Pomet, Peter: Der aufrichtige Materialist und Specerey-Händler. Leipzig, 1717.Register zum Ersten Theil. [Spaltenumbruch]
Soldanelle ou Chou Marin, Soldanella 105 Sorbec d'Alexandrie, Sorbait 302 Souchet d'Angleterre, ou de Flandre 80 Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone 79 Souchet long, ou Cyperus 81 Souchet rond, ou Cyperus 80 Soude, Suda und ihre Arten 209 Soude de Bourde & soude de Varecq, sind schlech- te Sorten 211 Specacuanha 53 Spicnard, Spicanard, und dessen Sorten 237. 238 Spicöl 234 Spiritus Tartari 333 Spiritus Vini 330 Spitze aus Aloe gemacht 445 Springkörner 292 Squenanthe, Squinanthe 217 Squillae 207 Squine, ou Esquine, Chinae radix, Chinawur- tzel 103 Stabwurtzsamen 1 Stacte ou Stacten, flüßige Myrrhe 383 Stacte en larmes, Stacte in Tropffen 381 Stacte en Onguent ou artificiel 384 Stacte ou Myrrhe liquide, flüßige Myrrhe 383 Staphisagria, Staphisagre 29 Stärcke 21 Stecananthe 217 Steckrübe/ rechte wilde 69 Steckrübensamen 15 Steinbrech 9 Steine/ die in den Schwämmen gefunden werden 208 Steingunderman 104 Steinraute aus Canada 183 von Montpellier 183 Stercus Diaboli 384 Stielwurtz 69 schwartze 70 Stil de grain 26 Stoecas Arabique, Arabischer Stöchas 229 Stoecas Arabique blanc, weisser Arabischer Stöchas 230 Stoecas Citrin, Stoechas citrina 230 Stöchaskraut 229 Storax, Storax/ rother 377 calamitae, en larmes, tropfichter 377 Kuchen 378 liquida, flüßiger 379 Succus acaciae verae 449 Hypocistidis 447 Mediae 384 Syriacus 384 Sucous Concretus 446 Suc de Medie, ou Syriniac 384 Sucre, Zucker/ welchergestalt er aus den Roh- ren gezogen wird 109 Sucre Albasur & Alkaser 114 Sucre Candi blanc 115 Sucre Candi roux 117 Sucre de la Chypre 115 Sucre de Madere 114 Sucre de Mambu ou Tabaxir 114 Sucre demy-royal 113 Sucre d'Orge 117 Sucre d'Orge blanc 117 Sucre de sept livres 113 Sucre des Isles attere, Kastenzucker 101 Sucre Rosat 117 Sucre rouge, ou Chipre 116 Sucre royal 113 Sucre tors 117 Suda 209 von Alicant 210 von Bourde 211 von Cartagena 211 von Cherbourg oder Vareq 211 Süßholtz/ trucknes 106 safft 105 von Blois 107 weisser 107 Suif de Verre 214 Sumac de Port-en-Port, Sumach 193 Sumac rouge 194 Suye d'Encens 401 Syrup von braunen Farin 116 Syrupus hydragogus oder Rhamni cathartici 455 T. TAbac/ Tabac, dessen Sorten und War- tung 195. seqq. Tabac en Corde & en Poudre, de toutes sortes, allerhand Arten gesponnener Tabac und Schnupftabac 195. 196 Tabacs Bau und Wart 197 Tabacs schwartzes Oel, liquor und Saltz 199 Tabaxir, ou Sucre de Menbu 114 Tacamahaca, Tacamahaca 393 en coque oder sublimis 394 in Stücken und Tropfen 394 Tagliani 20 Tamalapatra, Thamalapatra 173 Tamarinden/ Tamarins 285 eingelegte Tamarins Confits 286 von Senega/ Tamarins du Senega 286 Tamarindenkuchen 286 Tamaris, ou Tamarise, Tamarisken. Becher- lein/ Fäßlein und Schalen, Holtz, Rin- de und Saltz 137. 138 Tapsie, ou Tapsia blanche 72 Tapsie noire 72 Tara/ was es heißt 318 Tare, Goudran, ou Bray liquide 431 Tartarus, Tartre blanc & rouge, Weinstein 329 Tartarus chalybeatus, Tartre Chalybe 331 Tartarus emeticus, Tartre Hemetique 333 Tartarus martialis, vel Crystalli Tartari chaly- beati, Tartre Martial, ou Cristal de Tartre Chalybe 331 Tartarus solubilis, Tartre Martial soluble 331 Tartarus solubilis, Tartre soluble 331 Tartarus vitriolatus, Tartre Vitriole 335 Tasses, Barils, & Gobelets de Tamaris 137. 138 Teinture de Benjoin, Lac Virginis, Jungfer- milch 379 Tein-
Regiſter zum Erſten Theil. [Spaltenumbruch]
Soldanelle ou Chou Marin, Soldanella 105 Sorbec d’Alexandrie, Sorbait 302 Souchet d’Angleterre, ou de Flandre 80 Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone 79 Souchet long, ou Cyperus 81 Souchet rond, ou Cyperus 80 Soude, Suda und ihre Arten 209 Soude de Bourde & ſoude de Varecq, ſind ſchlech- te Sorten 211 Specacuanha 53 Spicnard, Spicanard, und deſſen Sorten 237. 238 Spicoͤl 234 Spiritus Tartari 333 Spiritus Vini 330 Spitze aus Aloe gemacht 445 Springkoͤrner 292 Squenanthe, Squinanthe 217 Squillæ 207 Squine, ou Eſquine, Chinæ radix, Chinawur- tzel 103 Stabwurtzſamen 1 Stacté ou Stacten, fluͤßige Myrrhe 383 Stacté en larmes, Stacte in Tropffen 381 Stacté en Onguent ou artificiel 384 Stacté ou Myrrhe liquide, fluͤßige Myrrhe 383 Staphiſagria, Staphiſagre 29 Staͤrcke 21 Stecananthe 217 Steckruͤbe/ rechte wilde 69 Steckruͤbenſamen 15 Steinbrech 9 Steine/ die in den Schwaͤmmen gefunden werden 208 Steingunderman 104 Steinraute aus Canada 183 von Montpellier 183 Stercus Diaboli 384 Stielwurtz 69 ſchwartze 70 Stil de grain 26 Stœcas Arabique, Arabiſcher Stoͤchas 229 Stœcas Arabique blanc, weiſſer Arabiſcher Stoͤchas 230 Stœcas Citrin, Stœchas citrina 230 Stoͤchaskraut 229 Storax, Storax/ rother 377 calamitæ, en larmes, tropfichter 377 Kuchen 378 liquida, fluͤßiger 379 Succus acaciæ veræ 449 Hypociſtidis 447 Mediæ 384 Syriacus 384 Sucous Concretus 446 Suc de Medie, ou Syriniac 384 Sucre, Zucker/ welchergeſtalt er aus den Roh- ren gezogen wird 109 Sucre Albaſur & Alkaſer 114 Sucre Candi blanc 115 Sucre Candi roux 117 Sucre de la Chypre 115 Sucre de Madere 114 Sucre de Mambu ou Tabaxir 114 Sucre demy-royal 113 Sucre d’Orge 117 Sucre d’Orge blanc 117 Sucre de ſept livres 113 Sucre des Isles atteré, Kaſtenzucker 101 Sucre Roſat 117 Sucre rouge, ou Chipre 116 Sucre royal 113 Sucre tors 117 Suda 209 von Alicant 210 von Bourde 211 von Cartagena 211 von Cherbourg oder Vareq 211 Suͤßholtz/ trucknes 106 ſafft 105 von Blois 107 weiſſer 107 Suif de Verre 214 Sumac de Port-en-Port, Sumach 193 Sumac rouge 194 Suye d’Encens 401 Syrup von braunen Farin 116 Syrupus hydragogus oder Rhamni cathartici 455 T. TAbac/ Tabac, deſſen Sorten und War- tung 195. ſeqq. Tabac en Corde & en Poudre, de toutes ſortes, allerhand Arten geſponnener Tabac und Schnupftabac 195. 196 Tabacs Bau und Wart 197 Tabacs ſchwartzes Oel, liquor und Saltz 199 Tabaxir, ou Sucre de Menbu 114 Tacamahaca, Tacamahaca 393 en coque oder ſublimis 394 in Stuͤcken und Tropfen 394 Tagliani 20 Tamalapatra, Thamalapatra 173 Tamarinden/ Tamarins 285 eingelegte Tamarins Confits 286 von Senega/ Tamarins du Senega 286 Tamarindenkuchen 286 Tamaris, ou Tamariſe, Tamarisken. Becher- lein/ Faͤßlein und Schalen, Holtz, Rin- de und Saltz 137. 138 Tapſie, ou Tapſia blanche 72 Tapſie noire 72 Tara/ was es heißt 318 Tare, Goudran, ou Bray liquide 431 Tartarus, Tartre blanc & rouge, Weinſtein 329 Tartarus chalybeatus, Tartre Chalybé 331 Tartarus emeticus, Tartre Hemetique 333 Tartarus martialis, vel Cryſtalli Tartari chaly- beati, Tartre Martial, ou Criſtal de Tartre Chalybé 331 Tartarus ſolubilis, Tartre Martial ſoluble 331 Tartarus ſolubilis, Tartre ſoluble 331 Tartarus vitriolatus, Tartre Vitriolé 335 Taſſes, Barils, & Gobelets de Tamaris 137. 138 Teinture de Benjoin, Lac Virginis, Jungfer- milch 379 Tein-
<TEI> <text> <back> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0620"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Regiſter zum Erſten Theil.</hi> </fw><lb/> <cb/> <list> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Soldanelle ou Chou Marin,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Soldanella</hi> <ref>105</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sorbec d’Alexandrie,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Sorbait</hi> <ref>302</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Souchet d’Angleterre, ou de Flandre</hi> </hi> <ref>80</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone</hi> </hi> <ref>79</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Souchet long, ou</hi> Cyperus</hi> <ref>81</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Souchet rond, ou</hi> Cyperus</hi> <ref>80</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Soude,</hi></hi><hi rendition="#fr">Suda</hi> und ihre Arten <ref>209</ref></item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Soude de Bourde & ſoude de Varecq,</hi></hi> ſind ſchlech-<lb/> te Sorten <ref>211</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Specacuanha</hi> <ref>53</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Spicnard,</hi></hi><hi rendition="#fr">Spicanard,</hi> und deſſen Sorten <ref>237</ref>.<lb/><ref>238</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Spicoͤl</hi> <ref>234</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Spiritus Tartari</hi> <ref>333</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Spiritus Vini</hi> <ref>330</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Spitze</hi> aus Aloe gemacht <ref>445</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Springkoͤrner</hi> <ref>292</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Squenanthe, Squinanthe</hi> </hi> <ref>217</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Squillæ</hi> <ref>207</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Squine, ou Eſquine,</hi> Chinæ radix,</hi> <hi rendition="#fr">Chinawur-<lb/> tzel</hi> <ref>103</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Stabwurtzſamen</hi> <ref>1</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stacté ou Stacten,</hi></hi> fluͤßige Myrrhe <ref>383</ref></item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stacté en larmes,</hi></hi><hi rendition="#fr">Stacte</hi> in Tropffen <ref>381</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Stacté en Onguent ou artificiel</hi> </hi> <ref>384</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stacté ou Myrrhe liquide,</hi></hi> fluͤßige <hi rendition="#fr">Myrrhe</hi> <ref>383</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Staphiſagria, <hi rendition="#i">Staphiſagre</hi></hi> <ref>29</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Staͤrcke</hi> <ref>21</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Stecananthe</hi> </hi> <ref>217</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Steckruͤbe/</hi> rechte wilde <ref>69</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Steckruͤbenſamen</hi> <ref>15</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Steinbrech</hi> <ref>9</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Steine/</hi> die in den Schwaͤmmen gefunden<lb/> werden <ref>208</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Steingunderman</hi> <ref>104</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Steinraute</hi> aus Canada <ref>183</ref><lb/><list><item>von Montpellier <ref>183</ref></item></list></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Stercus Diaboli</hi> <ref>384</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Stielwurtz</hi> <ref>69</ref><lb/> <list> <item>ſchwartze <ref>70</ref></item> </list> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Stil de grain</hi> </hi> <ref>26</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stœcas Arabique,</hi></hi> Arabiſcher <hi rendition="#fr">Stoͤchas</hi> <ref>229</ref></item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stœcas Arabique blanc,</hi></hi> weiſſer Arabiſcher<lb/><hi rendition="#fr">Stoͤchas</hi> <ref>230</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Stœcas Citrin,</hi> Stœchas citrina</hi> <ref>230</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Stoͤchaskraut</hi> <ref>229</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Storax,</hi><hi rendition="#fr">Storax/</hi> rother <ref>377</ref><lb/><list><item><hi rendition="#aq">calamitæ, <hi rendition="#i">en larmes,</hi></hi> tropfichter <ref>377</ref></item><lb/><item>Kuchen <ref>378</ref></item><lb/><item><hi rendition="#aq">liquida,</hi> fluͤßiger <ref>379</ref></item></list></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Succus acaciæ veræ</hi> <ref>449</ref><lb/> <list> <item> <hi rendition="#aq">Hypociſtidis</hi> <ref>447</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Mediæ</hi> <ref>384</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Syriacus</hi> <ref>384</ref> </item> </list> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Sucous Concretus</hi> <ref>446</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Suc de Medie, ou Syriniac</hi> </hi> <ref>384</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sucre,</hi></hi><hi rendition="#fr">Zucker/</hi> welchergeſtalt er aus den Roh-<lb/> ren gezogen wird <ref>109</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Albaſur & Alkaſer</hi> </hi> <ref>114</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Candi blanc</hi> </hi> <ref>115</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Candi roux</hi> </hi> <ref>117</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de la Chypre</hi> </hi> <ref>115</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de Madere</hi> </hi> <ref>114</ref> </item> </list><lb/> <cb/> <list> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de Mambu ou Tabaxir</hi> </hi> <ref>114</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre demy-royal</hi> </hi> <ref>113</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre d’Orge</hi> </hi> <ref>117</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre d’Orge blanc</hi> </hi> <ref>117</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre de ſept livres</hi> </hi> <ref>113</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre des Isles atteré,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Kaſtenzucker</hi> <ref>101</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre Roſat</hi> </hi> <ref>117</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre rouge, ou Chipre</hi> </hi> <ref>116</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre royal</hi> </hi> <ref>113</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sucre tors</hi> </hi> <ref>117</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Suda</hi> <ref>209</ref><lb/> <list> <item>von Alicant <ref>210</ref></item><lb/> <item>von Bourde <ref>211</ref></item><lb/> <item>von Cartagena <ref>211</ref></item><lb/> <item>von Cherbourg oder Vareq <ref>211</ref></item> </list> </item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Suͤßholtz/</hi> trucknes <ref>106</ref><lb/><list><item>ſafft <ref>105</ref><lb/><list><item>von Blois <ref>107</ref></item><lb/><item>weiſſer <ref>107</ref></item></list></item></list></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Suif de Verre</hi> </hi> <ref>214</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sumac de Port-en-Port,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Sumach</hi> <ref>193</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sumac rouge</hi> </hi> <ref>194</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Suye d’Encens</hi> </hi> <ref>401</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Syrup</hi> von braunen Farin <ref>116</ref></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Syrupus hydragogus</hi> oder <hi rendition="#aq">Rhamni cathartici</hi> <ref>455</ref></item> </list> <cb type="end"/> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">T.</hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#in">T</hi><hi rendition="#fr">Abac/</hi><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tabac,</hi></hi> deſſen Sorten und War-<lb/> tung <ref>195</ref>. <ref><hi rendition="#aq">ſeqq.</hi></ref></item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tabac en Corde & en Poudre, de toutes ſortes,</hi></hi><lb/> allerhand Arten geſponnener Tabac<lb/> und Schnupftabac <ref>195</ref>. <ref>196</ref></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Tabacs</hi> Bau und Wart <ref>197</ref></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Tabacs</hi> ſchwartzes Oel, <hi rendition="#aq">liquor</hi> und Saltz <ref>199</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tabaxir, ou Sucre de Menbu</hi> </hi> <ref>114</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Tacamahaca,</hi> <hi rendition="#aq">Tacamahaca</hi> <ref>393</ref><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">en coque</hi></hi> oder <hi rendition="#aq">ſublimis</hi> <ref>394</ref></item><lb/> <item>in Stuͤcken und Tropfen <ref>394</ref></item> </list> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tagliani</hi> </hi> <ref>20</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tamalapatra,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Thamalapatra</hi> <ref>173</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Tamarinden/</hi> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tamarins</hi> </hi> <ref>285</ref><lb/> <list> <item>eingelegte <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tamarins Confits</hi></hi> <ref>286</ref></item><lb/> <item>von Senega/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tamarins du Senega</hi></hi> <ref>286</ref></item> </list> </item><lb/> <item> <hi rendition="#fr">Tamarindenkuchen</hi> <ref>286</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tamaris, ou Tamariſe,</hi></hi><hi rendition="#fr">Tamarisken.</hi> Becher-<lb/> lein/ Faͤßlein und Schalen, Holtz, Rin-<lb/> de und Saltz <ref>137</ref>. <ref>138</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tapſie, ou Tapſia blanche</hi> </hi> <ref>72</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tapſie noire</hi> </hi> <ref>72</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Tara/</hi> was es heißt <ref>318</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tare, Goudran, ou Bray liquide</hi> </hi> <ref>431</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tartarus, <hi rendition="#i">Tartre blanc & rouge,</hi></hi> <hi rendition="#fr">Weinſtein</hi> <ref>329</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tartarus chalybeatus, <hi rendition="#i">Tartre Chalybé</hi></hi> <ref>331</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tartarus emeticus, <hi rendition="#i">Tartre Hemetique</hi></hi> <ref>333</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tartarus martialis, vel Cryſtalli Tartari chaly-<lb/> beati, <hi rendition="#i">Tartre Martial, ou Criſtal de Tartre<lb/> Chalybé</hi></hi> <ref>331</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tartarus ſolubilis, <hi rendition="#i">Tartre Martial ſoluble</hi></hi> <ref>331</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tartarus ſolubilis, <hi rendition="#i">Tartre ſoluble</hi></hi> <ref>331</ref> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tartarus vitriolatus, <hi rendition="#i">Tartre Vitriolé</hi></hi> <ref>335</ref> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Taſſes, Barils, & Gobelets de Tamaris</hi></hi><ref>137</ref>. <ref>138</ref></item><lb/> <item> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Teinture de Benjoin,</hi> Lac Virginis,</hi> <hi rendition="#fr">Jungfer-<lb/> milch</hi> <ref>379</ref> </item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tein-</hi> </hi> </fw><lb/> </div> </div> </back> </text> </TEI> [0620]
Regiſter zum Erſten Theil.
Soldanelle ou Chou Marin, Soldanella 105
Sorbec d’Alexandrie, Sorbait 302
Souchet d’Angleterre, ou de Flandre 80
Souchet des Indes, de Malabar, ou de Babylone 79
Souchet long, ou Cyperus 81
Souchet rond, ou Cyperus 80
Soude, Suda und ihre Arten 209
Soude de Bourde & ſoude de Varecq, ſind ſchlech-
te Sorten 211
Specacuanha 53
Spicnard, Spicanard, und deſſen Sorten 237.
238
Spicoͤl 234
Spiritus Tartari 333
Spiritus Vini 330
Spitze aus Aloe gemacht 445
Springkoͤrner 292
Squenanthe, Squinanthe 217
Squillæ 207
Squine, ou Eſquine, Chinæ radix, Chinawur-
tzel 103
Stabwurtzſamen 1
Stacté ou Stacten, fluͤßige Myrrhe 383
Stacté en larmes, Stacte in Tropffen 381
Stacté en Onguent ou artificiel 384
Stacté ou Myrrhe liquide, fluͤßige Myrrhe 383
Staphiſagria, Staphiſagre 29
Staͤrcke 21
Stecananthe 217
Steckruͤbe/ rechte wilde 69
Steckruͤbenſamen 15
Steinbrech 9
Steine/ die in den Schwaͤmmen gefunden
werden 208
Steingunderman 104
Steinraute aus Canada 183
von Montpellier 183
Stercus Diaboli 384
Stielwurtz 69
ſchwartze 70
Stil de grain 26
Stœcas Arabique, Arabiſcher Stoͤchas 229
Stœcas Arabique blanc, weiſſer Arabiſcher
Stoͤchas 230
Stœcas Citrin, Stœchas citrina 230
Stoͤchaskraut 229
Storax, Storax/ rother 377
calamitæ, en larmes, tropfichter 377
Kuchen 378
liquida, fluͤßiger 379
Succus acaciæ veræ 449
Hypociſtidis 447
Mediæ 384
Syriacus 384
Sucous Concretus 446
Suc de Medie, ou Syriniac 384
Sucre, Zucker/ welchergeſtalt er aus den Roh-
ren gezogen wird 109
Sucre Albaſur & Alkaſer 114
Sucre Candi blanc 115
Sucre Candi roux 117
Sucre de la Chypre 115
Sucre de Madere 114
Sucre de Mambu ou Tabaxir 114
Sucre demy-royal 113
Sucre d’Orge 117
Sucre d’Orge blanc 117
Sucre de ſept livres 113
Sucre des Isles atteré, Kaſtenzucker 101
Sucre Roſat 117
Sucre rouge, ou Chipre 116
Sucre royal 113
Sucre tors 117
Suda 209
von Alicant 210
von Bourde 211
von Cartagena 211
von Cherbourg oder Vareq 211
Suͤßholtz/ trucknes 106
ſafft 105
von Blois 107
weiſſer 107
Suif de Verre 214
Sumac de Port-en-Port, Sumach 193
Sumac rouge 194
Suye d’Encens 401
Syrup von braunen Farin 116
Syrupus hydragogus oder Rhamni cathartici 455
T.
TAbac/ Tabac, deſſen Sorten und War-
tung 195. ſeqq.
Tabac en Corde & en Poudre, de toutes ſortes,
allerhand Arten geſponnener Tabac
und Schnupftabac 195. 196
Tabacs Bau und Wart 197
Tabacs ſchwartzes Oel, liquor und Saltz 199
Tabaxir, ou Sucre de Menbu 114
Tacamahaca, Tacamahaca 393
en coque oder ſublimis 394
in Stuͤcken und Tropfen 394
Tagliani 20
Tamalapatra, Thamalapatra 173
Tamarinden/ Tamarins 285
eingelegte Tamarins Confits 286
von Senega/ Tamarins du Senega 286
Tamarindenkuchen 286
Tamaris, ou Tamariſe, Tamarisken. Becher-
lein/ Faͤßlein und Schalen, Holtz, Rin-
de und Saltz 137. 138
Tapſie, ou Tapſia blanche 72
Tapſie noire 72
Tara/ was es heißt 318
Tare, Goudran, ou Bray liquide 431
Tartarus, Tartre blanc & rouge, Weinſtein 329
Tartarus chalybeatus, Tartre Chalybé 331
Tartarus emeticus, Tartre Hemetique 333
Tartarus martialis, vel Cryſtalli Tartari chaly-
beati, Tartre Martial, ou Criſtal de Tartre
Chalybé 331
Tartarus ſolubilis, Tartre Martial ſoluble 331
Tartarus ſolubilis, Tartre ſoluble 331
Tartarus vitriolatus, Tartre Vitriolé 335
Taſſes, Barils, & Gobelets de Tamaris 137. 138
Teinture de Benjoin, Lac Virginis, Jungfer-
milch 379
Tein-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |