Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.Litauisch. A-reihe. 2. stg. o. I-reihe. Grundvoc. i. 1. stg. e, ei. mar; ram-dyti (pacare, tranquillare), vgl. rem-ti (fulcire) wurz.ram; takas (semita) = slaw. toku (flumen), vgl. tek-eti, slaw. tek-a (curro) wurz. tak; eben so in tans-yti (trahere) neben tes- ti (extendere) u. a. Zweite steigerung. o (stäts lang im lit.) = urspr. a i-reihe. Grundvocal i, gedent y = urspr. i, z. b. lik-ti (relin- Erste steigerung. e, ei, vor vocalen ej = urspr. ai, Litauisch. A-reihe. 2. stg. o. I-reihe. Grundvoc. i. 1. stg. ë, ei. mar; rám-dyti (pacare, tranquillare), vgl. rém-ti (fulcire) wurz.ram; tákas (semita) = slaw. tokŭ (flumen), vgl. tek-ė́ti, slaw. tek-ą (curro) wurz. tak; eben so in tą̄s-ýti (trahere) neben tę́s- ti (extendere) u. a. Zweite steigerung. o (stäts lang im lit.) = urspr. â i-reihe. Grundvocal i, gedent y = urspr. i, z. b. lìk-ti (relin- Erste steigerung. ë, ei, vor vocalen ej = urspr. ai, <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <div n="6"> <p><pb facs="#f0130" n="116"/><fw place="top" type="header">Litauisch. A-reihe. 2. stg. <hi rendition="#i">o</hi>. I-reihe. Grundvoc. <hi rendition="#i">i</hi>. 1. stg. <hi rendition="#i">ë</hi>, <hi rendition="#i">ei</hi>.</fw><lb/><hi rendition="#i">mar; rám-dyti</hi> (pacare, tranquillare), vgl. <hi rendition="#i">rém-ti</hi> (fulcire) wurz.<lb/><hi rendition="#i">ram; tákas</hi> (semita) = slaw. <hi rendition="#i">tokŭ</hi> (flumen), vgl. <hi rendition="#i">tek-ė́ti</hi>, slaw.<lb/><hi rendition="#i">tek-ą</hi> (curro) wurz. <hi rendition="#i">tak;</hi> eben so in <hi rendition="#i">tą̄s-ýti</hi> (trahere) neben <hi rendition="#i">tę́s-<lb/> ti</hi> (extendere) u. a.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Zweite steigerung</hi>. <hi rendition="#i">o</hi> (stäts lang im lit.) = urspr. <hi rendition="#i">â</hi><lb/> und zwar ergibt sich diß <hi rendition="#i">o</hi> deutlich als zweite steigerung, so<lb/> daß es dem slaw. <hi rendition="#i">a</hi> und dem griech. und got. <hi rendition="#i">ô</hi> in diser func-<lb/> tion entspricht, z. b. <hi rendition="#i">mór-ai</hi> (plur. tant. feretrum) wurz. <hi rendition="#i">mar;<lb/> or-ė</hi> (tempus arandi <hi rendition="#g">Neßelm</hi>. wörterb.) wurz. <hi rendition="#i">ar; nů́-mon-ė</hi><lb/> (intelligentia), <hi rendition="#i">prá-mon-ė</hi> (inventio, fraus, machinatio) wurz. <hi rendition="#i">man;<lb/> rom-ùs</hi> (placidus) neben <hi rendition="#i">rám-dyti</hi> wurz. <hi rendition="#i">ram; į́-tok-a</hi> (ostium)<lb/> neben <hi rendition="#i">ták-as; plót-is</hi> (latitudo) neben <hi rendition="#i">plat-ùs; sod-ìnti</hi> (plantare),<lb/> vgl. slaw. <hi rendition="#i">sad-iti,</hi> verb. caus. zu <hi rendition="#i">sė́d-mi</hi> wurz. <hi rendition="#i">sad; pa-dó nas</hi><lb/> (subiectus, civis) wurz. urspr. <hi rendition="#i">dha</hi>, vgl. <hi rendition="#i">dė́-ti; stó-nas</hi> (status),<lb/><hi rendition="#i">pa-stó-ti</hi> (fieri), vgl. <hi rendition="#i">sta-týti; mo-tė́</hi> genit. <hi rendition="#i">mo-tèrs</hi> (mulier) grundf.<lb/> des lezteren <hi rendition="#i">mâtar-as</hi>, vgl. slaw. <hi rendition="#i">ma-ti</hi>, gen. <hi rendition="#i">ma-tere; bro-ter-<lb/> ė́lis</hi> (dialectisch; deminutiv, fraterculus)<hi rendition="#i">, bró-lis</hi> (frater; urspr.<lb/> ebenfals deminutiv, eine warscheinlich auß <hi rendition="#i">broterė́lis</hi> verkürzte<lb/> form) vgl. slaw. <hi rendition="#i">bratrŭ,</hi> urspr. stamm <hi rendition="#i">bhrâ-tar</hi> u. s. f.</p> <note place="left">§. 95.</note> </div><lb/> <div n="6"> <head><hi rendition="#g"><hi rendition="#i">i</hi>-reihe</hi>.</head><lb/> <p><hi rendition="#g">Grundvocal</hi><hi rendition="#i">i,</hi> gedent <hi rendition="#i">y</hi> = urspr. <hi rendition="#i">i,</hi> z. b. <hi rendition="#i">lìk-ti</hi> (relin-<lb/> quere), <hi rendition="#i">lýk-ius</hi> (reliquum, residuum), vgl. lat. <hi rendition="#i">lic-tus</hi>, <hi rendition="#i">linq-uo</hi> u.<lb/> a., grundf. der wurzel <hi rendition="#i">rik; ìsz-lyż-is</hi> (spatium quod inter den-<lb/> tes est) wurz. <hi rendition="#i">liż</hi>, slaw. <hi rendition="#i">liz,</hi> griech. <hi rendition="#i">λιχ</hi> u. s. f., urspr. <hi rendition="#i">righ;<lb/> pra-szvì-n-t-a</hi>, 3. sg. praes. (illucescit) inf. <hi rendition="#i">-szvìs-ti</hi> für *<hi rendition="#i">-szvit-ti</hi><lb/> praet. <hi rendition="#i">-szvit-aú</hi> wurz. <hi rendition="#i">szvit</hi> auß <hi rendition="#i">kvit; isz-výs-ti</hi> (infin.) für <hi rendition="#i">-vyd-<lb/> ti</hi>, praet. <hi rendition="#i">-vyd-au</hi> (conspicere) wurz. <hi rendition="#i">vid</hi> (videre); <hi rendition="#i">dýv-as</hi> (mira-<lb/> culum) wurz. <hi rendition="#i">div; vý-ti</hi> (persequi) wurz. <hi rendition="#i">vi; lý-ti</hi> (pluere) wurz.<lb/><hi rendition="#i">li; bij-óti</hi> (timere) wurz. <hi rendition="#i">bi</hi> u. a.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Erste steigerung</hi>. <hi rendition="#i">ë</hi>, <hi rendition="#i">ei,</hi> vor vocalen <hi rendition="#i">ej</hi> = urspr. <hi rendition="#i">ai,</hi><lb/> vor vocalen <hi rendition="#i">aj</hi>. Im litauischen scheint <hi rendition="#i">ei</hi> eine höhere steige-<lb/> rung zu sein als <hi rendition="#i">ë,</hi> und zwischen disem und litauisch <hi rendition="#i">ai</hi> (urspr.<lb/><hi rendition="#i">âi)</hi> eine mitlere stellung ein zu nemen, z. b. <hi rendition="#i">lëk-ù</hi> (relinquo)<lb/> 1. sg. praes. zu infinitiv <hi rendition="#i">lìk-ti; lë́ż-ti</hi> (lingere, lambere) wurz.<lb/><hi rendition="#i">liż; szvë́s-ti</hi> für *<hi rendition="#i">szvët-ti</hi> (lucere, splendere) wurz. <hi rendition="#i">szvit; dë́v-as</hi><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [116/0130]
Litauisch. A-reihe. 2. stg. o. I-reihe. Grundvoc. i. 1. stg. ë, ei.
mar; rám-dyti (pacare, tranquillare), vgl. rém-ti (fulcire) wurz.
ram; tákas (semita) = slaw. tokŭ (flumen), vgl. tek-ė́ti, slaw.
tek-ą (curro) wurz. tak; eben so in tą̄s-ýti (trahere) neben tę́s-
ti (extendere) u. a.
Zweite steigerung. o (stäts lang im lit.) = urspr. â
und zwar ergibt sich diß o deutlich als zweite steigerung, so
daß es dem slaw. a und dem griech. und got. ô in diser func-
tion entspricht, z. b. mór-ai (plur. tant. feretrum) wurz. mar;
or-ė (tempus arandi Neßelm. wörterb.) wurz. ar; nů́-mon-ė
(intelligentia), prá-mon-ė (inventio, fraus, machinatio) wurz. man;
rom-ùs (placidus) neben rám-dyti wurz. ram; į́-tok-a (ostium)
neben ták-as; plót-is (latitudo) neben plat-ùs; sod-ìnti (plantare),
vgl. slaw. sad-iti, verb. caus. zu sė́d-mi wurz. sad; pa-dó nas
(subiectus, civis) wurz. urspr. dha, vgl. dė́-ti; stó-nas (status),
pa-stó-ti (fieri), vgl. sta-týti; mo-tė́ genit. mo-tèrs (mulier) grundf.
des lezteren mâtar-as, vgl. slaw. ma-ti, gen. ma-tere; bro-ter-
ė́lis (dialectisch; deminutiv, fraterculus), bró-lis (frater; urspr.
ebenfals deminutiv, eine warscheinlich auß broterė́lis verkürzte
form) vgl. slaw. bratrŭ, urspr. stamm bhrâ-tar u. s. f.
i-reihe.
Grundvocal i, gedent y = urspr. i, z. b. lìk-ti (relin-
quere), lýk-ius (reliquum, residuum), vgl. lat. lic-tus, linq-uo u.
a., grundf. der wurzel rik; ìsz-lyż-is (spatium quod inter den-
tes est) wurz. liż, slaw. liz, griech. λιχ u. s. f., urspr. righ;
pra-szvì-n-t-a, 3. sg. praes. (illucescit) inf. -szvìs-ti für *-szvit-ti
praet. -szvit-aú wurz. szvit auß kvit; isz-výs-ti (infin.) für -vyd-
ti, praet. -vyd-au (conspicere) wurz. vid (videre); dýv-as (mira-
culum) wurz. div; vý-ti (persequi) wurz. vi; lý-ti (pluere) wurz.
li; bij-óti (timere) wurz. bi u. a.
Erste steigerung. ë, ei, vor vocalen ej = urspr. ai,
vor vocalen aj. Im litauischen scheint ei eine höhere steige-
rung zu sein als ë, und zwischen disem und litauisch ai (urspr.
âi) eine mitlere stellung ein zu nemen, z. b. lëk-ù (relinquo)
1. sg. praes. zu infinitiv lìk-ti; lë́ż-ti (lingere, lambere) wurz.
liż; szvë́s-ti für *szvët-ti (lucere, splendere) wurz. szvit; dë́v-as
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |