Warmes ängstigendes Wetter mit Feuchtigkeit, und jetzt Sonne. Ich sage, die Krankheiten kommen rein da- her. Es ist seit Jahren, die ich fühle, und leide, die größte Wetterrevolution.
Wer giebt Ihnen diesen Brief, theure Einzige? Ludwig, Rike. Ja, die kommen nach Baden: die bleiben dort. Ich gratulire euch Allen. Und -- unmöglich ist es nicht, daß wir uns diesen Herbst noch sehen. Kommt die Cholera nicht her, so mache ich noch eine Reise. Fragen Sie Robert, Rike, aus, die werden Ihnen alles von der armen Rahel sagen. Unglück- lich ist sie nicht. Die Zeit ist vorbei. Sie glaubt und hofft nicht mehr auf Glück: kennt die Erde, und was sie beut, und bieten kann; sie ist aber glücklich, glückselig, wenn sie nicht grade gequält wird. Und flammend glücklich, sich in dem Zustand zu befinden, Sie alle Jahre besuchen zu können; wenn vom Himmel herabströmende Seuchen es nicht verhin- dern wollen. Denkt meiner; ich bin bei euch. So auch noch nach meinem Begräbniß. Ein Traum; ein Schwindel: keine Hand hält die Vergangenheit, sie rinnt durch; keine greift die Zukunft; sie ist nicht da. Aber die Ewigkeit ist da: in den wirklichen Lebensmomenten, in Leidenschaft, in Zorn, Liebe, in edler Überzeugung, und ihren Wirkungen, haben wir sie ganz; darum handeln und wollen wir auch in solchen Momenten ohne Rücksicht auf Zeit; darum Glück und Leid der Liebe un- endlich. Verstanden? Ja. Lesen Sie's Robert. Meine Ein-
An Frau von V., in Baden.
Freitag, den 29. Juli 1831. Morgens 10 Uhr.
Warmes ängſtigendes Wetter mit Feuchtigkeit, und jetzt Sonne. Ich ſage, die Krankheiten kommen rein da- her. Es iſt ſeit Jahren, die ich fühle, und leide, die größte Wetterrevolution.
Wer giebt Ihnen dieſen Brief, theure Einzige? Ludwig, Rike. Ja, die kommen nach Baden: die bleiben dort. Ich gratulire euch Allen. Und — unmöglich iſt es nicht, daß wir uns dieſen Herbſt noch ſehen. Kommt die Cholera nicht her, ſo mache ich noch eine Reiſe. Fragen Sie Robert, Rike, aus, die werden Ihnen alles von der armen Rahel ſagen. Unglück- lich iſt ſie nicht. Die Zeit iſt vorbei. Sie glaubt und hofft nicht mehr auf Glück: kennt die Erde, und was ſie beut, und bieten kann; ſie iſt aber glücklich, glückſelig, wenn ſie nicht grade gequält wird. Und flammend glücklich, ſich in dem Zuſtand zu befinden, Sie alle Jahre beſuchen zu können; wenn vom Himmel herabſtrömende Seuchen es nicht verhin- dern wollen. Denkt meiner; ich bin bei euch. So auch noch nach meinem Begräbniß. Ein Traum; ein Schwindel: keine Hand hält die Vergangenheit, ſie rinnt durch; keine greift die Zukunft; ſie iſt nicht da. Aber die Ewigkeit iſt da: in den wirklichen Lebensmomenten, in Leidenſchaft, in Zorn, Liebe, in edler Überzeugung, und ihren Wirkungen, haben wir ſie ganz; darum handeln und wollen wir auch in ſolchen Momenten ohne Rückſicht auf Zeit; darum Glück und Leid der Liebe un- endlich. Verſtanden? Ja. Leſen Sie’s Robert. Meine Ein-
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0515"n="507"/><divn="2"><head>An Frau von V., in Baden.</head><lb/><dateline><hirendition="#et">Freitag, den 29. Juli 1831. Morgens 10 Uhr.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#et">Warmes ängſtigendes Wetter mit Feuchtigkeit, und jetzt<lb/>
Sonne. Ich ſage, die Krankheiten kommen rein <hirendition="#g">da-<lb/>
her</hi>. Es iſt ſeit <hirendition="#g">Jahren</hi>, die ich fühle, und <hirendition="#g">leide</hi>,<lb/>
die größte Wetterrevolution.</hi></p><lb/><p>Wer giebt Ihnen dieſen Brief, theure Einzige? Ludwig,<lb/>
Rike. Ja, die kommen nach Baden: die bleiben dort. Ich<lb/>
gratulire euch Allen. Und — unmöglich iſt es nicht, daß wir<lb/>
uns dieſen Herbſt noch ſehen. Kommt die Cholera nicht her,<lb/>ſo mache ich noch eine Reiſe. Fragen Sie Robert, Rike, aus,<lb/>
die werden Ihnen alles von der armen Rahel ſagen. Unglück-<lb/>
lich iſt ſie nicht. <hirendition="#g">Die</hi> Zeit iſt vorbei. Sie glaubt und hofft<lb/>
nicht mehr auf Glück: kennt die Erde, und was ſie beut, und<lb/>
bieten kann; ſie iſt aber glücklich, glückſelig, wenn ſie nicht<lb/>
grade gequält wird. Und flammend glücklich, ſich in dem<lb/>
Zuſtand zu befinden, Sie alle Jahre beſuchen zu können;<lb/>
wenn vom Himmel herabſtrömende Seuchen es nicht verhin-<lb/>
dern wollen. Denkt meiner; ich bin bei euch. So auch noch<lb/>
nach meinem Begräbniß. Ein Traum; ein Schwindel: keine<lb/>
Hand hält die Vergangenheit, ſie rinnt durch; keine greift die<lb/>
Zukunft; ſie iſt nicht da. Aber die Ewigkeit iſt da: in den<lb/>
wirklichen Lebensmomenten, in Leidenſchaft, in Zorn, Liebe, in<lb/>
edler Überzeugung, und ihren Wirkungen, haben wir ſie ganz;<lb/>
darum handeln und wollen wir auch in ſolchen Momenten<lb/>
ohne Rückſicht auf Zeit; darum Glück und Leid der Liebe un-<lb/>
endlich. Verſtanden? Ja. Leſen Sie’s Robert. Meine Ein-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[507/0515]
An Frau von V., in Baden.
Freitag, den 29. Juli 1831. Morgens 10 Uhr.
Warmes ängſtigendes Wetter mit Feuchtigkeit, und jetzt
Sonne. Ich ſage, die Krankheiten kommen rein da-
her. Es iſt ſeit Jahren, die ich fühle, und leide,
die größte Wetterrevolution.
Wer giebt Ihnen dieſen Brief, theure Einzige? Ludwig,
Rike. Ja, die kommen nach Baden: die bleiben dort. Ich
gratulire euch Allen. Und — unmöglich iſt es nicht, daß wir
uns dieſen Herbſt noch ſehen. Kommt die Cholera nicht her,
ſo mache ich noch eine Reiſe. Fragen Sie Robert, Rike, aus,
die werden Ihnen alles von der armen Rahel ſagen. Unglück-
lich iſt ſie nicht. Die Zeit iſt vorbei. Sie glaubt und hofft
nicht mehr auf Glück: kennt die Erde, und was ſie beut, und
bieten kann; ſie iſt aber glücklich, glückſelig, wenn ſie nicht
grade gequält wird. Und flammend glücklich, ſich in dem
Zuſtand zu befinden, Sie alle Jahre beſuchen zu können;
wenn vom Himmel herabſtrömende Seuchen es nicht verhin-
dern wollen. Denkt meiner; ich bin bei euch. So auch noch
nach meinem Begräbniß. Ein Traum; ein Schwindel: keine
Hand hält die Vergangenheit, ſie rinnt durch; keine greift die
Zukunft; ſie iſt nicht da. Aber die Ewigkeit iſt da: in den
wirklichen Lebensmomenten, in Leidenſchaft, in Zorn, Liebe, in
edler Überzeugung, und ihren Wirkungen, haben wir ſie ganz;
darum handeln und wollen wir auch in ſolchen Momenten
ohne Rückſicht auf Zeit; darum Glück und Leid der Liebe un-
endlich. Verſtanden? Ja. Leſen Sie’s Robert. Meine Ein-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 507. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/515>, abgerufen am 20.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.