Philippi, Johann Ernst: Regeln und Maximen der edlen Reimschmiede-Kunst, auch kriechender Poesie. Altenburg, 1743.bey der Froschmäusler-Gesellschaft. setzen zu lassen: So gebt nur unsern poetischenHuf-Schmieden ein gut Wort, und bezahlet ihnen ihre Reimschmiede-Arbeit, sie werden euch ein so gutes Huf-Eisen schmieden, daß es auf den andern genau passen wird. 47. Maxime. Mögte jemand gern eines andern Arbeit ver- 48. Maxime. Jn der Froschmäusler-Gesellschaft wird der fenweise F 3
bey der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft. ſetzen zu laſſen: So gebt nur unſern poetiſchenHuf-Schmieden ein gut Wort, und bezahlet ihnen ihre Reimſchmiede-Arbeit, ſie werden euch ein ſo gutes Huf-Eiſen ſchmieden, daß es auf den andern genau paſſen wird. 47. Maxime. Moͤgte jemand gern eines andern Arbeit ver- 48. Maxime. Jn der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft wird der fenweiſe F 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb n="85" facs="#f0093"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">bey der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft.</hi></fw><lb/> ſetzen zu laſſen: So gebt nur unſern poetiſchen<lb/><hi rendition="#fr">Huf-Schmieden</hi> ein gut Wort, und bezahlet<lb/> ihnen ihre Reimſchmiede-Arbeit, ſie werden euch<lb/> ein ſo gutes Huf-Eiſen ſchmieden, daß es auf<lb/> den andern genau paſſen wird.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">47. Maxime.</hi> </head><lb/> <p>Moͤgte jemand gern eines andern Arbeit <hi rendition="#fr">ver-<lb/> faͤlſchen</hi> laſſen, wie dem <hi rendition="#fr">Briontes</hi> mit ſeinem<lb/><hi rendition="#fr">Schaͤfer-Gedichte</hi> in denen <hi rendition="#aq">Sottiſes champê-<lb/> tres</hi> begegnet iſt, dagegen er das <hi rendition="#fr">richtige Ori-<lb/> ginal</hi> in die <hi rendition="#aq">Sottiſes galantes,</hi> nach der Edition<lb/> des Ciceronianiſchen Windbeutels zu rechnen,<lb/> ſetzen laſſen: So begruͤße er nur unſere poeti-<lb/> ſchen <hi rendition="#fr">Kupfer-Schmiede,</hi> die werden ihm ſo viel<lb/><hi rendition="#fr">unaͤchten Zuſatz</hi> dazu thun, daß es fuͤr die Ar-<lb/> beit eines ganz andern Autoris durchgaͤngig paſ-<lb/> ſiren wird.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">48. Maxime.</hi> </head><lb/> <p>Jn der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft wird der<lb/> gewaltige <hi rendition="#fr">Zwiſchenraum</hi> applaniret, den die<lb/> neuern Poeten zwiſchen dem <hi rendition="#aq">Hypſos</hi> und <hi rendition="#aq">Ba-<lb/> thos,</hi> oder der <hi rendition="#fr">Hoͤhe</hi> und <hi rendition="#fr">Tiefe</hi> der Gedanken,<lb/> machen. Denn wir geſtatten, von der <hi rendition="#fr">Hoͤhe</hi><lb/> einen <hi rendition="#fr">Sprung</hi> auf <hi rendition="#fr">geraden Reim-Fuͤßen</hi> in die<lb/><hi rendition="#fr">Tiefe,</hi> und einen <hi rendition="#fr">Voltigir-Sprung</hi> aus der<lb/><hi rendition="#fr">Tiefe</hi> wieder in die <hi rendition="#fr">Hoͤhe</hi> zu thun. Damit<lb/> auch die poetiſchen Gedanken nicht daruͤber den<lb/> Hals brechen; haben wir eigne <hi rendition="#fr">Strick-Leitern,</hi><lb/> und andere Maſchinen, einem, der zum Schwei-<lb/> mel geneigt iſt, aus der Hoͤhe in die Tiefe <hi rendition="#fr">ſtuf-</hi><lb/> <fw type="sig" place="bottom">F 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">fenweiſe</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [85/0093]
bey der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft.
ſetzen zu laſſen: So gebt nur unſern poetiſchen
Huf-Schmieden ein gut Wort, und bezahlet
ihnen ihre Reimſchmiede-Arbeit, ſie werden euch
ein ſo gutes Huf-Eiſen ſchmieden, daß es auf
den andern genau paſſen wird.
47. Maxime.
Moͤgte jemand gern eines andern Arbeit ver-
faͤlſchen laſſen, wie dem Briontes mit ſeinem
Schaͤfer-Gedichte in denen Sottiſes champê-
tres begegnet iſt, dagegen er das richtige Ori-
ginal in die Sottiſes galantes, nach der Edition
des Ciceronianiſchen Windbeutels zu rechnen,
ſetzen laſſen: So begruͤße er nur unſere poeti-
ſchen Kupfer-Schmiede, die werden ihm ſo viel
unaͤchten Zuſatz dazu thun, daß es fuͤr die Ar-
beit eines ganz andern Autoris durchgaͤngig paſ-
ſiren wird.
48. Maxime.
Jn der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft wird der
gewaltige Zwiſchenraum applaniret, den die
neuern Poeten zwiſchen dem Hypſos und Ba-
thos, oder der Hoͤhe und Tiefe der Gedanken,
machen. Denn wir geſtatten, von der Hoͤhe
einen Sprung auf geraden Reim-Fuͤßen in die
Tiefe, und einen Voltigir-Sprung aus der
Tiefe wieder in die Hoͤhe zu thun. Damit
auch die poetiſchen Gedanken nicht daruͤber den
Hals brechen; haben wir eigne Strick-Leitern,
und andere Maſchinen, einem, der zum Schwei-
mel geneigt iſt, aus der Hoͤhe in die Tiefe ſtuf-
fenweiſe
F 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/philippi_reimschmiedekunst_1743 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/philippi_reimschmiedekunst_1743/93 |
Zitationshilfe: | Philippi, Johann Ernst: Regeln und Maximen der edlen Reimschmiede-Kunst, auch kriechender Poesie. Altenburg, 1743, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/philippi_reimschmiedekunst_1743/93>, abgerufen am 03.03.2025. |