Der erste Brief von Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford.
Freytags den 2ten Jun.
Ob ich gleich einige Tage her auf ein fei- nes und höfliches Bezeigen gesonnen habe, und auch nicht dreist genug ge- wesen bin, die Masque völlig abzu- ziehen: so habe ich doch schon das schöne Kind durch die feurigen und dabey anständigen Vor- stellungen von meiner Liebe so weit gebracht, daß sie mehr als einmal in sich gegangen ist. Jch habe sie so weit gebracht, daß sie gestanden hat, ich sey ihr mehr, als gleichgültig. Da ich ihr aber weiter zusetzte, ein Liebesbekenntniß heraus- zulocken: so war die Antwort: was braucht es dergleichen Geständniß, wenn ein Frau- enzimmer schon in die Ehe williget? Ein- mal stieß sie mich gar voll Misveranügen zurück, und ich mußte zugleich hören, die wahre Lie- be, welche ich ihr gelobte, würde durch Ehrerbietung, nicht durch angemaßte Frey- heit bewiesen. Jch erbot mich zwar zu meiner Vertheidigung allein sie gab mir zu verstehen,
sie
Fünfter Theil. A
Clariſſa. Der fuͤnfte Theil.
Der erſte Brief von Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford.
Freytags den 2ten Jun.
Ob ich gleich einige Tage her auf ein fei- nes und hoͤfliches Bezeigen geſonnen habe, und auch nicht dreiſt genug ge- weſen bin, die Masque voͤllig abzu- ziehen: ſo habe ich doch ſchon das ſchoͤne Kind durch die feurigen und dabey anſtaͤndigen Vor- ſtellungen von meiner Liebe ſo weit gebracht, daß ſie mehr als einmal in ſich gegangen iſt. Jch habe ſie ſo weit gebracht, daß ſie geſtanden hat, ich ſey ihr mehr, als gleichguͤltig. Da ich ihr aber weiter zuſetzte, ein Liebesbekenntniß heraus- zulocken: ſo war die Antwort: was braucht es dergleichen Geſtaͤndniß, wenn ein Frau- enzimmer ſchon in die Ehe williget? Ein- mal ſtieß ſie mich gar voll Misveranuͤgen zuruͤck, und ich mußte zugleich hoͤren, die wahre Lie- be, welche ich ihr gelobte, wuͤrde durch Ehrerbietung, nicht durch angemaßte Frey- heit bewieſen. Jch erbot mich zwar zu meiner Vertheidigung allein ſie gab mir zu verſtehen,
ſie
Fuͤnfter Theil. A
<TEI><text><body><pbfacs="#f0007"n="[1]"/><divn="1"><head><hirendition="#b"><hirendition="#g">Clariſſa.<lb/>
Der fuͤnfte Theil.</hi></hi></head><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Der erſte Brief</hi><lb/>
von<lb/><hirendition="#fr">Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford.</hi></head><lb/><divn="3"><dateline><hirendition="#et">Freytags den 2ten Jun.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#in">O</hi>b ich gleich einige Tage her auf ein fei-<lb/>
nes und hoͤfliches Bezeigen geſonnen<lb/>
habe, und auch nicht dreiſt genug ge-<lb/>
weſen bin, die Masque voͤllig abzu-<lb/>
ziehen: ſo habe ich doch ſchon das ſchoͤne Kind<lb/>
durch die feurigen und dabey anſtaͤndigen Vor-<lb/>ſtellungen von meiner Liebe ſo weit gebracht, daß<lb/>ſie mehr als einmal in ſich gegangen iſt. Jch<lb/>
habe ſie ſo weit gebracht, daß ſie geſtanden hat,<lb/>
ich ſey ihr mehr, als gleichguͤltig. Da ich ihr<lb/>
aber weiter zuſetzte, ein Liebesbekenntniß heraus-<lb/>
zulocken: ſo war die Antwort: <hirendition="#fr">was braucht<lb/>
es dergleichen Geſtaͤndniß, wenn ein Frau-<lb/>
enzimmer ſchon in die Ehe williget?</hi> Ein-<lb/>
mal ſtieß ſie mich gar voll Misveranuͤgen zuruͤck,<lb/>
und ich mußte zugleich hoͤren, <hirendition="#fr">die wahre Lie-<lb/>
be, welche ich ihr gelobte, wuͤrde durch<lb/>
Ehrerbietung, nicht durch angemaßte Frey-<lb/>
heit bewieſen.</hi> Jch erbot mich zwar zu meiner<lb/>
Vertheidigung allein ſie gab mir zu verſtehen,<lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#fr">Fuͤnfter Theil.</hi> A</fw><fwplace="bottom"type="catch">ſie</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[[1]/0007]
Clariſſa.
Der fuͤnfte Theil.
Der erſte Brief
von
Herrn Lovelacen an Herrn Joh. Belford.
Freytags den 2ten Jun.
Ob ich gleich einige Tage her auf ein fei-
nes und hoͤfliches Bezeigen geſonnen
habe, und auch nicht dreiſt genug ge-
weſen bin, die Masque voͤllig abzu-
ziehen: ſo habe ich doch ſchon das ſchoͤne Kind
durch die feurigen und dabey anſtaͤndigen Vor-
ſtellungen von meiner Liebe ſo weit gebracht, daß
ſie mehr als einmal in ſich gegangen iſt. Jch
habe ſie ſo weit gebracht, daß ſie geſtanden hat,
ich ſey ihr mehr, als gleichguͤltig. Da ich ihr
aber weiter zuſetzte, ein Liebesbekenntniß heraus-
zulocken: ſo war die Antwort: was braucht
es dergleichen Geſtaͤndniß, wenn ein Frau-
enzimmer ſchon in die Ehe williget? Ein-
mal ſtieß ſie mich gar voll Misveranuͤgen zuruͤck,
und ich mußte zugleich hoͤren, die wahre Lie-
be, welche ich ihr gelobte, wuͤrde durch
Ehrerbietung, nicht durch angemaßte Frey-
heit bewieſen. Jch erbot mich zwar zu meiner
Vertheidigung allein ſie gab mir zu verſtehen,
ſie
Fuͤnfter Theil. A
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. [1]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/7>, abgerufen am 21.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.