Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869.

Bild:
<< vorherige Seite
was wissen. (nach einer Pause.) Entweder haben die Leut
keine Ohren oder sie schlafen, oder es ist sogar gar
Niemand drin! --
(lauter) Heda! Schlipperement! Was
ist das für eine Bagage, die nicht antwort'. Raus
da oder ich schlag's Fenster ein mit die pappedeckel-
nen Scheiben!
Wiltrud (schaut zum Fenster heraus.)
Was ist für ein Lärm draußen?
Kasperl (zurückfahrend.)
Pfui Teufel, das Gsicht! aber die Nasen!
Allerschönstes Fräulein, ich soll was fragen.
Wiltrud.
Was wollt ihr?
Kasperl.
Mein Herr möcht gern wissen, ob das Schloß
da hinten, da oben die Burg -- die Burg -- die
Burg -- ja wie heißt denn die Burg, Herr Ritter?
Jch hab's vergessen.
Hans.
Hoheneck, einfältiger Bursch!
Kasperl.
Also, ob die Burg da hinten die Burg Hohen-
schneck ist.
was wiſſen. (nach einer Pauſe.) Entweder haben die Leut
keine Ohren oder ſie ſchlafen, oder es iſt ſogar gar
Niemand drin! —
(lauter) Heda! Schlipperement! Was
iſt das für eine Bagage, die nicht antwort’. Raus
da oder ich ſchlag’s Fenſter ein mit die pappedeckel-
nen Scheiben!
Wiltrud (ſchaut zum Fenſter heraus.)
Was iſt für ein Lärm draußen?
Kasperl (zurückfahrend.)
Pfui Teufel, das Gſicht! aber die Naſen!
Allerſchönſtes Fräulein, ich ſoll was fragen.
Wiltrud.
Was wollt ihr?
Kasperl.
Mein Herr möcht gern wiſſen, ob das Schloß
da hinten, da oben die Burg — die Burg — die
Burg — ja wie heißt denn die Burg, Herr Ritter?
Jch hab’s vergeſſen.
Hans.
Hoheneck, einfältiger Burſch!
Kasperl.
Alſo, ob die Burg da hinten die Burg Hohen-
ſchneck iſt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#KASPL">
            <p><pb facs="#f0051" n="47"/>
was wi&#x017F;&#x017F;en.</p>
            <stage>(nach einer Pau&#x017F;e.)</stage>
            <p>Entweder haben die Leut<lb/>
keine Ohren oder &#x017F;ie &#x017F;chlafen, oder es i&#x017F;t &#x017F;ogar gar<lb/>
Niemand drin! &#x2014;</p>
            <stage>(lauter)</stage>
            <p>Heda! Schlipperement! Was<lb/>
i&#x017F;t das für eine Bagage, die nicht antwort&#x2019;. Raus<lb/>
da oder ich &#x017F;chlag&#x2019;s Fen&#x017F;ter ein mit die pappedeckel-<lb/>
nen Scheiben!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WILT">
            <speaker> <hi rendition="#b">Wiltrud</hi> </speaker>
            <stage>(&#x017F;chaut zum Fen&#x017F;ter heraus.)</stage><lb/>
            <p>Was i&#x017F;t für ein Lärm draußen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KASPL">
            <speaker> <hi rendition="#b">Kasperl</hi> </speaker>
            <stage>(zurückfahrend.)</stage><lb/>
            <p>Pfui Teufel, <hi rendition="#g">das</hi> G&#x017F;icht! aber <hi rendition="#g">die</hi> Na&#x017F;en!<lb/>
Aller&#x017F;chön&#x017F;tes Fräulein, ich &#x017F;oll was fragen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#WILT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Wiltrud.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Was wollt ihr?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KASPL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kasperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Mein Herr möcht gern wi&#x017F;&#x017F;en, ob das Schloß<lb/>
da hinten, da oben die Burg &#x2014; die Burg &#x2014; die<lb/>
Burg &#x2014; ja wie heißt denn die Burg, Herr Ritter?<lb/>
Jch hab&#x2019;s verge&#x017F;&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAN">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hans.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Hoheneck, einfältiger Bur&#x017F;ch!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#KASPL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kasperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Al&#x017F;o, ob die Burg da hinten die Burg Hohen-<lb/>
&#x017F;chneck i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[47/0051] was wiſſen. (nach einer Pauſe.) Entweder haben die Leut keine Ohren oder ſie ſchlafen, oder es iſt ſogar gar Niemand drin! — (lauter) Heda! Schlipperement! Was iſt das für eine Bagage, die nicht antwort’. Raus da oder ich ſchlag’s Fenſter ein mit die pappedeckel- nen Scheiben! Wiltrud (ſchaut zum Fenſter heraus.) Was iſt für ein Lärm draußen? Kasperl (zurückfahrend.) Pfui Teufel, das Gſicht! aber die Naſen! Allerſchönſtes Fräulein, ich ſoll was fragen. Wiltrud. Was wollt ihr? Kasperl. Mein Herr möcht gern wiſſen, ob das Schloß da hinten, da oben die Burg — die Burg — die Burg — ja wie heißt denn die Burg, Herr Ritter? Jch hab’s vergeſſen. Hans. Hoheneck, einfältiger Burſch! Kasperl. Alſo, ob die Burg da hinten die Burg Hohen- ſchneck iſt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/51
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869, S. 47. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/51>, abgerufen am 26.04.2024.