Sievers, Johann August Carl: Briefe aus Sibirien. St. Petersburg, 1796.Sievers Briefe noch 865 von der Reise die ich von Krasnojarsk zu denTataren unternahm, so haben Sie die Summe von 3340 Werst. Jch habe die Ehre zu seyn etc. etc. etc. Neunter Brief. Barnaul d. 3. Oct. 1792.Jn diesem Briefe gebe ich Jhnen Rechenschaft von zuwei-
Sievers Briefe noch 865 von der Reiſe die ich von Krasnojarsk zu denTataren unternahm, ſo haben Sie die Summe von 3340 Werſt. Jch habe die Ehre zu ſeyn ꝛc. ꝛc. ꝛc. Neunter Brief. Barnaul d. 3. Oct. 1792.Jn dieſem Briefe gebe ich Jhnen Rechenſchaft von zuwei-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0112" n="104"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sievers Briefe</hi></fw><lb/> noch 865 von der Reiſe die ich von Krasnojarsk zu den<lb/> Tataren unternahm, ſo haben Sie die Summe von<lb/> 3340 Werſt. Jch habe die Ehre zu ſeyn ꝛc. ꝛc. ꝛc.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">Neunter Brief.</hi> </head><lb/> <dateline> <hi rendition="#et">Barnaul d. 3. Oct. 1792.</hi> </dateline><lb/> <p>Jn dieſem Briefe gebe ich Jhnen Rechenſchaft von<lb/> einer Reiſe von 1809 Werſten, womit ich dieſen Som-<lb/> mer im Altaiſchen Gebirge zugebracht habe. Hier war<lb/> ich in einem viel waͤrmern Clima, denn im Juniusmo-<lb/> nath oder in den erſten Tagen des Julius iſſet man ſchon<lb/> die ſchoͤnſten Erdbeeren, Gurken, Melonen und Arbu-<lb/> ſen, <hi rendition="#aq">(Cucurbita Citrullus)</hi> welches im oͤſtlichen Sibirien<lb/> erſt um 3 — 4 Wochen ſpaͤter geſchieht, und nie ſind<lb/> ſie dort von der Guͤte. Jch verließ <hi rendition="#fr">Barnaul</hi> den 28.<lb/> Julius und langte in der ſehr nett gebauten und ange-<lb/> nehm ſituirten Feſtung <hi rendition="#fr">Buͤsk</hi> den 29ſten an, die beſon-<lb/> ders beruͤhmt iſt, weil hier viel von dem rundblaͤttrigen<lb/> Tabak <hi rendition="#aq">(Nicotiana ruſtica)</hi> und auch ſchon hin und wie-<lb/> der <hi rendition="#aq">Nic. Tabacum</hi> gebaut wird. Dann fuhr ich wei-<lb/> ter und ſetzte grade da uͤber den <hi rendition="#fr">Ob,</hi> wo er aus der Ver-<lb/> einigung der beyden anſehnlichen Fluͤſſe <hi rendition="#fr">Bija</hi> und <hi rendition="#fr">Ka-<lb/> tunja</hi> <hi rendition="#aq">(Chattun-gol)</hi> entſtehet, welches auch der Name<lb/> andeutet, denn <hi rendition="#fr">Ob, ob</hi><hi rendition="#aq">è</hi>, <hi rendition="#fr">obi</hi> heißt auf rußiſch <hi rendition="#fr">beyde.</hi><lb/> Nun gieng ich, immer auf der Kusnetzkiſchen Linie, uͤber<lb/><hi rendition="#fr">Tſcharyſch, Tigereck,</hi> (<hi rendition="#aq">Tögerök</hi> heißt im Kalmuͤk.<lb/> rund) nach <hi rendition="#fr">Uſtkamenogorsk</hi> fort. Der Weg iſt um<lb/> die beyden erſtgenannten Vorpoſten aͤußerſt bergig, wo<lb/> <fw place="bottom" type="catch">zuwei-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [104/0112]
Sievers Briefe
noch 865 von der Reiſe die ich von Krasnojarsk zu den
Tataren unternahm, ſo haben Sie die Summe von
3340 Werſt. Jch habe die Ehre zu ſeyn ꝛc. ꝛc. ꝛc.
Neunter Brief.
Barnaul d. 3. Oct. 1792.
Jn dieſem Briefe gebe ich Jhnen Rechenſchaft von
einer Reiſe von 1809 Werſten, womit ich dieſen Som-
mer im Altaiſchen Gebirge zugebracht habe. Hier war
ich in einem viel waͤrmern Clima, denn im Juniusmo-
nath oder in den erſten Tagen des Julius iſſet man ſchon
die ſchoͤnſten Erdbeeren, Gurken, Melonen und Arbu-
ſen, (Cucurbita Citrullus) welches im oͤſtlichen Sibirien
erſt um 3 — 4 Wochen ſpaͤter geſchieht, und nie ſind
ſie dort von der Guͤte. Jch verließ Barnaul den 28.
Julius und langte in der ſehr nett gebauten und ange-
nehm ſituirten Feſtung Buͤsk den 29ſten an, die beſon-
ders beruͤhmt iſt, weil hier viel von dem rundblaͤttrigen
Tabak (Nicotiana ruſtica) und auch ſchon hin und wie-
der Nic. Tabacum gebaut wird. Dann fuhr ich wei-
ter und ſetzte grade da uͤber den Ob, wo er aus der Ver-
einigung der beyden anſehnlichen Fluͤſſe Bija und Ka-
tunja (Chattun-gol) entſtehet, welches auch der Name
andeutet, denn Ob, obè, obi heißt auf rußiſch beyde.
Nun gieng ich, immer auf der Kusnetzkiſchen Linie, uͤber
Tſcharyſch, Tigereck, (Tögerök heißt im Kalmuͤk.
rund) nach Uſtkamenogorsk fort. Der Weg iſt um
die beyden erſtgenannten Vorpoſten aͤußerſt bergig, wo
zuwei-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |