Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
in meiner Kunst etwas geworden bin, so habe ich
es nur seiner vortreflichen Gesellschaft zu danken.
Hugo. Wer ist denn der?
Claus. Wir nennen ihn nur kurzweg den
Rathgeber, Rath zu geben ist auch sein eigentli-
ches Handwerk, und ich muß gestehn, daß er es
darin zu einer großen Fertigkeit gebracht hat. Je-
der von uns beiden, einzeln genommen, ist nur
ein schwaches Rohr, ein faules Holz, das nur
glänzt, wenn kein anderer Schimmer in der Nähe
ist; aber wenn unser Verstand zusammen gethan
wird, so entsteht daraus eine Komposition, eine
Art von Prinzmetall, das außerordentlich dauer-
haft ist.
Hugo. Nun, so bringe ihn mir. Du magst
ihn selber abholen, ich vertraue dir. Weißt du
mein Schloß?
Claus. O ja, gnädiger Herr.
Hugo. Ich mag mit andern Menschen nicht
gern umgehn, aber solche Eures Gelichters sind
mir lieb, bei Euch weiß man, woran man ist, Ihr
gebt Euch für nichts aus, Ihr heuchelt keinen
Werth, keine Würde, die ich so oft die Würde des
Menschen nennen höre: ich kenne nichts so Jäm-
merliches. Wir bleiben beisammen, und wenn mir
dein Rathgeber gefällt, so soll ers gut bei mir
haben. -- Du da! liegt Friedheim weit von hier?
Knecht. Nur eine Tagereise.
Hugo. Es sollen zwei schöne Fräulein dort
seyn, dahin will ich mit kleiner Begleitung; ihr übri-
gen zu meinen Schlössern zurück! -- Jetzt will ich
Zweite Abtheilung.
in meiner Kunſt etwas geworden bin, ſo habe ich
es nur ſeiner vortreflichen Geſellſchaft zu danken.
Hugo. Wer iſt denn der?
Claus. Wir nennen ihn nur kurzweg den
Rathgeber, Rath zu geben iſt auch ſein eigentli-
ches Handwerk, und ich muß geſtehn, daß er es
darin zu einer großen Fertigkeit gebracht hat. Je-
der von uns beiden, einzeln genommen, iſt nur
ein ſchwaches Rohr, ein faules Holz, das nur
glaͤnzt, wenn kein anderer Schimmer in der Naͤhe
iſt; aber wenn unſer Verſtand zuſammen gethan
wird, ſo entſteht daraus eine Kompoſition, eine
Art von Prinzmetall, das außerordentlich dauer-
haft iſt.
Hugo. Nun, ſo bringe ihn mir. Du magſt
ihn ſelber abholen, ich vertraue dir. Weißt du
mein Schloß?
Claus. O ja, gnaͤdiger Herr.
Hugo. Ich mag mit andern Menſchen nicht
gern umgehn, aber ſolche Eures Gelichters ſind
mir lieb, bei Euch weiß man, woran man iſt, Ihr
gebt Euch fuͤr nichts aus, Ihr heuchelt keinen
Werth, keine Wuͤrde, die ich ſo oft die Wuͤrde des
Menſchen nennen hoͤre: ich kenne nichts ſo Jaͤm-
merliches. Wir bleiben beiſammen, und wenn mir
dein Rathgeber gefaͤllt, ſo ſoll ers gut bei mir
haben. — Du da! liegt Friedheim weit von hier?
Knecht. Nur eine Tagereiſe.
Hugo. Es ſollen zwei ſchoͤne Fraͤulein dort
ſeyn, dahin will ich mit kleiner Begleitung; ihr uͤbri-
gen zu meinen Schloͤſſern zuruͤck! — Jetzt will ich
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#CLAU">
                <p><pb facs="#f0043" n="34"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
in meiner Kun&#x017F;t etwas geworden bin, &#x017F;o habe ich<lb/>
es nur &#x017F;einer vortreflichen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft zu danken.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Wer i&#x017F;t denn der?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#CLAU">
                <speaker><hi rendition="#g">Claus</hi>.</speaker>
                <p>Wir nennen ihn nur kurzweg den<lb/>
Rathgeber, Rath zu geben i&#x017F;t auch &#x017F;ein eigentli-<lb/>
ches Handwerk, und ich muß ge&#x017F;tehn, daß er es<lb/>
darin zu einer großen Fertigkeit gebracht hat. Je-<lb/>
der von uns beiden, einzeln genommen, i&#x017F;t nur<lb/>
ein &#x017F;chwaches Rohr, ein faules Holz, das nur<lb/>
gla&#x0364;nzt, wenn kein anderer Schimmer in der Na&#x0364;he<lb/>
i&#x017F;t; aber wenn un&#x017F;er Ver&#x017F;tand zu&#x017F;ammen gethan<lb/>
wird, &#x017F;o ent&#x017F;teht daraus eine Kompo&#x017F;ition, eine<lb/>
Art von Prinzmetall, das außerordentlich dauer-<lb/>
haft i&#x017F;t.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Nun, &#x017F;o bringe ihn mir. Du mag&#x017F;t<lb/>
ihn &#x017F;elber abholen, ich vertraue dir. Weißt du<lb/>
mein Schloß?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#CLAU">
                <speaker><hi rendition="#g">Claus</hi>.</speaker>
                <p>O ja, gna&#x0364;diger Herr.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Ich mag mit andern Men&#x017F;chen nicht<lb/>
gern umgehn, aber &#x017F;olche Eures Gelichters &#x017F;ind<lb/>
mir lieb, bei Euch weiß man, woran man i&#x017F;t, Ihr<lb/>
gebt Euch fu&#x0364;r nichts aus, Ihr heuchelt keinen<lb/>
Werth, keine Wu&#x0364;rde, die ich &#x017F;o oft die Wu&#x0364;rde des<lb/>
Men&#x017F;chen nennen ho&#x0364;re: ich kenne nichts &#x017F;o Ja&#x0364;m-<lb/>
merliches. Wir bleiben bei&#x017F;ammen, und wenn mir<lb/>
dein Rathgeber gefa&#x0364;llt, &#x017F;o &#x017F;oll ers gut bei mir<lb/>
haben. &#x2014; Du da! liegt Friedheim weit von hier?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#KNE">
                <speaker><hi rendition="#g">Knecht</hi>.</speaker>
                <p>Nur eine Tagerei&#x017F;e.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Es &#x017F;ollen zwei &#x017F;cho&#x0364;ne Fra&#x0364;ulein dort<lb/>
&#x017F;eyn, dahin will ich mit kleiner Begleitung; ihr u&#x0364;bri-<lb/>
gen zu meinen Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern zuru&#x0364;ck! &#x2014; Jetzt will ich<lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[34/0043] Zweite Abtheilung. in meiner Kunſt etwas geworden bin, ſo habe ich es nur ſeiner vortreflichen Geſellſchaft zu danken. Hugo. Wer iſt denn der? Claus. Wir nennen ihn nur kurzweg den Rathgeber, Rath zu geben iſt auch ſein eigentli- ches Handwerk, und ich muß geſtehn, daß er es darin zu einer großen Fertigkeit gebracht hat. Je- der von uns beiden, einzeln genommen, iſt nur ein ſchwaches Rohr, ein faules Holz, das nur glaͤnzt, wenn kein anderer Schimmer in der Naͤhe iſt; aber wenn unſer Verſtand zuſammen gethan wird, ſo entſteht daraus eine Kompoſition, eine Art von Prinzmetall, das außerordentlich dauer- haft iſt. Hugo. Nun, ſo bringe ihn mir. Du magſt ihn ſelber abholen, ich vertraue dir. Weißt du mein Schloß? Claus. O ja, gnaͤdiger Herr. Hugo. Ich mag mit andern Menſchen nicht gern umgehn, aber ſolche Eures Gelichters ſind mir lieb, bei Euch weiß man, woran man iſt, Ihr gebt Euch fuͤr nichts aus, Ihr heuchelt keinen Werth, keine Wuͤrde, die ich ſo oft die Wuͤrde des Menſchen nennen hoͤre: ich kenne nichts ſo Jaͤm- merliches. Wir bleiben beiſammen, und wenn mir dein Rathgeber gefaͤllt, ſo ſoll ers gut bei mir haben. — Du da! liegt Friedheim weit von hier? Knecht. Nur eine Tagereiſe. Hugo. Es ſollen zwei ſchoͤne Fraͤulein dort ſeyn, dahin will ich mit kleiner Begleitung; ihr uͤbri- gen zu meinen Schloͤſſern zuruͤck! — Jetzt will ich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/43
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 34. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/43>, abgerufen am 26.04.2024.