Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690.Das Dritte Buch/ [Spaltenumbruch]
[Abbildung]
Zahme Wicken. Vicia.sich/ wie die Gabeln an den Wein-reben/ und winden sich an die umbligenden Ge- wächs. Die blumen erscheinen purpur-blau/ hangen an kurtzen stielen; auff deren verwel- ckung/ die länglichten/ breiten/ haarigen/ mit schwartzen oder weissen samen angefüll- ten schoten folgen. Sie wachsen auff den äckern under dem Getreid/ theils von sich selbsten/ meistentheils aber werden sie gesäet mit Habern und Erbsen/ den Pferden zu einem futter. [Spaltenumbruch] 2. Die wilde Wicken/ Vicia sylvestris se- Eigenschafft. Die Wicken haben in ihrem samen etwas Gebrauch. Es sind die Wicken eine sonderliche spei- Etliche Wicken geessen/ stillen den SodSod/ auff- Wicken-mehl mit Honig vermischt und Wicken-mehl mit Wein und Honig ver-Knollen CAPUT LXIV. Cardamömlein und Pariß-körner. Cardamomum & Grana Paradisi. Namen. CArdamömlein heißt Griechisch/ [fremdsprachliches Material - 5 Zeichen fehlen]- Geschlecht und Gestalt. Drey Geschlecht der Cardamömlein wer- Die schelffe des grossen ist anzusehen wie etlichen
Das Dritte Buch/ [Spaltenumbruch]
[Abbildung]
Zahme Wicken. Vicia.ſich/ wie die Gabeln an den Wein-reben/ und winden ſich an die umbligenden Ge- waͤchs. Die blumen erſcheinen purpur-blau/ hangen an kurtzen ſtielen; auff deren verwel- ckung/ die laͤnglichten/ breiten/ haarigen/ mit ſchwartzen oder weiſſen ſamen angefuͤll- ten ſchoten folgen. Sie wachſen auff den aͤckern under dem Getreid/ theils von ſich ſelbſten/ meiſtentheils aber werden ſie geſaͤet mit Habern und Erbſen/ den Pferden zu einem futter. [Spaltenumbruch] 2. Die wilde Wicken/ Vicia ſylveſtris ſe- Eigenſchafft. Die Wicken haben in ihrem ſamen etwas Gebrauch. Es ſind die Wicken eine ſonderliche ſpei- Etliche Wicken geeſſen/ ſtillen den SodSod/ auff- Wicken-mehl mit Honig vermiſcht und Wicken-mehl mit Wein und Honig ver-Knollen CAPUT LXIV. Cardamoͤmlein und Pariß-koͤrner. Cardamomum & Grana Paradiſi. Namen. CArdamoͤmlein heißt Griechiſch/ [fremdsprachliches Material – 5 Zeichen fehlen]- Geſchlecht und Geſtalt. Drey Geſchlecht der Cardamoͤmlein wer- Die ſchelffe des groſſen iſt anzuſehen wie etlichen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0614" n="598"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das Dritte Buch/</hi></fw><lb/><cb/><figure><head><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Zahme Wicken.</hi><hi rendition="#aq">Vicia.</hi></hi></head><lb/></figure> ſich/ wie die Gabeln an den Wein-reben/<lb/> und winden ſich an die umbligenden Ge-<lb/> waͤchs. Die blumen erſcheinen purpur-blau/<lb/> hangen an kurtzen ſtielen; auff deren verwel-<lb/> ckung/ die laͤnglichten/ breiten/ haarigen/<lb/> mit ſchwartzen oder weiſſen ſamen angefuͤll-<lb/> ten ſchoten folgen. Sie wachſen auff den<lb/> aͤckern under dem Getreid/ theils von ſich<lb/> ſelbſten/ meiſtentheils aber werden ſie geſaͤet<lb/> mit Habern und Erbſen/ den Pferden zu<lb/> einem futter.</p><lb/> <figure> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Wilde Wicken.</hi> <hi rendition="#aq">Vicia ſylveſtris.</hi> </hi> </head><lb/> </figure> <cb/> <p>2. Die wilde Wicken/ <hi rendition="#aq">Vicia ſylveſtris ſe-<lb/> mine rotundo nigro, <hi rendition="#i">C. B.</hi> vulgaris ſylveſtris<lb/> ſemine parvo & nigro frugum, <hi rendition="#i">J. B.</hi></hi> ſtoßt viel<lb/> runde/ geſtreiffte ſchoͤßlein/ auß einer wur-<lb/> tzel/ ſchuhs-hoch uͤber ſich/ und bringt blaͤt-<lb/> ter wie die gemeine Wicken/ aber haariger<lb/> und grauer/ auch etwas außgeſpitzt. Die<lb/> bluͤmlein ſind purpur-braun/ und nicht<lb/> zweyerley farb wie in dem zahmen Ge-<lb/> ſchlecht/ hangen an kurtzen ſtielen. Darauff<lb/> folgen die langen/ zarten/ rundlichten/ und<lb/> da ſie reiff ſind/ ſchwartzen ſchoten/ welche<lb/> mit vielen gantz kleinen/ runden/ bleich-<lb/> gruͤn-ſchwartzlichten ſamen angefuͤllet. Bluͤ-<lb/> het vom Maͤyen an/ und faſt den gantzen<lb/> Sommer durch.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Eigenſchafft.</hi> </head><lb/> <p>Die Wicken haben in ihrem ſamen etwas<lb/> wenigs fluͤchtige/ mehr aber ſcharfflichte/<lb/> grobe/ oͤlichte Saltz-theile/ neben vielen irꝛ-<lb/> diſchen bey ſich/ und daher die eigenſchafft<lb/> mittelmaͤßig zu waͤrmen und zu trocknen/<lb/> zu ſaͤubern und zuſammen zu ziehen. Das<lb/> Mehl von den geroͤſteten Wicken treibet<lb/> ſtarck den Harn.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Gebrauch.</hi> </head><lb/> <p>Es ſind die Wicken eine ſonderliche ſpei-<lb/> ſe fuͤr die Pferde/ Hennen/ Tauben/ und<lb/> andere Voͤgel/ weilen ſie eine grobe nahrung<lb/> geben/ und wo ſie der Menſch eſſen wurde/<lb/> ein dickes melancholiſches gebluͤt verurſa-<lb/> chen.</p><lb/> <p>Etliche Wicken geeſſen/ ſtillen den Sod<note place="right">Sod/ auff-<lb/> ſtoſſen des<lb/> Magens.<lb/> Flechten/<lb/> Zittermal.</note><lb/> und Auffſtoſſen oder Griltzen des Magens.</p><lb/> <p>Wicken-mehl mit Honig vermiſcht und<lb/> uͤbergeſchlagen/ vertreibet die Flechten und<lb/> Zittermahl/ machet ein ſaubere glatte haut.</p><lb/> <p>Wicken-mehl mit Wein und Honig ver-<note place="right">Knollen<lb/> der Bruͤ-<lb/> ſten/ garſti-<lb/> ge Ge-<lb/> ſchwaͤr.</note><lb/> miſchet und auffgeleget/ zertheilet die Knol-<lb/> len der ſchmertzlichen Bruͤſten/ und heilet<lb/> allerhand garſtige Geſchwaͤr und Schaͤden.</p> </div> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CAPUT LXIV</hi>.</hi><lb/> <hi rendition="#b">Cardamoͤmlein und Pariß-koͤrner.</hi><lb/> <hi rendition="#aq">Cardamomum & Grana<lb/> Paradiſi.</hi> </head><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Namen.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">C</hi>Ardamoͤmlein heißt Griechiſch/ <foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="5"/></foreign>-<lb/><foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="5"/></foreign>. Lateiniſch/ <hi rendition="#aq">Cardamomum, Gra-<lb/> na Paradiſi.</hi> Jtaliaͤniſch/ <hi rendition="#aq">Cardamomo,<lb/> Grani di Paradiſo.</hi> Frantzoͤſiſch/ <hi rendition="#aq">Graine de Pa-<lb/> radis, Cardamome.</hi> Spaniſch/ <hi rendition="#aq">Grana de Pa-<lb/> radyſo.</hi> Engliſch/ Graine of Paradiſe. Ni-<lb/> derlaͤndiſch/ Cardamome.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Geſchlecht und Geſtalt.</hi> </head><lb/> <p>Drey Geſchlecht der Cardamoͤmlein wer-<lb/> den nach dem bericht <hi rendition="#aq">Matthioli,</hi> auß den O-<lb/> rientaliſchen Laͤndern zu uns gebracht/ und<lb/> in der Artzney gebraucht/ nemlich/ das groſ-<lb/> ſe/ mittlere und kleine: haben alle viel ſamen<lb/> oder koͤrner/ in ſchelffen-haͤußlein oder baͤlg-<lb/> lein beſchloſſen/ welche ihrer groͤſſe nach un-<lb/> terſchieden werden.</p><lb/> <p>Die ſchelffe des groſſen iſt anzuſehen wie<lb/> ein Feig/ derb/ zaͤhe und leicht/ dem deckel<lb/> der Jndianiſchen Nuß nicht unaͤhnlich/ mit<lb/> <fw place="bottom" type="catch">etlichen</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [598/0614]
Das Dritte Buch/
[Abbildung Zahme Wicken. Vicia.
]
ſich/ wie die Gabeln an den Wein-reben/
und winden ſich an die umbligenden Ge-
waͤchs. Die blumen erſcheinen purpur-blau/
hangen an kurtzen ſtielen; auff deren verwel-
ckung/ die laͤnglichten/ breiten/ haarigen/
mit ſchwartzen oder weiſſen ſamen angefuͤll-
ten ſchoten folgen. Sie wachſen auff den
aͤckern under dem Getreid/ theils von ſich
ſelbſten/ meiſtentheils aber werden ſie geſaͤet
mit Habern und Erbſen/ den Pferden zu
einem futter.
[Abbildung Wilde Wicken. Vicia ſylveſtris.
]
2. Die wilde Wicken/ Vicia ſylveſtris ſe-
mine rotundo nigro, C. B. vulgaris ſylveſtris
ſemine parvo & nigro frugum, J. B. ſtoßt viel
runde/ geſtreiffte ſchoͤßlein/ auß einer wur-
tzel/ ſchuhs-hoch uͤber ſich/ und bringt blaͤt-
ter wie die gemeine Wicken/ aber haariger
und grauer/ auch etwas außgeſpitzt. Die
bluͤmlein ſind purpur-braun/ und nicht
zweyerley farb wie in dem zahmen Ge-
ſchlecht/ hangen an kurtzen ſtielen. Darauff
folgen die langen/ zarten/ rundlichten/ und
da ſie reiff ſind/ ſchwartzen ſchoten/ welche
mit vielen gantz kleinen/ runden/ bleich-
gruͤn-ſchwartzlichten ſamen angefuͤllet. Bluͤ-
het vom Maͤyen an/ und faſt den gantzen
Sommer durch.
Eigenſchafft.
Die Wicken haben in ihrem ſamen etwas
wenigs fluͤchtige/ mehr aber ſcharfflichte/
grobe/ oͤlichte Saltz-theile/ neben vielen irꝛ-
diſchen bey ſich/ und daher die eigenſchafft
mittelmaͤßig zu waͤrmen und zu trocknen/
zu ſaͤubern und zuſammen zu ziehen. Das
Mehl von den geroͤſteten Wicken treibet
ſtarck den Harn.
Gebrauch.
Es ſind die Wicken eine ſonderliche ſpei-
ſe fuͤr die Pferde/ Hennen/ Tauben/ und
andere Voͤgel/ weilen ſie eine grobe nahrung
geben/ und wo ſie der Menſch eſſen wurde/
ein dickes melancholiſches gebluͤt verurſa-
chen.
Etliche Wicken geeſſen/ ſtillen den Sod
und Auffſtoſſen oder Griltzen des Magens.
Sod/ auff-
ſtoſſen des
Magens.
Flechten/
Zittermal.
Wicken-mehl mit Honig vermiſcht und
uͤbergeſchlagen/ vertreibet die Flechten und
Zittermahl/ machet ein ſaubere glatte haut.
Wicken-mehl mit Wein und Honig ver-
miſchet und auffgeleget/ zertheilet die Knol-
len der ſchmertzlichen Bruͤſten/ und heilet
allerhand garſtige Geſchwaͤr und Schaͤden.
Knollen
der Bruͤ-
ſten/ garſti-
ge Ge-
ſchwaͤr.
CAPUT LXIV.
Cardamoͤmlein und Pariß-koͤrner.
Cardamomum & Grana
Paradiſi.
Namen.
CArdamoͤmlein heißt Griechiſch/ _____-
_____. Lateiniſch/ Cardamomum, Gra-
na Paradiſi. Jtaliaͤniſch/ Cardamomo,
Grani di Paradiſo. Frantzoͤſiſch/ Graine de Pa-
radis, Cardamome. Spaniſch/ Grana de Pa-
radyſo. Engliſch/ Graine of Paradiſe. Ni-
derlaͤndiſch/ Cardamome.
Geſchlecht und Geſtalt.
Drey Geſchlecht der Cardamoͤmlein wer-
den nach dem bericht Matthioli, auß den O-
rientaliſchen Laͤndern zu uns gebracht/ und
in der Artzney gebraucht/ nemlich/ das groſ-
ſe/ mittlere und kleine: haben alle viel ſamen
oder koͤrner/ in ſchelffen-haͤußlein oder baͤlg-
lein beſchloſſen/ welche ihrer groͤſſe nach un-
terſchieden werden.
Die ſchelffe des groſſen iſt anzuſehen wie
ein Feig/ derb/ zaͤhe und leicht/ dem deckel
der Jndianiſchen Nuß nicht unaͤhnlich/ mit
etlichen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |