[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.zur Rechten bald zur Linken; wie ich dirs ein- mal zu Preston bei einer Sackpfeife abgese- hen habe. Erinnerst du dich der Lustbarkeit noch wol? Jch habe wol hundertmal daran ge- dacht, weil ich dich nie so in deinem Wesen, das dich am besten kleidet, gesehen. Aber ich weiß, was ich mir hiedurch zuziehe. Jch werde dich im Ernst u. s. w. Th. VII. S. 229. setze zu dem Briefe des Herrn Lovelace folgende Nachschrift: Charlotte hat einen Anstoß von Zärtlichkeit Das ist Aufmunterung für dich, Belford! so P 4
zur Rechten bald zur Linken; wie ich dirs ein- mal zu Preſton bei einer Sackpfeife abgeſe- hen habe. Erinnerſt du dich der Luſtbarkeit noch wol? Jch habe wol hundertmal daran ge- dacht, weil ich dich nie ſo in deinem Weſen, das dich am beſten kleidet, geſehen. Aber ich weiß, was ich mir hiedurch zuziehe. Jch werde dich im Ernſt u. ſ. w. Th. VII. S. 229. ſetze zu dem Briefe des Herrn Lovelace folgende Nachſchrift: Charlotte hat einen Anſtoß von Zaͤrtlichkeit Das iſt Aufmunterung fuͤr dich, Belford! ſo P 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0239" n="231"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> zur Rechten bald zur Linken; wie ich dirs ein-<lb/> mal zu <hi rendition="#fr">Preſton</hi> bei einer Sackpfeife abgeſe-<lb/> hen habe. Erinnerſt du dich der Luſtbarkeit<lb/> noch wol? Jch habe wol hundertmal daran ge-<lb/> dacht, weil ich dich nie ſo in deinem Weſen,<lb/> das dich am beſten kleidet, geſehen.</p><lb/> <p>Aber ich weiß, was ich mir hiedurch zuziehe.<lb/> Du wirſt nur deine merkwuͤrdige Anmerkung<lb/> wiederholen, daß dein Aeußerliches an dir das<lb/> Schlimmſte, und an mir das Beſte ſei. Es<lb/> mag darum ſeyn. Du magſt mir von der Art<lb/> ſchreiben, was du willſt, ich werde es nicht<lb/> uͤbel nehmen.</p><lb/> <p>Jch werde dich im Ernſt u. ſ. w.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head>Th. <hi rendition="#aq">VII.</hi> S. 229. ſetze zu dem Briefe des<lb/> Herrn <hi rendition="#fr">Lovelace</hi> folgende Nachſchrift:</head><lb/> <p><hi rendition="#fr">Charlotte</hi> hat einen Anſtoß von Zaͤrtlichkeit<lb/> bekommen, indem ſie ungehalten iſt, daß ich<lb/> dir den eingeſchloſſenen Brief geſchicket. ‒ ‒ Daß<lb/> ihre Handſchrift, (ei man ſehe doch!) in die<lb/> Haͤnde einer ledigen Mannsperſon kommen ſollte!</p><lb/> <p>Das iſt Aufmunterung fuͤr dich, <hi rendition="#fr">Belford!</hi><lb/> Ein gewiſſes Zeichen, daß du das Maͤdgen ha-<lb/> ben kannſt, wenn du willſt! Und doch haͤtte<lb/> ich es nicht gedacht, daß ſie nach dir liebaͤugel-<lb/> te, bis ſie mir dieſen untriegbaren Beweis ge-<lb/> geben hat. Jch habe ihr oft im Scherz geſagt,<lb/> daß ich eine ſolche Sache aufs Tapet bringen<lb/> wollte. Aber es war nie mein Ernſt, weil ſie<lb/> wuͤrklich ein zartes Maͤdgen iſt. Und du biſt<lb/> <fw place="bottom" type="sig">P 4</fw><fw place="bottom" type="catch">ſo</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [231/0239]
zur Rechten bald zur Linken; wie ich dirs ein-
mal zu Preſton bei einer Sackpfeife abgeſe-
hen habe. Erinnerſt du dich der Luſtbarkeit
noch wol? Jch habe wol hundertmal daran ge-
dacht, weil ich dich nie ſo in deinem Weſen,
das dich am beſten kleidet, geſehen.
Aber ich weiß, was ich mir hiedurch zuziehe.
Du wirſt nur deine merkwuͤrdige Anmerkung
wiederholen, daß dein Aeußerliches an dir das
Schlimmſte, und an mir das Beſte ſei. Es
mag darum ſeyn. Du magſt mir von der Art
ſchreiben, was du willſt, ich werde es nicht
uͤbel nehmen.
Jch werde dich im Ernſt u. ſ. w.
Th. VII. S. 229. ſetze zu dem Briefe des
Herrn Lovelace folgende Nachſchrift:
Charlotte hat einen Anſtoß von Zaͤrtlichkeit
bekommen, indem ſie ungehalten iſt, daß ich
dir den eingeſchloſſenen Brief geſchicket. ‒ ‒ Daß
ihre Handſchrift, (ei man ſehe doch!) in die
Haͤnde einer ledigen Mannsperſon kommen ſollte!
Das iſt Aufmunterung fuͤr dich, Belford!
Ein gewiſſes Zeichen, daß du das Maͤdgen ha-
ben kannſt, wenn du willſt! Und doch haͤtte
ich es nicht gedacht, daß ſie nach dir liebaͤugel-
te, bis ſie mir dieſen untriegbaren Beweis ge-
geben hat. Jch habe ihr oft im Scherz geſagt,
daß ich eine ſolche Sache aufs Tapet bringen
wollte. Aber es war nie mein Ernſt, weil ſie
wuͤrklich ein zartes Maͤdgen iſt. Und du biſt
ſo
P 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |