Schönaich, Christoph Otto von: Die ganze Aesthetik in einer Nuß, oder Neologisches Wörterbuch. [Breslau], 1754.Pa Pe Pf Patrouillen im Nimrod! Kein Wunder, denn der "-- Wir zogen aus von Ramalja, Päanische Künste; was sind das für Künste? "Also lebte Philocles in seiner förenen Wenn das helfen wollte: so lerneten alle Geizhälse Peitschen: eine artige Peitsche! Zumal, wann das "Jn den Adern kocht das Blut und peitscht im Jst das nicht ein Tumult? Pflanzen. Die Töchter sind den Müttern weit "Meine Gehülfin gebahr dreymal; und jedes- "Jhre
Pa Pe Pf Patrouillen im Nimrod! Kein Wunder, denn der “— Wir zogen aus von Ramalja, Paͤaniſche Kuͤnſte; was ſind das fuͤr Kuͤnſte? “Alſo lebte Philocles in ſeiner foͤrenen Wenn das helfen wollte: ſo lerneten alle Geizhaͤlſe Peitſchen: eine artige Peitſche! Zumal, wann das “Jn den Adern kocht das Blut und peitſcht im Jſt das nicht ein Tumult? Pflanzen. Die Toͤchter ſind den Muͤttern weit “Meine Gehuͤlfin gebahr dreymal; und jedes- “Jhre
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0358" n="332"/> <fw place="top" type="header">Pa Pe Pf</fw><lb/> <div n="3"> <head>Patrouillen im Nimrod!</head> <p>Kein Wunder, denn der<lb/><hi rendition="#fr">Herr Magiſter</hi> fuͤhret ſie auf.</p><lb/> <cit> <quote>“— Wir zogen aus von Ramalja,<lb/> “Und ſchickten viele <hi rendition="#fr">Patrouillen,</hi> die Straßen<lb/><hi rendition="#et">reine zu halten. <hi rendition="#fr">Nimr. 293 S.</hi></hi></quote> <bibl/> </cit> </div><lb/> <div n="3"> <head>Paͤaniſche Kuͤnſte;</head> <p>was ſind das fuͤr <hi rendition="#fr">Kuͤnſte?<lb/> ſchwarze?</hi></p><lb/> <cit> <quote>“Alſo lebte <hi rendition="#fr">Philocles</hi> in ſeiner <hi rendition="#fr">foͤrenen</hi><lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Huͤtten ꝛc.</hi></hi><lb/> “Jnnig beluſtigt, durch ſeine <hi rendition="#fr">paͤaniſche Kuͤn-</hi><lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">ſte</hi> das Leben,</hi><lb/> “Das am Rande ſchon ſtand, ſchon beweint<lb/><hi rendition="#et">war, zuruͤckzurufen. <hi rendition="#fr">Noah, 338 S.</hi></hi></quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Wenn das helfen wollte: ſo lerneten alle <hi rendition="#fr">Geizhaͤlſe</hi><lb/> dieſe <hi rendition="#fr">Kuͤnſte.</hi> So lebte <hi rendition="#fr">Philocles</hi> in einer <hi rendition="#fr">Bun-<lb/> deslade?</hi> Wie das <hi rendition="#fr">Leben</hi> nicht <hi rendition="#fr">ſtehet!</hi></p> </div><lb/> <div n="3"> <head>Peitſchen:</head> <p>eine artige <hi rendition="#fr">Peitſche!</hi> Zumal, wann das<lb/><hi rendition="#fr">Blut dieſer Peitſche ſich bedienet.</hi> Der <hi rendition="#fr">Peit-<lb/> ſchenmacher</hi> iſt der <hi rendition="#fr">Herr Rath!</hi> denn wer koͤnn-<lb/> te es ſonſt ſeyn?</p><lb/> <cit> <quote>“Jn den Adern kocht <hi rendition="#fr">das Blut</hi> und <hi rendition="#fr">peitſcht im</hi><lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Tumulte</hi></hi><lb/> “<hi rendition="#fr">Jhr Gemuͤthe. Noah, 41 S.</hi></quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Jſt das nicht ein <hi rendition="#fr">Tumult?</hi></p> </div><lb/> <div n="3"> <head>Pflanzen.</head> <p>Die <hi rendition="#fr">Toͤchter</hi> ſind den <hi rendition="#fr">Muͤttern weit<lb/> naͤher gelegene Pflanzen,</hi> als die <hi rendition="#fr">Soͤhne;</hi> die<lb/> Urſache iſt unbekannt; doch ſchoͤn: darum, weil ſie<lb/><hi rendition="#fr">Bodmer</hi> anfuͤhret.</p><lb/> <cit> <quote>“Meine Gehuͤlfin gebahr dreymal; und jedes-<lb/><hi rendition="#et">mal Maͤgdchen,</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">“Jhre</fw><lb/></quote> </cit> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [332/0358]
Pa Pe Pf
Patrouillen im Nimrod! Kein Wunder, denn der
Herr Magiſter fuͤhret ſie auf.
“— Wir zogen aus von Ramalja,
“Und ſchickten viele Patrouillen, die Straßen
reine zu halten. Nimr. 293 S.
Paͤaniſche Kuͤnſte; was ſind das fuͤr Kuͤnſte?
ſchwarze?
“Alſo lebte Philocles in ſeiner foͤrenen
Huͤtten ꝛc.
“Jnnig beluſtigt, durch ſeine paͤaniſche Kuͤn-
ſte das Leben,
“Das am Rande ſchon ſtand, ſchon beweint
war, zuruͤckzurufen. Noah, 338 S.
Wenn das helfen wollte: ſo lerneten alle Geizhaͤlſe
dieſe Kuͤnſte. So lebte Philocles in einer Bun-
deslade? Wie das Leben nicht ſtehet!
Peitſchen: eine artige Peitſche! Zumal, wann das
Blut dieſer Peitſche ſich bedienet. Der Peit-
ſchenmacher iſt der Herr Rath! denn wer koͤnn-
te es ſonſt ſeyn?
“Jn den Adern kocht das Blut und peitſcht im
Tumulte
“Jhr Gemuͤthe. Noah, 41 S.
Jſt das nicht ein Tumult?
Pflanzen. Die Toͤchter ſind den Muͤttern weit
naͤher gelegene Pflanzen, als die Soͤhne; die
Urſache iſt unbekannt; doch ſchoͤn: darum, weil ſie
Bodmer anfuͤhret.
“Meine Gehuͤlfin gebahr dreymal; und jedes-
mal Maͤgdchen,
“Jhre
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |