Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Fortunat.
Timoth. Topp! Hier ist mein Beitrag; mich
geht der Handel zwar nichts an, weil ich hier
fremd bin, aber ich thu's gern, um den Wind-
beutel fortzuschaffen. Nun habt Ihr also vierzehn,
wenn Eure Kameraden das Geld zahlen wollen.
Alle. Gern, gern, guter Rupert.
Koch. Aber mach's gescheidt, daß wir nicht
in des Teufels Küche kommen. Kommt herunter
zu mir, ich habe nichts bei mir, da wollen wir
alle aufzählen.

(gehn ab.)


Siebente Scene.
(Zimmer.)


Graf, Gräfinn.
Graf.
Fühlst Du Dich glücklich mit mir, theures Herz?
Gräfinn.
Das war es ja, was jeder Wunsch erstrebte,
Nur Dein zu seyn, von Deinem Blick zu leben,
Mein ganzes Wesen Dir, nur Dir zu weihn;
Doch Du bist nicht zufrieden, wie Du solltest.
Graf.
Ich bin's, Geliebte, nicht allein daß Du
Vom Glück mir wardst gegönnt, Du bringst zu-
gleich
Dem Land die allerschönste Morgengabe:
Fortunat.
Timoth. Topp! Hier iſt mein Beitrag; mich
geht der Handel zwar nichts an, weil ich hier
fremd bin, aber ich thu's gern, um den Wind-
beutel fortzuſchaffen. Nun habt Ihr alſo vierzehn,
wenn Eure Kameraden das Geld zahlen wollen.
Alle. Gern, gern, guter Rupert.
Koch. Aber mach's geſcheidt, daß wir nicht
in des Teufels Kuͤche kommen. Kommt herunter
zu mir, ich habe nichts bei mir, da wollen wir
alle aufzaͤhlen.

(gehn ab.)


Siebente Scene.
(Zimmer.)


Graf, Graͤfinn.
Graf.
Fuͤhlſt Du Dich gluͤcklich mit mir, theures Herz?
Graͤfinn.
Das war es ja, was jeder Wunſch erſtrebte,
Nur Dein zu ſeyn, von Deinem Blick zu leben,
Mein ganzes Weſen Dir, nur Dir zu weihn;
Doch Du biſt nicht zufrieden, wie Du ſollteſt.
Graf.
Ich bin's, Geliebte, nicht allein daß Du
Vom Gluͤck mir wardſt gegoͤnnt, Du bringſt zu-
gleich
Dem Land die allerſchoͤnſte Morgengabe:
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0047" n="37"/>
              <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</fw><lb/>
              <sp who="#Timoth">
                <speaker><hi rendition="#g">Timoth</hi>.</speaker>
                <p>Topp! Hier i&#x017F;t mein Beitrag; mich<lb/>
geht der Handel zwar nichts an, weil ich hier<lb/>
fremd bin, aber ich thu's gern, um den Wind-<lb/>
beutel fortzu&#x017F;chaffen. Nun habt Ihr al&#x017F;o vierzehn,<lb/>
wenn Eure Kameraden das Geld zahlen wollen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Alle">
                <speaker><hi rendition="#g">Alle</hi>.</speaker>
                <p><hi rendition="#g">Gern</hi>, gern, guter Rupert.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Koch">
                <speaker><hi rendition="#g">Koch</hi>.</speaker>
                <p>Aber mach's ge&#x017F;cheidt, daß wir nicht<lb/>
in des Teufels Ku&#x0364;che kommen. Kommt herunter<lb/>
zu mir, ich habe nichts bei mir, da wollen wir<lb/>
alle aufza&#x0364;hlen.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#et">(gehn ab.)</hi> </stage>
              </sp>
            </div><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Siebente Scene</hi>.</hi> </head><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#g">Zimmer</hi>.)</hi> </stage><lb/>
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
              <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Graf, Gra&#x0364;finn</hi>.</hi> </stage><lb/>
              <sp who="#GRAF">
                <speaker><hi rendition="#g">Graf</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Fu&#x0364;hl&#x017F;t Du Dich glu&#x0364;cklich mit mir, theures Herz?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#GRAEFINN">
                <speaker><hi rendition="#g">Gra&#x0364;finn</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Das war es ja, was jeder Wun&#x017F;ch er&#x017F;trebte,<lb/>
Nur Dein zu &#x017F;eyn, von Deinem Blick zu leben,<lb/>
Mein ganzes We&#x017F;en Dir, nur Dir zu weihn;<lb/>
Doch Du bi&#x017F;t nicht zufrieden, wie Du &#x017F;ollte&#x017F;t.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#GRAF">
                <speaker><hi rendition="#g">Graf</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Ich bin's, Geliebte, nicht allein daß Du<lb/>
Vom Glu&#x0364;ck mir ward&#x017F;t gego&#x0364;nnt, Du bring&#x017F;t zu-<lb/><hi rendition="#et">gleich</hi><lb/>
Dem Land die aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Morgengabe:<lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[37/0047] Fortunat. Timoth. Topp! Hier iſt mein Beitrag; mich geht der Handel zwar nichts an, weil ich hier fremd bin, aber ich thu's gern, um den Wind- beutel fortzuſchaffen. Nun habt Ihr alſo vierzehn, wenn Eure Kameraden das Geld zahlen wollen. Alle. Gern, gern, guter Rupert. Koch. Aber mach's geſcheidt, daß wir nicht in des Teufels Kuͤche kommen. Kommt herunter zu mir, ich habe nichts bei mir, da wollen wir alle aufzaͤhlen. (gehn ab.) Siebente Scene. (Zimmer.) Graf, Graͤfinn. Graf. Fuͤhlſt Du Dich gluͤcklich mit mir, theures Herz? Graͤfinn. Das war es ja, was jeder Wunſch erſtrebte, Nur Dein zu ſeyn, von Deinem Blick zu leben, Mein ganzes Weſen Dir, nur Dir zu weihn; Doch Du biſt nicht zufrieden, wie Du ſollteſt. Graf. Ich bin's, Geliebte, nicht allein daß Du Vom Gluͤck mir wardſt gegoͤnnt, Du bringſt zu- gleich Dem Land die allerſchoͤnſte Morgengabe:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/47
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/47>, abgerufen am 26.04.2024.