Mattioli, Pietro Andrea: Theatrvm Botanicvm, Das ist: Neu Vollkommenes Kräuter-Buch (Übers. Theodor Zwinger). Basel, 1690.Von den Baum- und Staud-Gewächsen. [Spaltenumbruch]
der bißweilen erbrechen/ und also den zähenSchleim außwerffen. Ein nutzlicher Syrup von der Manna CAPUT LXXXIV.
[Abbildung]
Nimbo.CHristophorus a Costa in libro aromatum Der Nimbo von den Malabaren Bepole Jn dem vierten theil des Horti Malabarici, CAPUT LXXXV. Pappelbaum. Populus. Namen. DEr weisse Pappelbaum heisset Grie- Schwartz Pappel- oder Albeer-baum Libyscher Pappelbaum heisset Griechisch/ Americanischer Pappelbaum heisset La- Geschlecht und Gestalt. Es sind allhier vier Geschlecht deß Pap- Der weisse Pappelbaum tringet mit sei- Der Y 2
Von den Baum- und Staud-Gewaͤchſen. [Spaltenumbruch]
der bißweilen erbrechen/ und alſo den zaͤhenSchleim außwerffen. Ein nutzlicher Syrup von der Manna CAPUT LXXXIV.
[Abbildung]
Nimbo.CHriſtophorus à Coſta in libro aromatum Der Nimbo von den Malabaren Bepole Jn dem vierten theil des Horti Malabarici, CAPUT LXXXV. Pappelbaum. Populus. Namen. DEr weiſſe Pappelbaum heiſſet Grie- Schwartz Pappel- oder Albeer-baum Libyſcher Pappelbaum heiſſet Griechiſch/ Americaniſcher Pappelbaum heiſſet La- Geſchlecht und Geſtalt. Es ſind allhier vier Geſchlecht deß Pap- Der weiſſe Pappelbaum tringet mit ſei- Der Y 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0187" n="171"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von den Baum- und Staud-Gewaͤchſen.</hi></fw><lb/><cb/> der bißweilen erbrechen/ und alſo den zaͤhen<lb/> Schleim außwerffen.</p><lb/> <p>Ein nutzlicher Syrup von der Manna<lb/> wird auch in den Apotecken bereitet/ welcher<lb/> von 1. loth biß 4. oder 5. loth zum Laxieren<lb/> kan eingegeben werden.</p> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CAPUT LXXXIV</hi>.</hi> </head><lb/> <figure> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Nimbo.</hi> </hi> </head><lb/> </figure> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">C</hi>Hriſtophorus à Coſta in libro aromatum<lb/> ex editione Cluſij p. m.</hi> 287. Beſchreibet<lb/> einen ſonderlichen Baum/ welcher in<lb/> Jndia wachſet/ und von den Einwohneren<lb/><hi rendition="#aq">Nimbo</hi> genennet wird: Dieweil nun <hi rendition="#aq">Caſpa-<lb/> rus Bauhinus in pinace Theatr. Botan lib. 11. ſect.</hi><lb/> 4. jhne dem Eſchbaum zugeſellet/ wollen wir<lb/> ſeine Beſchreibung auch alhier beyſetzen.</p><lb/> <p>Der Nimbo von den Malabaren Bepole<lb/> genennt/ iſt an der groͤſſe dem Eſchbaum<lb/> gleich: der Stamm iſt dick/ mit einer ſtin-<lb/> ckenden/ ſchwartzlichten bitteren Rinden<lb/> umbgeben. Die Blaͤtter bleiben im̃er gruͤn/<lb/> glatt/ an dem umbkreiß zerkerfft und ſpitzig/<lb/> eines ſchwefelichten unlieblichen geruchs/<lb/> und ſaurlicht-bitteren geſchmacks. Die aͤſte<lb/> tragen viel blaͤtter/ und kleine weiſſe auß<lb/> fuͤnff blaͤttlein beſtehende Blumen/ die in<lb/> der mitte gaͤlbe faͤdemlein haben/ und ein<lb/> geruch wie der riechende Garten-klee/ <hi rendition="#aq">Me-<lb/> lilotus hortenſis odoratus,</hi> von ſich geben.<lb/> Sein Frucht iſt den kleinen Oliven aͤhnlich/<lb/> bleichgelb/ mit einer zarten haut bedeckt/<lb/><note place="left">Unſa ubere<lb/> hole wun-<lb/> den/ bey<lb/> Menſchen<lb/> und vieh.</note>waͤchſt auff den gipfeln der aͤſtlein. Dieſes<lb/> Baums blaͤtter ſind etwas bitter/ dienen<lb/> ſehr wol in den unſauberen und holen Wun-<lb/> den/ ſo man ſie zerſtoſſet/ und mit Limonien-<lb/> ſafft uͤberlegt; denn ſie zeitigen/ reinigen<lb/><note place="left">Wuͤrm im<lb/> Leib.</note>und ſchlieſſen die Wunden. Der ſafft von<lb/> den blaͤttern/ iſt nutzlich die Wuͤrm im Leib<lb/><cb/> zu toͤden und außzutreiben/ in Wein/ Waſ-<lb/> ſer/ oder Huͤner-bruͤhen eingenommen/ auch<lb/> aͤuſſerlich allein/ oder mit ein wenig Rinder-<lb/> gall/ Eſſig und Aloe vermiſcht/ in den Na-<lb/> bel geſtrichen; iſt ein gemeine Artzney in Jn-<lb/> dia bey den Chriſten und Unglaͤubigen/ in-<lb/> ſonderheit auff der Kuͤſten Malabar/<lb/> deren Einwohner von den Wuͤrmen hefftig<lb/> geplaget werden. Das auß der Frucht ge-<lb/> preßte oͤl/ lindert die ſchmertzen der Nieren/<lb/> die Malabarer brauchen es zur heilung der<note place="right">Wunden/<lb/> Krampf.</note><lb/> Wunden und wider den Krampff.</p><lb/> <p>Jn dem vierten theil des <hi rendition="#aq">Horti Malabarici,</hi><lb/> wird dieſer Baum under die Oelbaͤum ge-<lb/> rechnet/ und <hi rendition="#aq">Karibepou,</hi> Lateiniſch aber/ <hi rendition="#aq">O-<lb/> lea Malabarica Nimbo dicta, fructu racemoſo<lb/> rotundo,</hi> geheiſſen.</p> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CAPUT LXXXV</hi>.</hi> </head><lb/> <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Pappelbaum.</hi> <hi rendition="#aq">Populus.</hi> </hi> </head><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Namen.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Er weiſſe Pappelbaum heiſſet Grie-<lb/> chiſch/ <foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="words" quantity="1"/></foreign>. Lateiniſch/ <hi rendition="#aq">Populus<lb/> alba.</hi> Jtaliaͤniſch/ <hi rendition="#aq">Pioppo bianco.</hi><lb/> Frantzoͤſiſch/ <hi rendition="#aq">Peuplier blanc.</hi> Spaniſch/<lb/><hi rendition="#aq">Alamo blanco.</hi> Engliſch/ Poplartree. Ni-<lb/> derlaͤndiſch/ Abeelboom/ Aldboom. Jn<lb/> Teutſcher Sprache wird er auch genennt/<lb/> weiß Pappelweiden/ Sarbaum und weiſſer<lb/> Albeerbaum.</p><lb/> <p>Schwartz Pappel- oder Albeer-baum<lb/> heiſſet Griechiſch/ <foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="words" quantity="1"/></foreign>. Lateiniſch/ <hi rendition="#aq">Po-<lb/> pulus nigra.</hi> Jtaliaͤniſch/ <hi rendition="#aq">Pioppo negro.</hi><lb/> Frantzoͤſiſch/ <hi rendition="#aq">Peuplier noir.</hi> Spaniſch/ <hi rendition="#aq">Ala-<lb/> mo negro.</hi> Engliſch/ Aſp. Niderlaͤndiſch/<lb/> Popelierboom/ Popenboom/ Popelier.</p><lb/> <p>Libyſcher Pappelbaum heiſſet Griechiſch/<lb/><foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="words" quantity="1"/></foreign>. Lateiniſch/ <hi rendition="#aq">Populus Libyca vel tre-<lb/> mula.</hi> Jtaliaͤniſch/ <hi rendition="#aq">Pioppo montano.</hi> Fran-<lb/> tzoͤſiſch/ <hi rendition="#aq">Tremole.</hi> Niderlaͤndiſch/ Rate-<lb/> leer/ Eſpenboom.</p><lb/> <p>Americaniſcher Pappelbaum heiſſet La-<lb/> teiniſch/ <hi rendition="#aq">Populus rotundifolia Americana, <hi rendition="#i">C.<lb/> B.</hi> Populus novi orbis, <hi rendition="#i">J. B.</hi></hi></p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Geſchlecht und Geſtalt.</hi> </head><lb/> <p>Es ſind allhier vier Geſchlecht deß Pap-<lb/> pel-baums abgemahlet.</p><lb/> <p>Der weiſſe Pappelbaum tringet mit ſei-<lb/> nen Wurtzeln nicht tieff in die Erden. Der<lb/> Stamm waͤchſt geſchwind und bald in die<lb/> hoͤhe/ tragt oben viel Aeſte/ und iſt mit ei-<lb/> ner weiſſen glatten Rinde bedeckt. Die Blaͤt-<lb/> ter ſind ecket/ breit und zerkerft/ dem Win-<lb/> ter-gruͤn oder Weinreben-laub aͤhnlich/ al-<lb/> lein ſcheinen ſie kleiner; ſind oben glatt und<lb/> gruͤn/ unden aber mit einem weiß-grawen<lb/> wollichten Haͤutlein/ wie die Roßhuben-<lb/> blaͤtter bedeckt zu ſeyn. An den Zweigen<lb/> kommen bißweilen laͤnglichte und wollichte<lb/> Zapffen herfuͤr. Er wird leichtlich von dem<lb/> Wind umbgeworffen/ und laſſet ſein weiſ-<lb/> ſes holtz ſich bald ſpalten. Zu zeiten iſt die-<lb/> ſer baum unfruchtbar/ alſo daß er auch gar<lb/> nicht bluͤhet. Waͤchſt inſonderheit allhier<lb/> bey Michelfelden/ und ſonſten hin und wi-<lb/> der gern an waſſerigen Orten/ und den Ge-<lb/> ſtaden der Fluͤſſen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Y 2</fw> <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [171/0187]
Von den Baum- und Staud-Gewaͤchſen.
der bißweilen erbrechen/ und alſo den zaͤhen
Schleim außwerffen.
Ein nutzlicher Syrup von der Manna
wird auch in den Apotecken bereitet/ welcher
von 1. loth biß 4. oder 5. loth zum Laxieren
kan eingegeben werden.
CAPUT LXXXIV.
[Abbildung Nimbo.
]
CHriſtophorus à Coſta in libro aromatum
ex editione Cluſij p. m. 287. Beſchreibet
einen ſonderlichen Baum/ welcher in
Jndia wachſet/ und von den Einwohneren
Nimbo genennet wird: Dieweil nun Caſpa-
rus Bauhinus in pinace Theatr. Botan lib. 11. ſect.
4. jhne dem Eſchbaum zugeſellet/ wollen wir
ſeine Beſchreibung auch alhier beyſetzen.
Der Nimbo von den Malabaren Bepole
genennt/ iſt an der groͤſſe dem Eſchbaum
gleich: der Stamm iſt dick/ mit einer ſtin-
ckenden/ ſchwartzlichten bitteren Rinden
umbgeben. Die Blaͤtter bleiben im̃er gruͤn/
glatt/ an dem umbkreiß zerkerfft und ſpitzig/
eines ſchwefelichten unlieblichen geruchs/
und ſaurlicht-bitteren geſchmacks. Die aͤſte
tragen viel blaͤtter/ und kleine weiſſe auß
fuͤnff blaͤttlein beſtehende Blumen/ die in
der mitte gaͤlbe faͤdemlein haben/ und ein
geruch wie der riechende Garten-klee/ Me-
lilotus hortenſis odoratus, von ſich geben.
Sein Frucht iſt den kleinen Oliven aͤhnlich/
bleichgelb/ mit einer zarten haut bedeckt/
waͤchſt auff den gipfeln der aͤſtlein. Dieſes
Baums blaͤtter ſind etwas bitter/ dienen
ſehr wol in den unſauberen und holen Wun-
den/ ſo man ſie zerſtoſſet/ und mit Limonien-
ſafft uͤberlegt; denn ſie zeitigen/ reinigen
und ſchlieſſen die Wunden. Der ſafft von
den blaͤttern/ iſt nutzlich die Wuͤrm im Leib
zu toͤden und außzutreiben/ in Wein/ Waſ-
ſer/ oder Huͤner-bruͤhen eingenommen/ auch
aͤuſſerlich allein/ oder mit ein wenig Rinder-
gall/ Eſſig und Aloe vermiſcht/ in den Na-
bel geſtrichen; iſt ein gemeine Artzney in Jn-
dia bey den Chriſten und Unglaͤubigen/ in-
ſonderheit auff der Kuͤſten Malabar/
deren Einwohner von den Wuͤrmen hefftig
geplaget werden. Das auß der Frucht ge-
preßte oͤl/ lindert die ſchmertzen der Nieren/
die Malabarer brauchen es zur heilung der
Wunden und wider den Krampff.
Unſa ubere
hole wun-
den/ bey
Menſchen
und vieh.
Wuͤrm im
Leib.
Wunden/
Krampf.
Jn dem vierten theil des Horti Malabarici,
wird dieſer Baum under die Oelbaͤum ge-
rechnet/ und Karibepou, Lateiniſch aber/ O-
lea Malabarica Nimbo dicta, fructu racemoſo
rotundo, geheiſſen.
CAPUT LXXXV.
Pappelbaum. Populus.
Namen.
DEr weiſſe Pappelbaum heiſſet Grie-
chiſch/ _. Lateiniſch/ Populus
alba. Jtaliaͤniſch/ Pioppo bianco.
Frantzoͤſiſch/ Peuplier blanc. Spaniſch/
Alamo blanco. Engliſch/ Poplartree. Ni-
derlaͤndiſch/ Abeelboom/ Aldboom. Jn
Teutſcher Sprache wird er auch genennt/
weiß Pappelweiden/ Sarbaum und weiſſer
Albeerbaum.
Schwartz Pappel- oder Albeer-baum
heiſſet Griechiſch/ _. Lateiniſch/ Po-
pulus nigra. Jtaliaͤniſch/ Pioppo negro.
Frantzoͤſiſch/ Peuplier noir. Spaniſch/ Ala-
mo negro. Engliſch/ Aſp. Niderlaͤndiſch/
Popelierboom/ Popenboom/ Popelier.
Libyſcher Pappelbaum heiſſet Griechiſch/
_. Lateiniſch/ Populus Libyca vel tre-
mula. Jtaliaͤniſch/ Pioppo montano. Fran-
tzoͤſiſch/ Tremole. Niderlaͤndiſch/ Rate-
leer/ Eſpenboom.
Americaniſcher Pappelbaum heiſſet La-
teiniſch/ Populus rotundifolia Americana, C.
B. Populus novi orbis, J. B.
Geſchlecht und Geſtalt.
Es ſind allhier vier Geſchlecht deß Pap-
pel-baums abgemahlet.
Der weiſſe Pappelbaum tringet mit ſei-
nen Wurtzeln nicht tieff in die Erden. Der
Stamm waͤchſt geſchwind und bald in die
hoͤhe/ tragt oben viel Aeſte/ und iſt mit ei-
ner weiſſen glatten Rinde bedeckt. Die Blaͤt-
ter ſind ecket/ breit und zerkerft/ dem Win-
ter-gruͤn oder Weinreben-laub aͤhnlich/ al-
lein ſcheinen ſie kleiner; ſind oben glatt und
gruͤn/ unden aber mit einem weiß-grawen
wollichten Haͤutlein/ wie die Roßhuben-
blaͤtter bedeckt zu ſeyn. An den Zweigen
kommen bißweilen laͤnglichte und wollichte
Zapffen herfuͤr. Er wird leichtlich von dem
Wind umbgeworffen/ und laſſet ſein weiſ-
ſes holtz ſich bald ſpalten. Zu zeiten iſt die-
ſer baum unfruchtbar/ alſo daß er auch gar
nicht bluͤhet. Waͤchſt inſonderheit allhier
bey Michelfelden/ und ſonſten hin und wi-
der gern an waſſerigen Orten/ und den Ge-
ſtaden der Fluͤſſen.
Der
Y 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |