schuldig war, versprochen wird, ein Bewe- gungsgrund ist, mit mehrerem Fleiße zu lei- sten, was geleistet werden soll, und daher den andern zu desto grösserem Fleisse verbin- det (§. 35. 21.); so ist ein Versprechen wegen einer Sache, die der andere schon vorher schuldig war, nichts un- nützes (§. 360.).
§. 409.
Gleichergestalt, weil man sagt, der Ver-Von dem Verspre- chen, das beschwe- ret wird. sprecher beschwere das Versprechen (onus promissioni adiicere), wenn er unter der Bedingung, oder in der Absicht etwas verspricht, daß der, welchem etwas verspro- chen wird, ihm oder einem andern etwas da- gegen leisten soll; es aber lediglich auf dem Willen des Versprechers beruhet, unter was vor Bedingung und in was vor einer Absicht er etwas versprechen will (§. 393. 404.); so kan der Versprecher nach seinem Ge- fallen das Versprechen beschweren, entweder unter einer Bedingung, oder einer zuerreichenden Absicht.
§. 410.
Hingegen sagt man, es werde etwas beyVon dem Verspre- chen bey Strafe. Strafe versprochen(poena adiicitur pro- misso), wenn der Versprecher saget, er wolle etwas geben, oder thun, wofern er sein Versprechen nicht hält. Und alsdann heißt es ein Versprechen bey einer Strafe (promissio poenalis). Das aber, was bey einer Strafe versprochen wird, das zur
Strafe
Q 5
und den Vertraͤgen uͤberhaupt.
ſchuldig war, verſprochen wird, ein Bewe- gungsgrund iſt, mit mehrerem Fleiße zu lei- ſten, was geleiſtet werden ſoll, und daher den andern zu deſto groͤſſerem Fleiſſe verbin- det (§. 35. 21.); ſo iſt ein Verſprechen wegen einer Sache, die der andere ſchon vorher ſchuldig war, nichts un- nuͤtzes (§. 360.).
§. 409.
Gleichergeſtalt, weil man ſagt, der Ver-Von dem Verſpre- chen, das beſchwe- ret wird. ſprecher beſchwere das Verſprechen (onus promiſſioni adiicere), wenn er unter der Bedingung, oder in der Abſicht etwas verſpricht, daß der, welchem etwas verſpro- chen wird, ihm oder einem andern etwas da- gegen leiſten ſoll; es aber lediglich auf dem Willen des Verſprechers beruhet, unter was vor Bedingung und in was vor einer Abſicht er etwas verſprechen will (§. 393. 404.); ſo kan der Verſprecher nach ſeinem Ge- fallen das Verſprechen beſchweren, entweder unter einer Bedingung, oder einer zuerreichenden Abſicht.
§. 410.
Hingegen ſagt man, es werde etwas beyVon dem Verſpre- chen bey Strafe. Strafe verſprochen(poena adiicitur pro- miſſo), wenn der Verſprecher ſaget, er wolle etwas geben, oder thun, wofern er ſein Verſprechen nicht haͤlt. Und alsdann heißt es ein Verſprechen bey einer Strafe (promiſſio poenalis). Das aber, was bey einer Strafe verſprochen wird, das zur
Strafe
Q 5
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0285"n="249"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">und den Vertraͤgen uͤberhaupt.</hi></fw><lb/>ſchuldig war, verſprochen wird, ein Bewe-<lb/>
gungsgrund iſt, mit mehrerem Fleiße zu lei-<lb/>ſten, was geleiſtet werden ſoll, und daher<lb/>
den andern zu deſto groͤſſerem Fleiſſe verbin-<lb/>
det (§. 35. 21.); ſo <hirendition="#fr">iſt ein Verſprechen<lb/>
wegen einer Sache, die der andere<lb/>ſchon vorher ſchuldig war, nichts un-<lb/>
nuͤtzes</hi> (§. 360.).</p></div><lb/><divn="4"><head>§. 409.</head><lb/><p>Gleichergeſtalt, weil man ſagt, <hirendition="#fr">der Ver-</hi><noteplace="right">Von dem<lb/>
Verſpre-<lb/>
chen, das<lb/>
beſchwe-<lb/>
ret wird.</note><lb/><hirendition="#fr">ſprecher beſchwere das Verſprechen</hi><lb/><hirendition="#aq">(onus promiſſioni adiicere),</hi> wenn er unter<lb/>
der Bedingung, oder in der Abſicht etwas<lb/>
verſpricht, daß der, welchem etwas verſpro-<lb/>
chen wird, ihm oder einem andern etwas da-<lb/>
gegen leiſten ſoll; es aber lediglich auf dem<lb/>
Willen des Verſprechers beruhet, unter was<lb/>
vor Bedingung und in was vor einer Abſicht<lb/>
er etwas verſprechen will (§. 393. 404.); ſo<lb/><hirendition="#fr">kan der Verſprecher nach ſeinem Ge-<lb/>
fallen das Verſprechen beſchweren,<lb/>
entweder unter einer Bedingung, oder<lb/>
einer zuerreichenden Abſicht.</hi></p></div><lb/><divn="4"><head>§. 410.</head><lb/><p>Hingegen ſagt man, es werde etwas <hirendition="#fr">bey</hi><noteplace="right">Von dem<lb/>
Verſpre-<lb/>
chen bey<lb/>
Strafe.</note><lb/><hirendition="#fr">Strafe verſprochen</hi><hirendition="#aq">(poena adiicitur pro-<lb/>
miſſo),</hi> wenn der Verſprecher ſaget, er<lb/>
wolle etwas geben, oder thun, wofern er ſein<lb/>
Verſprechen nicht haͤlt. Und alsdann heißt<lb/>
es <hirendition="#fr">ein Verſprechen bey einer Strafe</hi><lb/><hirendition="#aq">(promiſſio poenalis).</hi> Das aber, was bey<lb/>
einer Strafe verſprochen wird, <hirendition="#fr">das zur</hi><lb/><fwplace="bottom"type="sig">Q 5</fw><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#fr">Strafe</hi></fw><lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[249/0285]
und den Vertraͤgen uͤberhaupt.
ſchuldig war, verſprochen wird, ein Bewe-
gungsgrund iſt, mit mehrerem Fleiße zu lei-
ſten, was geleiſtet werden ſoll, und daher
den andern zu deſto groͤſſerem Fleiſſe verbin-
det (§. 35. 21.); ſo iſt ein Verſprechen
wegen einer Sache, die der andere
ſchon vorher ſchuldig war, nichts un-
nuͤtzes (§. 360.).
§. 409.
Gleichergeſtalt, weil man ſagt, der Ver-
ſprecher beſchwere das Verſprechen
(onus promiſſioni adiicere), wenn er unter
der Bedingung, oder in der Abſicht etwas
verſpricht, daß der, welchem etwas verſpro-
chen wird, ihm oder einem andern etwas da-
gegen leiſten ſoll; es aber lediglich auf dem
Willen des Verſprechers beruhet, unter was
vor Bedingung und in was vor einer Abſicht
er etwas verſprechen will (§. 393. 404.); ſo
kan der Verſprecher nach ſeinem Ge-
fallen das Verſprechen beſchweren,
entweder unter einer Bedingung, oder
einer zuerreichenden Abſicht.
Von dem
Verſpre-
chen, das
beſchwe-
ret wird.
§. 410.
Hingegen ſagt man, es werde etwas bey
Strafe verſprochen (poena adiicitur pro-
miſſo), wenn der Verſprecher ſaget, er
wolle etwas geben, oder thun, wofern er ſein
Verſprechen nicht haͤlt. Und alsdann heißt
es ein Verſprechen bey einer Strafe
(promiſſio poenalis). Das aber, was bey
einer Strafe verſprochen wird, das zur
Strafe
Von dem
Verſpre-
chen bey
Strafe.
Q 5
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Wolff, Christian von: Grundsätze des Natur- und Völckerrechts. Halle (Saale), 1754, S. 249. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wolff_voelckerrecht_1754/285>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.