Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite


Jch will dich ungestört lassen, dir diese Be-
trachtung auf das beste zu Nutze zu machen.
Sie kommt von

Deinem wahren Freunde
Joh. Belford.


Der vier und siebzigste Brief
von
Fräulein Howe an Fräulein Clarissa
Harlowe.

Jhre beyden rührenden Briefe wurden mir, wie
ich wegen eines jeden Briefes von Jhnen
befohlen hatte, in des Obristen Hause gebracht,
ungefähr eine Stunde vorher, ehe wir aufbra-
chen. Jch konnte mich nicht enthalten, noch
daselbst einige Blicke auf ihren Jnhalt zu wer-
fen, und mehr Thränen über sie zu vergiessen,
als ich Jhnen sagen will: ob ich gleich meine
Augen, so gut als ich konnte, wieder abtrocknete,
damit die Gesellschaft, zu der ich zurückzukehren
genöthigt war, und meine Mutter, so wenig als
möglich, von meinem Kummer merken sollte.

Jch bin noch über alle Maaßen in Bewe-
gung, und war es damals noch mehr. Die
Ursache will ich ihnen alsobald eröffnen. Nichts,
als diejenigen Bewegungen, welche der letzte

Streich


Jch will dich ungeſtoͤrt laſſen, dir dieſe Be-
trachtung auf das beſte zu Nutze zu machen.
Sie kommt von

Deinem wahren Freunde
Joh. Belford.


Der vier und ſiebzigſte Brief
von
Fraͤulein Howe an Fraͤulein Clariſſa
Harlowe.

Jhre beyden ruͤhrenden Briefe wurden mir, wie
ich wegen eines jeden Briefes von Jhnen
befohlen hatte, in des Obriſten Hauſe gebracht,
ungefaͤhr eine Stunde vorher, ehe wir aufbra-
chen. Jch konnte mich nicht enthalten, noch
daſelbſt einige Blicke auf ihren Jnhalt zu wer-
fen, und mehr Thraͤnen uͤber ſie zu vergieſſen,
als ich Jhnen ſagen will: ob ich gleich meine
Augen, ſo gut als ich konnte, wieder abtrocknete,
damit die Geſellſchaft, zu der ich zuruͤckzukehren
genoͤthigt war, und meine Mutter, ſo wenig als
moͤglich, von meinem Kummer merken ſollte.

Jch bin noch uͤber alle Maaßen in Bewe-
gung, und war es damals noch mehr. Die
Urſache will ich ihnen alſobald eroͤffnen. Nichts,
als diejenigen Bewegungen, welche der letzte

Streich
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0545" n="539"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Jch will dich unge&#x017F;to&#x0364;rt la&#x017F;&#x017F;en, dir die&#x017F;e Be-<lb/>
trachtung auf das be&#x017F;te zu Nutze zu machen.<lb/>
Sie kommt von</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">Deinem wahren Freunde<lb/><hi rendition="#fr">Joh. Belford.</hi></hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der vier und &#x017F;iebzig&#x017F;te Brief</hi><lb/>
von<lb/><hi rendition="#fr">Fra&#x0364;ulein Howe an Fra&#x0364;ulein Clari&#x017F;&#x017F;a<lb/>
Harlowe.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Dien&#x017F;tags, den 25ten Jul.</hi> </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">J</hi>hre beyden ru&#x0364;hrenden Briefe wurden mir, wie<lb/>
ich wegen eines jeden Briefes von Jhnen<lb/>
befohlen hatte, in des Obri&#x017F;ten Hau&#x017F;e gebracht,<lb/>
ungefa&#x0364;hr eine Stunde vorher, ehe wir aufbra-<lb/>
chen. Jch konnte mich nicht enthalten, noch<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t einige Blicke auf ihren Jnhalt zu wer-<lb/>
fen, und mehr Thra&#x0364;nen u&#x0364;ber &#x017F;ie zu vergie&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
als ich Jhnen &#x017F;agen will: ob ich gleich meine<lb/>
Augen, &#x017F;o gut als ich konnte, wieder abtrocknete,<lb/>
damit die Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft, zu der ich zuru&#x0364;ckzukehren<lb/>
geno&#x0364;thigt war, und meine Mutter, &#x017F;o wenig als<lb/>
mo&#x0364;glich, von meinem Kummer merken &#x017F;ollte.</p><lb/>
          <p>Jch bin noch u&#x0364;ber alle Maaßen in Bewe-<lb/>
gung, und war es damals noch mehr. Die<lb/>
Ur&#x017F;ache will ich ihnen al&#x017F;obald ero&#x0364;ffnen. Nichts,<lb/>
als diejenigen Bewegungen, welche der letzte<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Streich</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[539/0545] Jch will dich ungeſtoͤrt laſſen, dir dieſe Be- trachtung auf das beſte zu Nutze zu machen. Sie kommt von Deinem wahren Freunde Joh. Belford. Der vier und ſiebzigſte Brief von Fraͤulein Howe an Fraͤulein Clariſſa Harlowe. Dienſtags, den 25ten Jul. Jhre beyden ruͤhrenden Briefe wurden mir, wie ich wegen eines jeden Briefes von Jhnen befohlen hatte, in des Obriſten Hauſe gebracht, ungefaͤhr eine Stunde vorher, ehe wir aufbra- chen. Jch konnte mich nicht enthalten, noch daſelbſt einige Blicke auf ihren Jnhalt zu wer- fen, und mehr Thraͤnen uͤber ſie zu vergieſſen, als ich Jhnen ſagen will: ob ich gleich meine Augen, ſo gut als ich konnte, wieder abtrocknete, damit die Geſellſchaft, zu der ich zuruͤckzukehren genoͤthigt war, und meine Mutter, ſo wenig als moͤglich, von meinem Kummer merken ſollte. Jch bin noch uͤber alle Maaßen in Bewe- gung, und war es damals noch mehr. Die Urſache will ich ihnen alſobald eroͤffnen. Nichts, als diejenigen Bewegungen, welche der letzte Streich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/545
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 539. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/545>, abgerufen am 21.11.2024.