Quantz, Johann Joachim: Versuch einer Anweisung die Flöte traversiere zu spielen. Berlin, 1752.Von der Art das Adagio zu spielen. Noten ausgedrücket sind, und wovon wir weiter unten weitläuftiger han-deln werden, kann hierbey zum Muster dienen. Will man den simpeln Gesang davon pur mit dem Zusatze der wesentlichen, schon öfters genenneten Manieren spielen, so hat man noch ein Beyspiel der französischen Spiel- art. Man wird aber zugleich gewahr werden, daß sie bey einem so gese- tzeten Adagio nicht hinreichend ist. 3. §. Die französische Art das Adagio auszuzieren, kann man durch gute 4. §. Daß die französischen Componisten die Auszierungen mehrentheils 5. §. Um S
Von der Art das Adagio zu ſpielen. Noten ausgedruͤcket ſind, und wovon wir weiter unten weitlaͤuftiger han-deln werden, kann hierbey zum Muſter dienen. Will man den ſimpeln Geſang davon pur mit dem Zuſatze der weſentlichen, ſchon oͤfters genenneten Manieren ſpielen, ſo hat man noch ein Beyſpiel der franzoͤſiſchen Spiel- art. Man wird aber zugleich gewahr werden, daß ſie bey einem ſo geſe- tzeten Adagio nicht hinreichend iſt. 3. §. Die franzoͤſiſche Art das Adagio auszuzieren, kann man durch gute 4. §. Daß die franzoͤſiſchen Componiſten die Auszierungen mehrentheils 5. §. Um S
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0155" n="137"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von der Art das Adagio zu ſpielen.</hi></fw><lb/> Noten ausgedruͤcket ſind, und wovon wir weiter unten weitlaͤuftiger han-<lb/> deln werden, kann hierbey zum Muſter dienen. Will man den ſimpeln<lb/> Geſang davon pur mit dem Zuſatze der weſentlichen, ſchon oͤfters genenneten<lb/> Manieren ſpielen, ſo hat man noch ein Beyſpiel der franzoͤſiſchen Spiel-<lb/> art. Man wird aber zugleich gewahr werden, daß ſie bey einem ſo geſe-<lb/> tzeten Adagio nicht hinreichend iſt.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head>3. §.</head><lb/> <p>Die franzoͤſiſche Art das Adagio auszuzieren, kann man durch gute<lb/> Anweiſung, ohne die Harmonie zu verſtehen, erlernen. Zur italiaͤni-<lb/> ſchen hingegen wird die Wiſſenſchaft der Harmonie unumgaͤnglich erfodert:<lb/> oder man muͤßte, wie die meiſten Saͤnger nach der Mode, beſtaͤndig ei-<lb/> nen Meiſter zur Hand haben, von dem man die Veraͤnderungen uͤber ein<lb/> jedes Adagio erlernete; wodurch man aber niemals ſelbſt ein Meiſter<lb/> werden, ſondern Zeitlebens ein Scholar verbleiben wuͤrde. Ehe man ſich<lb/> aber mit der letztern Art einlaͤßt; muß man die erſte ſchon wiſſen. Denn<lb/> wer die kleinen Manieren weder am rechten Orte anzubringen, noch gut<lb/> vorzutragen weis; der wird auch mit den großen Auszierungen wenig aus-<lb/> richten. Aus einer ſolchen Vermiſchung aber von kleinen und großen<lb/> Auszierungen, entſteht denn endlich der vernuͤnftige und gute Geſchmack<lb/> im Singen und Spielen, welcher jedermann gefaͤllt, und allgemein iſt.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head>4. §.</head><lb/> <p>Daß die franzoͤſiſchen Componiſten die Auszierungen mehrentheils<lb/> mit hin ſchreiben; und der Ausfuͤhrer alſo auf nichts weiter zu denken<lb/> habe, als ſie gut vorzutragen, iſt ſchon geſaget worden. Jm italiaͤni-<lb/> ſchen Geſchmacke wurden, in vorigen Zeiten, gar keine Auszierungen<lb/> darzu geſetzet; ſondern alles der Willkuͤhr des Ausfuͤhrers uͤberlaſſen: da<lb/> denn ein Adagio ohngefaͤhr alſo ausſah, wie der ſimple Geſang bey dem<lb/> Exempel Tab. <hi rendition="#aq">XVII. XVIII. XIX.</hi> Seit einigen Zeiten aber, haben die,<lb/> welche ſich nach der italiaͤniſchen Art richten, auch angefangen, die noth-<lb/> wendigſten Manieren anzudeuten. Vermuthlich deswegen, weil man<lb/> gefunden hat, daß das Adagio von manchem unerfahrnen Ausfuͤhrer ſehr<lb/> verſtuͤmmelt worden; und die Componiſten dadurch wenig Ehre erlanget<lb/> haben. Wie denn nicht zu laͤugnen iſt, daß in der italiaͤniſchen Muſik<lb/> faſt eben ſo viel auf den Ausfuͤhrer, als auf den Componiſten; in der<lb/> franzoͤſiſchen aber, auf den Componiſten weit mehr als auf den Ausfuͤhrer<lb/> ankomme, wenn das Stuͤck ſeine vollkommene Wirkung thun ſoll.</p> </div><lb/> <fw place="bottom" type="sig">S</fw> <fw place="bottom" type="catch">5. §. Um</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [137/0155]
Von der Art das Adagio zu ſpielen.
Noten ausgedruͤcket ſind, und wovon wir weiter unten weitlaͤuftiger han-
deln werden, kann hierbey zum Muſter dienen. Will man den ſimpeln
Geſang davon pur mit dem Zuſatze der weſentlichen, ſchon oͤfters genenneten
Manieren ſpielen, ſo hat man noch ein Beyſpiel der franzoͤſiſchen Spiel-
art. Man wird aber zugleich gewahr werden, daß ſie bey einem ſo geſe-
tzeten Adagio nicht hinreichend iſt.
3. §.
Die franzoͤſiſche Art das Adagio auszuzieren, kann man durch gute
Anweiſung, ohne die Harmonie zu verſtehen, erlernen. Zur italiaͤni-
ſchen hingegen wird die Wiſſenſchaft der Harmonie unumgaͤnglich erfodert:
oder man muͤßte, wie die meiſten Saͤnger nach der Mode, beſtaͤndig ei-
nen Meiſter zur Hand haben, von dem man die Veraͤnderungen uͤber ein
jedes Adagio erlernete; wodurch man aber niemals ſelbſt ein Meiſter
werden, ſondern Zeitlebens ein Scholar verbleiben wuͤrde. Ehe man ſich
aber mit der letztern Art einlaͤßt; muß man die erſte ſchon wiſſen. Denn
wer die kleinen Manieren weder am rechten Orte anzubringen, noch gut
vorzutragen weis; der wird auch mit den großen Auszierungen wenig aus-
richten. Aus einer ſolchen Vermiſchung aber von kleinen und großen
Auszierungen, entſteht denn endlich der vernuͤnftige und gute Geſchmack
im Singen und Spielen, welcher jedermann gefaͤllt, und allgemein iſt.
4. §.
Daß die franzoͤſiſchen Componiſten die Auszierungen mehrentheils
mit hin ſchreiben; und der Ausfuͤhrer alſo auf nichts weiter zu denken
habe, als ſie gut vorzutragen, iſt ſchon geſaget worden. Jm italiaͤni-
ſchen Geſchmacke wurden, in vorigen Zeiten, gar keine Auszierungen
darzu geſetzet; ſondern alles der Willkuͤhr des Ausfuͤhrers uͤberlaſſen: da
denn ein Adagio ohngefaͤhr alſo ausſah, wie der ſimple Geſang bey dem
Exempel Tab. XVII. XVIII. XIX. Seit einigen Zeiten aber, haben die,
welche ſich nach der italiaͤniſchen Art richten, auch angefangen, die noth-
wendigſten Manieren anzudeuten. Vermuthlich deswegen, weil man
gefunden hat, daß das Adagio von manchem unerfahrnen Ausfuͤhrer ſehr
verſtuͤmmelt worden; und die Componiſten dadurch wenig Ehre erlanget
haben. Wie denn nicht zu laͤugnen iſt, daß in der italiaͤniſchen Muſik
faſt eben ſo viel auf den Ausfuͤhrer, als auf den Componiſten; in der
franzoͤſiſchen aber, auf den Componiſten weit mehr als auf den Ausfuͤhrer
ankomme, wenn das Stuͤck ſeine vollkommene Wirkung thun ſoll.
5. §. Um
S
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |