von Ze-
ſen/ alſo ſchreibet:
Da Jda ſich der See mit ſtoltzem Gipffel
zeiget/
Und ſein begruͤntes Haupt zu ſpiegeln her-
werts neiget/
Da kam die Venus hin/ und fand ein ed-
les Kraut/
Daß dieſem Berge waͤchßt auß ſeiner ſtei-
nern Haut.
Es iſt ſehr ſchoͤn gefaͤrbt/ wenn ſeine
Stengel bluͤhen/
Das hohe purpur-roth ſcheint drinnen
ſelbſt zu gluͤen:
Sein Laub iſt lieblich gruͤn/ kan nicht als
heilſam ſeyn/
Und lindert kraͤfftiglich die groͤſte Schmer-
tzens-Pein.
Die Boͤcke dieſes Orts/ die in der Wild-
nuß leben/
Die auff der Felſen Hoͤh und ſteilen Klip-
pen ſchweben/
Die kennen dieß Gewaͤchs/ wenn ſie ein
Schuß geritzt/
Und noch der ſcharffe Pfeil in ihren Glie-
dern ſitzt.
Denn wenn ſein gruͤnes Blatt die Wund-
geſchoßnen eſſen/
So wird das Eiſen loß/ wie feſt es iſt ge-
ſeſſen/
Und gibt ſich auß dem Fleiſch/ ſo daß der
Schmertz verſchwind/
Und ſich in kurtzer Zeit der Bock geheilt
befind.
Dictam-blaͤtter zu reinſtem Pulver ge-
ſtoſſen/ und darvon 20. gran taͤglich fruͤh
und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/688 |
Zitationshilfe: | Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690, S. 672. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zwinger_theatrum_1690/688>, abgerufen am 27.02.2025. |