Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.Altbulg. Vocal. lautgesetze. Außlautsgesetz. Anlautsgesetz. auß *gostei, *mogtei und diß auß *gosti-i, *mosti-i grundf. gasti-i,magti-i; eben so im acc. plur. der selben stämme gosti, mosti = *gosteis, mogteis auß der grundf. gastins, magtins u. a. 7. y = au, so die feminina auf y, z. b. svekry = altind. 8. e = ai, ai, so im loc. sg. masc. neutr. der a-stämme, i = e findet sich im sing. des imperativs urspr. optativs 9. u = au, z. b. dat. sg. msc. neutr. der u-stämme und Anlautsgesetz.§. 89. Das altbulgarische, welches nur vocalischen außlaut besizt, Altbulg. Vocal. lautgesetze. Außlautsgesetz. Anlautsgesetz. auß *gostî, *mogtî und diß auß *gostĭ-ĭ, *moštĭ-ĭ grundf. gasti-i,magti-i; eben so im acc. plur. der selben stämme gosti, mošti = *gostîs, mogtîs auß der grundf. gastins, magtins u. a. 7. y = û, so die feminina auf y, z. b. svekry = altind. 8. ě = ai, âi, so im loc. sg. masc. neutr. der a-stämme, i = ě findet sich im sing. des imperativs urspr. optativs 9. u = au, z. b. dat. sg. msc. neutr. der u-stämme und Anlautsgesetz.§. 89. Das altbulgarische, welches nur vocalischen außlaut besizt, <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <div n="6"> <p><pb facs="#f0121" n="107"/><fw place="top" type="header">Altbulg. Vocal. lautgesetze. Außlautsgesetz. Anlautsgesetz.</fw><lb/> auß *<hi rendition="#i">gostî,</hi> *<hi rendition="#i">mogtî</hi> und diß auß *<hi rendition="#i">gostĭ-ĭ,</hi> *<hi rendition="#i">moštĭ-ĭ</hi> grundf. <hi rendition="#i">gasti-i,<lb/> magti-i;</hi> eben so im acc. plur. der selben stämme <hi rendition="#i">gosti, mošti</hi><lb/> = *<hi rendition="#i">gostîs</hi>, <hi rendition="#i">mogtîs</hi> auß der grundf. <hi rendition="#i">gastins</hi>, <hi rendition="#i">magtins</hi> u. a.</p><lb/> <p>7. <hi rendition="#i">y</hi> = <hi rendition="#i">û,</hi> so die feminina auf <hi rendition="#i">y,</hi> z. b. <hi rendition="#i">svekry</hi> = altind.<lb/><hi rendition="#i">sváçrû-s</hi>, lat. <hi rendition="#i">socrus</hi> u. sonst noch.</p><lb/> <p>8. <hi rendition="#i">ě</hi> = <hi rendition="#i">ai</hi>, <hi rendition="#i">âi</hi>, so im loc. sg. masc. neutr. der <hi rendition="#i">a</hi>-stämme,<lb/> z. b. <hi rendition="#i">vlŭcě</hi> = *<hi rendition="#i">vlŭkě</hi> grundf. <hi rendition="#i">varka-i;</hi> für <hi rendition="#i">jě</hi> tritt stäts <hi rendition="#i">ji</hi> ein<lb/> (s. §. 87, 3), so <hi rendition="#i">pokoi,</hi> d. i. <hi rendition="#i">pokoji</hi> = *<hi rendition="#i">pokojě</hi> grundf. <hi rendition="#i">-kaja-i</hi><lb/> nom. sg. <hi rendition="#i">pokoj</hi> = *<hi rendition="#i">po-kojŭ</hi> grundf. <hi rendition="#i">-kaja-s</hi> (quies) u. sonst. <hi rendition="#i">nově</hi><lb/> dat. loc. sg. fem. grundf. <hi rendition="#i">navâi</hi> zu nom. sg. <hi rendition="#i">nova</hi> (nova) grund-<lb/> form <hi rendition="#i">navâ</hi>.</p><lb/> <p><hi rendition="#i">i</hi> = <hi rendition="#i">ě</hi> findet sich im sing. des imperativs urspr. optativs<lb/> wie <hi rendition="#i">vezi</hi> 2. 3. sg. imper. grundf. <hi rendition="#i">vaghai-s</hi>, <hi rendition="#i">vaghai-t,</hi> vgl. die 2.<lb/> plur. <hi rendition="#i">vezě-te;</hi> im dat. loc. der personalpronomina <hi rendition="#i">mi</hi> = *<hi rendition="#i">mě</hi><lb/> grundf. <hi rendition="#i">ma-i,</hi> griech. <hi rendition="#i">μοί</hi>, altind. <hi rendition="#i">mê; ti</hi> = *<hi rendition="#i">tě</hi> auß *<hi rendition="#i">tvě</hi> = griech.<lb/><hi rendition="#i">σοί</hi> = *<hi rendition="#i">τϝοι</hi>, altind. <hi rendition="#i">tvê</hi> grundf. <hi rendition="#i">tva-i; si</hi> = *<hi rendition="#i">sě</hi> auß *<hi rendition="#i">svě</hi> =<lb/> griech. <hi rendition="#i">οἷ</hi>, grundf. <hi rendition="#i">sva-i;</hi> im vocativ sing. der <hi rendition="#i">i</hi>-stämme, z. b.<lb/><hi rendition="#i">gosti</hi>, <hi rendition="#i">mošti</hi> auß *<hi rendition="#i">gostî,</hi> *<hi rendition="#i">mogtî</hi> grundf. wol <hi rendition="#i">gastai</hi>, <hi rendition="#i">magtai,</hi> da der<lb/> vocativ steigerung des auß lautenden <hi rendition="#i">i</hi> und <hi rendition="#i">u</hi> des stammes<lb/> zeigt, denung aber überhaupt etwas secundäres ist.</p><lb/> <p>9. <hi rendition="#i">u</hi> = <hi rendition="#i">au</hi>, z. b. dat. sg. msc. neutr. der <hi rendition="#i">u</hi>-stämme und<lb/> der irer analogie folgenden <hi rendition="#i">a</hi>-stämme, z. b. <hi rendition="#i">synu</hi> = got. <hi rendition="#i">sunau</hi><lb/> grundf. <hi rendition="#i">sunav-i,</hi> deren <hi rendition="#i">i</hi> schwand; vocat. <hi rendition="#i">synu</hi> grundf. <hi rendition="#i">sunau</hi>,<lb/> wie im gotischen; gen. sg. der selben stämme, z. b. <hi rendition="#i">medu</hi> = lit.<lb/><hi rendition="#i">medaú-s</hi> u. a.</p> </div><lb/> <div n="6"> <head><hi rendition="#g">Anlautsgesetz</hi>.</head> <note place="right">§. 89.</note><lb/> <p>Das altbulgarische, welches nur vocalischen außlaut besizt,<lb/> da (wie bei den consonanten zu entwickeln ist) alle ursprüng-<lb/> lich auß lautenden consonanten ab fallen, meidet, auß scheu<lb/> vor dem diser sprache unbeliebten hiatus (§. 85), vocalischen<lb/> anlaut durch vor setzen von <hi rendition="#i">j, v</hi> (in andern mundarten wird<lb/> auch <hi rendition="#i">h</hi> so verwant). <hi rendition="#i">v</hi> tritt auf vor labialen vocalen, <hi rendition="#i">j</hi> vor<lb/> nicht labialen, nur <hi rendition="#i">ą</hi> hat häufiger <hi rendition="#i">j</hi> als <hi rendition="#i">v</hi>. Stäts haben den<lb/> consonantischen vorschlag die vocale <hi rendition="#i">ŭ, y</hi> (die also im anlaute<lb/> zu <hi rendition="#i">vŭ, vy</hi> werden), <hi rendition="#i">ě</hi> (anlautend *<hi rendition="#i">jě</hi> d. i. <hi rendition="#i">ji</hi>, geschriben <hi rendition="#i">i</hi>, 87, 5),<lb/><hi rendition="#i">ę</hi> (an lautend <hi rendition="#i">ję,</hi> seltner <hi rendition="#i">vę);</hi> mit wenigen außnamen hat auch<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [107/0121]
Altbulg. Vocal. lautgesetze. Außlautsgesetz. Anlautsgesetz.
auß *gostî, *mogtî und diß auß *gostĭ-ĭ, *moštĭ-ĭ grundf. gasti-i,
magti-i; eben so im acc. plur. der selben stämme gosti, mošti
= *gostîs, mogtîs auß der grundf. gastins, magtins u. a.
7. y = û, so die feminina auf y, z. b. svekry = altind.
sváçrû-s, lat. socrus u. sonst noch.
8. ě = ai, âi, so im loc. sg. masc. neutr. der a-stämme,
z. b. vlŭcě = *vlŭkě grundf. varka-i; für jě tritt stäts ji ein
(s. §. 87, 3), so pokoi, d. i. pokoji = *pokojě grundf. -kaja-i
nom. sg. pokoj = *po-kojŭ grundf. -kaja-s (quies) u. sonst. nově
dat. loc. sg. fem. grundf. navâi zu nom. sg. nova (nova) grund-
form navâ.
i = ě findet sich im sing. des imperativs urspr. optativs
wie vezi 2. 3. sg. imper. grundf. vaghai-s, vaghai-t, vgl. die 2.
plur. vezě-te; im dat. loc. der personalpronomina mi = *mě
grundf. ma-i, griech. μοί, altind. mê; ti = *tě auß *tvě = griech.
σοί = *τϝοι, altind. tvê grundf. tva-i; si = *sě auß *svě =
griech. οἷ, grundf. sva-i; im vocativ sing. der i-stämme, z. b.
gosti, mošti auß *gostî, *mogtî grundf. wol gastai, magtai, da der
vocativ steigerung des auß lautenden i und u des stammes
zeigt, denung aber überhaupt etwas secundäres ist.
9. u = au, z. b. dat. sg. msc. neutr. der u-stämme und
der irer analogie folgenden a-stämme, z. b. synu = got. sunau
grundf. sunav-i, deren i schwand; vocat. synu grundf. sunau,
wie im gotischen; gen. sg. der selben stämme, z. b. medu = lit.
medaú-s u. a.
Anlautsgesetz.
Das altbulgarische, welches nur vocalischen außlaut besizt,
da (wie bei den consonanten zu entwickeln ist) alle ursprüng-
lich auß lautenden consonanten ab fallen, meidet, auß scheu
vor dem diser sprache unbeliebten hiatus (§. 85), vocalischen
anlaut durch vor setzen von j, v (in andern mundarten wird
auch h so verwant). v tritt auf vor labialen vocalen, j vor
nicht labialen, nur ą hat häufiger j als v. Stäts haben den
consonantischen vorschlag die vocale ŭ, y (die also im anlaute
zu vŭ, vy werden), ě (anlautend *jě d. i. ji, geschriben i, 87, 5),
ę (an lautend ję, seltner vę); mit wenigen außnamen hat auch
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |