Philippi, Johann Ernst: Regeln und Maximen der edlen Reimschmiede-Kunst, auch kriechender Poesie. Altenburg, 1743.bey der Froschmäusler-Gesellschaft. setzen zu lassen: So gebt nur unsern poetischenHuf-Schmieden ein gut Wort, und bezahlet ihnen ihre Reimschmiede-Arbeit, sie werden euch ein so gutes Huf-Eisen schmieden, daß es auf den andern genau passen wird. 47. Maxime. Mögte jemand gern eines andern Arbeit ver- 48. Maxime. Jn der Froschmäusler-Gesellschaft wird der fenweise F 3
bey der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft. ſetzen zu laſſen: So gebt nur unſern poetiſchenHuf-Schmieden ein gut Wort, und bezahlet ihnen ihre Reimſchmiede-Arbeit, ſie werden euch ein ſo gutes Huf-Eiſen ſchmieden, daß es auf den andern genau paſſen wird. 47. Maxime. Moͤgte jemand gern eines andern Arbeit ver- 48. Maxime. Jn der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft wird der fenweiſe F 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0093" n="85"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">bey der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft.</hi></fw><lb/> ſetzen zu laſſen: So gebt nur unſern poetiſchen<lb/><hi rendition="#fr">Huf-Schmieden</hi> ein gut Wort, und bezahlet<lb/> ihnen ihre Reimſchmiede-Arbeit, ſie werden euch<lb/> ein ſo gutes Huf-Eiſen ſchmieden, daß es auf<lb/> den andern genau paſſen wird.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">47. Maxime.</hi> </head><lb/> <p>Moͤgte jemand gern eines andern Arbeit <hi rendition="#fr">ver-<lb/> faͤlſchen</hi> laſſen, wie dem <hi rendition="#fr">Briontes</hi> mit ſeinem<lb/><hi rendition="#fr">Schaͤfer-Gedichte</hi> in denen <hi rendition="#aq">Sottiſes champê-<lb/> tres</hi> begegnet iſt, dagegen er das <hi rendition="#fr">richtige Ori-<lb/> ginal</hi> in die <hi rendition="#aq">Sottiſes galantes,</hi> nach der Edition<lb/> des Ciceronianiſchen Windbeutels zu rechnen,<lb/> ſetzen laſſen: So begruͤße er nur unſere poeti-<lb/> ſchen <hi rendition="#fr">Kupfer-Schmiede,</hi> die werden ihm ſo viel<lb/><hi rendition="#fr">unaͤchten Zuſatz</hi> dazu thun, daß es fuͤr die Ar-<lb/> beit eines ganz andern Autoris durchgaͤngig paſ-<lb/> ſiren wird.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">48. Maxime.</hi> </head><lb/> <p>Jn der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft wird der<lb/> gewaltige <hi rendition="#fr">Zwiſchenraum</hi> applaniret, den die<lb/> neuern Poeten zwiſchen dem <hi rendition="#aq">Hypſos</hi> und <hi rendition="#aq">Ba-<lb/> thos,</hi> oder der <hi rendition="#fr">Hoͤhe</hi> und <hi rendition="#fr">Tiefe</hi> der Gedanken,<lb/> machen. Denn wir geſtatten, von der <hi rendition="#fr">Hoͤhe</hi><lb/> einen <hi rendition="#fr">Sprung</hi> auf <hi rendition="#fr">geraden Reim-Fuͤßen</hi> in die<lb/><hi rendition="#fr">Tiefe,</hi> und einen <hi rendition="#fr">Voltigir-Sprung</hi> aus der<lb/><hi rendition="#fr">Tiefe</hi> wieder in die <hi rendition="#fr">Hoͤhe</hi> zu thun. Damit<lb/> auch die poetiſchen Gedanken nicht daruͤber den<lb/> Hals brechen; haben wir eigne <hi rendition="#fr">Strick-Leitern,</hi><lb/> und andere Maſchinen, einem, der zum Schwei-<lb/> mel geneigt iſt, aus der Hoͤhe in die Tiefe <hi rendition="#fr">ſtuf-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">F 3</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">fenweiſe</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [85/0093]
bey der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft.
ſetzen zu laſſen: So gebt nur unſern poetiſchen
Huf-Schmieden ein gut Wort, und bezahlet
ihnen ihre Reimſchmiede-Arbeit, ſie werden euch
ein ſo gutes Huf-Eiſen ſchmieden, daß es auf
den andern genau paſſen wird.
47. Maxime.
Moͤgte jemand gern eines andern Arbeit ver-
faͤlſchen laſſen, wie dem Briontes mit ſeinem
Schaͤfer-Gedichte in denen Sottiſes champê-
tres begegnet iſt, dagegen er das richtige Ori-
ginal in die Sottiſes galantes, nach der Edition
des Ciceronianiſchen Windbeutels zu rechnen,
ſetzen laſſen: So begruͤße er nur unſere poeti-
ſchen Kupfer-Schmiede, die werden ihm ſo viel
unaͤchten Zuſatz dazu thun, daß es fuͤr die Ar-
beit eines ganz andern Autoris durchgaͤngig paſ-
ſiren wird.
48. Maxime.
Jn der Froſchmaͤusler-Geſellſchaft wird der
gewaltige Zwiſchenraum applaniret, den die
neuern Poeten zwiſchen dem Hypſos und Ba-
thos, oder der Hoͤhe und Tiefe der Gedanken,
machen. Denn wir geſtatten, von der Hoͤhe
einen Sprung auf geraden Reim-Fuͤßen in die
Tiefe, und einen Voltigir-Sprung aus der
Tiefe wieder in die Hoͤhe zu thun. Damit
auch die poetiſchen Gedanken nicht daruͤber den
Hals brechen; haben wir eigne Strick-Leitern,
und andere Maſchinen, einem, der zum Schwei-
mel geneigt iſt, aus der Hoͤhe in die Tiefe ſtuf-
fenweiſe
F 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |