Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wedekind, Frank: Frühlings Erwachen. Zürich, 1891.

Bild:
<< vorherige Seite
Melchior. Man sollte den Vater kurzweg verklagen. Dann
würde ihm das Kind weggenommen.
Wendla. Ich, Melchior, bin in meinem Leben nie geschlagen
worden -- nicht ein einziges Mal. Ich kann mir kaum denken
wie das thut, geschlagen zu werden. Ich habe mich schon selber
geschlagen, um zu erfahren, wie Einem dabei um's Herz wird. --
Es muß ein grauenvolles Gefühl sein.
Melchior. Ich glaube nicht, daß je ein Kind dadurch
besser wird.
Wendla. Wodurch besser wird?
Melchior. Daß man es schlägt.
Wendla. -- Mit dieser Gerte zum Beispiel! -- Hu, ist
die zäh und dünn.
Melchior. Die zieht Blut!
Wendla. Würdest du mich nicht einmal damit schlagen?
Melchior. Wen?
Wendla. Mich.
Melchior. Was fällt dir ein, Wendla!
Wendla. Was ist denn dabei!
Melchior. O sei ruhig! -- Ich schlage dich nicht.
Wendla. Wenn ich dir's doch erlaube!
Melchior. Nie Mädchen!
Wendla. Aber wenn ich dich darum bitte, Melchior!
Melchior. Bist du nicht bei Verstand?
Wendla. Ich bin in meinem Leben nicht geschlagen worden!
Melchior. Wenn du um so etwas bitten kannst ...!
Wendla. -- Bitte -- bitte --
Melchior. Ich will dich bitten lehren! -- (er schlägt sie)
Melchior. Man ſollte den Vater kurzweg verklagen. Dann
würde ihm das Kind weggenommen.
Wendla. Ich, Melchior, bin in meinem Leben nie geſchlagen
worden — nicht ein einziges Mal. Ich kann mir kaum denken
wie das thut, geſchlagen zu werden. Ich habe mich ſchon ſelber
geſchlagen, um zu erfahren, wie Einem dabei um's Herz wird. —
Es muß ein grauenvolles Gefühl ſein.
Melchior. Ich glaube nicht, daß je ein Kind dadurch
beſſer wird.
Wendla. Wodurch beſſer wird?
Melchior. Daß man es ſchlägt.
Wendla. — Mit dieſer Gerte zum Beiſpiel! — Hu, iſt
die zäh und dünn.
Melchior. Die zieht Blut!
Wendla. Würdeſt du mich nicht einmal damit ſchlagen?
Melchior. Wen?
Wendla. Mich.
Melchior. Was fällt dir ein, Wendla!
Wendla. Was iſt denn dabei!
Melchior. O ſei ruhig! — Ich ſchlage dich nicht.
Wendla. Wenn ich dir's doch erlaube!
Melchior. Nie Mädchen!
Wendla. Aber wenn ich dich darum bitte, Melchior!
Melchior. Biſt du nicht bei Verſtand?
Wendla. Ich bin in meinem Leben nicht geſchlagen worden!
Melchior. Wenn du um ſo etwas bitten kannſt …!
Wendla. — Bitte — bitte —
Melchior. Ich will dich bitten lehren! — (er ſchlägt ſie)
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0039" n="23"/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Man &#x017F;ollte den Vater kurzweg verklagen. Dann<lb/>
würde ihm das Kind weggenommen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Ich, Melchior, bin in meinem Leben nie ge&#x017F;chlagen<lb/>
worden &#x2014; nicht ein einziges Mal. Ich kann mir kaum denken<lb/>
wie das thut, ge&#x017F;chlagen zu werden. Ich habe mich &#x017F;chon &#x017F;elber<lb/>
ge&#x017F;chlagen, um zu erfahren, wie Einem dabei um's Herz wird. &#x2014;<lb/>
Es muß ein grauenvolles Gefühl &#x017F;ein.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Ich glaube nicht, daß je ein Kind dadurch<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er wird.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Wodurch be&#x017F;&#x017F;er wird?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Daß man es &#x017F;chlägt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>&#x2014; Mit die&#x017F;er Gerte zum Bei&#x017F;piel! &#x2014; Hu, i&#x017F;t<lb/>
die zäh und dünn.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Die zieht Blut!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Würde&#x017F;t du mich nicht einmal damit &#x017F;chlagen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Wen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Mich.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Was fällt dir ein, Wendla!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Was i&#x017F;t denn dabei!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>O &#x017F;ei ruhig! &#x2014; Ich &#x017F;chlage dich nicht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Wenn ich dir's doch erlaube!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Nie Mädchen!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Aber wenn ich dich darum bitte, Melchior!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Bi&#x017F;t du nicht bei Ver&#x017F;tand?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>Ich bin in meinem Leben nicht ge&#x017F;chlagen worden!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Wenn du um &#x017F;o etwas bitten kann&#x017F;t &#x2026;!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Wendla</hi>.</speaker>
            <p>&#x2014; Bitte &#x2014; bitte &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melchior</hi>.</speaker>
            <p>Ich will dich bitten lehren! &#x2014;</p>
            <stage>(er &#x017F;chlägt &#x017F;ie)</stage>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[23/0039] Melchior. Man ſollte den Vater kurzweg verklagen. Dann würde ihm das Kind weggenommen. Wendla. Ich, Melchior, bin in meinem Leben nie geſchlagen worden — nicht ein einziges Mal. Ich kann mir kaum denken wie das thut, geſchlagen zu werden. Ich habe mich ſchon ſelber geſchlagen, um zu erfahren, wie Einem dabei um's Herz wird. — Es muß ein grauenvolles Gefühl ſein. Melchior. Ich glaube nicht, daß je ein Kind dadurch beſſer wird. Wendla. Wodurch beſſer wird? Melchior. Daß man es ſchlägt. Wendla. — Mit dieſer Gerte zum Beiſpiel! — Hu, iſt die zäh und dünn. Melchior. Die zieht Blut! Wendla. Würdeſt du mich nicht einmal damit ſchlagen? Melchior. Wen? Wendla. Mich. Melchior. Was fällt dir ein, Wendla! Wendla. Was iſt denn dabei! Melchior. O ſei ruhig! — Ich ſchlage dich nicht. Wendla. Wenn ich dir's doch erlaube! Melchior. Nie Mädchen! Wendla. Aber wenn ich dich darum bitte, Melchior! Melchior. Biſt du nicht bei Verſtand? Wendla. Ich bin in meinem Leben nicht geſchlagen worden! Melchior. Wenn du um ſo etwas bitten kannſt …! Wendla. — Bitte — bitte — Melchior. Ich will dich bitten lehren! — (er ſchlägt ſie)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erwachen_1891
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erwachen_1891/39
Zitationshilfe: Wedekind, Frank: Frühlings Erwachen. Zürich, 1891, S. 23. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wedekind_erwachen_1891/39>, abgerufen am 26.04.2024.