[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.Die Geschichte gen Lovelace so gleich in eine Lobrede zu ver-wandeln. Wir (oder wenigstens solche, als ich bin) vertheidigen gern ein übereiltes Urtheil ei- ne Zeitlang, wenn wir gleich wissen, daß wir uns übereilt haben: und nicht ein jedweder hat Jhre Grosmuth, einen begangenen Fehler zu er- kennen. Es erfodert in der That einen grossen Geist, wenn man dieses thun soll. Jch habe mich deswegen noch genauer nach seiner dortigen Lebensart erkundiget, in der Hoffnung, daß ich etwas böses erfahren würde. Allein alle Nach- richten stimmen überein, und lauten vortheilhaft für ihn. Herr Lovelace hat von allem meinem Nach- Anna Howe. Der sechs und zwantzigste Brief Sonnabends deu 1stenvon Fräulein Clarissa Harlowe an Fräulein Howe. April. Wer allzu fertig ist, andere zu tadeln, der Ur-
Die Geſchichte gen Lovelace ſo gleich in eine Lobrede zu ver-wandeln. Wir (oder wenigſtens ſolche, als ich bin) vertheidigen gern ein uͤbereiltes Urtheil ei- ne Zeitlang, wenn wir gleich wiſſen, daß wir uns uͤbereilt haben: und nicht ein jedweder hat Jhre Grosmuth, einen begangenen Fehler zu er- kennen. Es erfodert in der That einen groſſen Geiſt, wenn man dieſes thun ſoll. Jch habe mich deswegen noch genauer nach ſeiner dortigen Lebensart erkundiget, in der Hoffnung, daß ich etwas boͤſes erfahren wuͤrde. Allein alle Nach- richten ſtimmen uͤberein, und lauten vortheilhaft fuͤr ihn. Herr Lovelace hat von allem meinem Nach- Anna Howe. Der ſechs und zwantzigſte Brief Sonnabends deu 1ſtenvon Fraͤulein Clariſſa Harlowe an Fraͤulein Howe. April. Wer allzu fertig iſt, andere zu tadeln, der Ur-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0262" n="256"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Die Geſchichte</hi></hi></fw><lb/> gen <hi rendition="#fr">Lovelace</hi> ſo gleich in eine Lobrede zu ver-<lb/> wandeln. Wir (oder wenigſtens ſolche, als ich<lb/> bin) vertheidigen gern ein uͤbereiltes Urtheil ei-<lb/> ne Zeitlang, wenn wir gleich wiſſen, daß wir<lb/> uns uͤbereilt haben: und nicht ein jedweder hat<lb/> Jhre Grosmuth, einen begangenen Fehler zu er-<lb/> kennen. Es erfodert in der That einen groſſen<lb/> Geiſt, wenn man dieſes thun ſoll. Jch habe<lb/> mich deswegen noch genauer nach ſeiner dortigen<lb/> Lebensart erkundiget, in der Hoffnung, daß ich<lb/> etwas boͤſes erfahren wuͤrde. Allein alle Nach-<lb/> richten ſtimmen uͤberein, und lauten vortheilhaft<lb/> fuͤr ihn.</p><lb/> <p>Herr <hi rendition="#fr">Lovelace</hi> hat von allem meinem Nach-<lb/> fragen ſo viel Ehre, daß wenn es moͤglich waͤre<lb/> ich faſt argwohnen moͤchte, es ſey die gantze An-<lb/> klage eine angeſtiftete Sache, dadurch man ei-<lb/> nen Mohren weiß waſchen will.</p><lb/> <closer> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Anna Howe.</hi> </hi> </salute> </closer> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#fr">Der ſechs und zwantzigſte Brief</hi><lb/> von<lb/><hi rendition="#fr">Fraͤulein Clariſſa Harlowe an Fraͤulein<lb/> Howe.</hi></head><lb/> <dateline> <hi rendition="#et">Sonnabends deu 1ſten<lb/> April.</hi> </dateline><lb/> <p><hi rendition="#in">W</hi>er allzu fertig iſt, andere zu tadeln, der<lb/> wird ſich dadurch den Vorwurf zuziehen,<lb/> daß er veraͤnderlich und unbeſtaͤndig in ſeinen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ur-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [256/0262]
Die Geſchichte
gen Lovelace ſo gleich in eine Lobrede zu ver-
wandeln. Wir (oder wenigſtens ſolche, als ich
bin) vertheidigen gern ein uͤbereiltes Urtheil ei-
ne Zeitlang, wenn wir gleich wiſſen, daß wir
uns uͤbereilt haben: und nicht ein jedweder hat
Jhre Grosmuth, einen begangenen Fehler zu er-
kennen. Es erfodert in der That einen groſſen
Geiſt, wenn man dieſes thun ſoll. Jch habe
mich deswegen noch genauer nach ſeiner dortigen
Lebensart erkundiget, in der Hoffnung, daß ich
etwas boͤſes erfahren wuͤrde. Allein alle Nach-
richten ſtimmen uͤberein, und lauten vortheilhaft
fuͤr ihn.
Herr Lovelace hat von allem meinem Nach-
fragen ſo viel Ehre, daß wenn es moͤglich waͤre
ich faſt argwohnen moͤchte, es ſey die gantze An-
klage eine angeſtiftete Sache, dadurch man ei-
nen Mohren weiß waſchen will.
Anna Howe.
Der ſechs und zwantzigſte Brief
von
Fraͤulein Clariſſa Harlowe an Fraͤulein
Howe.
Sonnabends deu 1ſten
April.
Wer allzu fertig iſt, andere zu tadeln, der
wird ſich dadurch den Vorwurf zuziehen,
daß er veraͤnderlich und unbeſtaͤndig in ſeinen
Ur-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |