[N. N.]: Die Curieuse [...] Köchin. Nürnberg, 1706.Das XXXVIII. Capitel. die auswendige Schalen darvon/ alsdann leget sie in das Wasser/ drey Tageund drey Nächte/ kochet sie hiernächst weich/ und verändert das Wasser in dem Kochen/ damit die Bitterkeit darvon komme/ und wann sie weich genug gesotten sind/ so nehmet zwey Pfund Zucker/ und läutert ihn mit einem Nösel Wasser/ wann nun der Syrup fertig ist/ und lau-warm worden/ so thut die Limonien oder Orange darein/ und lasset sie die gantze Nacht stehen/ deß folgenden Morgens lasset ein paar Süde darüber gehen/ in den Syrup/ doch lasset sie nicht zu lange kochen in dem Zucker/ damit die Rinden nicht zu zähe werden. Nehmet hernach die Limonien heraus/ und kochet den Syrup dicker/ und wann er also kalt ist/ so hebet ihn auf. 28. Citronen auf Englische Art einzu- machen. Nehmet anderthalb Pfund Citronen/ schneidet sie halb oder in vier Theil 29. Ungarische Pflaumen einzumachen. Nehmet grosse und schöne Ungarische Pflaumen/ die aber nicht gantz reiff 30. Hinbeer oder Erdbeer einzumachen. Nehmet die besten und schönsten Hinbeeren/ und brechet die Stiele gar rein ist/
Das XXXVIII. Capitel. die auswendige Schalen darvon/ alsdann leget ſie in das Waſſer/ drey Tageund drey Naͤchte/ kochet ſie hiernaͤchſt weich/ und veraͤndert das Waſſer in dem Kochen/ damit die Bitterkeit darvon komme/ und wann ſie weich genug geſotten ſind/ ſo nehmet zwey Pfund Zucker/ und laͤutert ihn mit einem Noͤſel Waſſer/ wann nun der Syrup fertig iſt/ und lau-warm worden/ ſo thut die Limonien oder Orange darein/ und laſſet ſie die gantze Nacht ſtehen/ deß folgenden Morgens laſſet ein paar Suͤde daruͤber gehen/ in den Syrup/ doch laſſet ſie nicht zu lange kochen in dem Zucker/ damit die Rinden nicht zu zaͤhe werden. Nehmet hernach die Limonien heraus/ und kochet den Syrup dicker/ und wann er alſo kalt iſt/ ſo hebet ihn auf. 28. Citronen auf Engliſche Art einzu- machen. Nehmet anderthalb Pfund Citronen/ ſchneidet ſie halb oder in vier Theil 29. Ungariſche Pflaumen einzumachen. Nehmet groſſe und ſchoͤne Ungariſche Pflaumen/ die aber nicht gantz reiff 30. Hinbeer oder Erdbeer einzumachen. Nehmet die beſten und ſchoͤnſten Hinbeeren/ und brechet die Stiele gar rein iſt/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb n="650" facs="#f0672"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">XXXVIII.</hi> Capitel.</hi></fw><lb/> die auswendige Schalen darvon/ alsdann leget ſie in das Waſſer/ drey Tage<lb/> und drey Naͤchte/ kochet ſie hiernaͤchſt weich/ und veraͤndert das Waſſer in dem<lb/> Kochen/ damit die Bitterkeit darvon komme/ und wann ſie weich genug geſotten<lb/> ſind/ ſo nehmet zwey Pfund Zucker/ und laͤutert ihn mit einem Noͤſel Waſſer/<lb/> wann nun der Syrup fertig iſt/ und lau-warm worden/ ſo thut die Limonien oder<lb/> Orange darein/ und laſſet ſie die gantze Nacht ſtehen/ deß folgenden Morgens<lb/> laſſet ein paar Suͤde daruͤber gehen/ in den Syrup/ doch laſſet ſie nicht zu lange<lb/> kochen in dem Zucker/ damit die Rinden nicht zu zaͤhe werden. Nehmet hernach<lb/> die Limonien heraus/ und kochet den Syrup dicker/ und wann er alſo kalt iſt/ ſo<lb/> hebet ihn auf.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">28. Citronen auf Engliſche Art einzu-<lb/> machen.</hi> </head><lb/> <p>Nehmet anderthalb Pfund Citronen/ ſchneidet ſie halb oder in vier Theil<lb/> voneinander/ nehmet das Fleiſch heraus/ und kochet ſie weich in reinem Waſſer/<lb/> nehmet zwey Pfund wohlgelaͤuterten Zucker/ und machet einen Syrup darvon/<lb/> und laſſet ſie darinnen eine viertel Stunde lang gelinde ſieden; ziehet ſie heraus/<lb/> und laſſet den Syrup ſieden/ biß er dicke werde/ alsdann leget die Citronen hin-<lb/> ein/ ſo koͤnnet ihr ſie das gantze Jahr durch bewahren/ wo es euch be-<lb/> liebet.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">29. Ungariſche Pflaumen einzumachen.</hi> </head><lb/> <p>Nehmet groſſe und ſchoͤne Ungariſche Pflaumen/ die aber nicht gantz reiff<lb/> ſind/ dann ſonſten wuͤrden ſie zerbrechen/ butzet ſie rein/ und wiſchet ſie eintzeln<lb/> ab/ alsdann waͤget ſie/ und nehmet zu einem jeden Pfund Pflaumen/ ein Pfund<lb/> ſchoͤnen weiſſen Zucker/ in einen halben Noͤſel Waſſer/ oder etwas mehr/ aufge-<lb/> laͤſſet/ ſiedet es/ biß es faſt wie ein Syrup wird/ und thut alsdann die Pflaumen<lb/> darein/ haltet an mit ſteten Schaͤumen und Ruͤhren/ und zwar mit einem ſilber-<lb/> nen Loͤffel/ und laſſet ſie alſo auf einem linden Feuer ſieden/ biß es genug iſt/ als-<lb/> dann nehmet ſie ab/ und hebet ſie auf das gantze Jahr durch.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">30. Hinbeer oder Erdbeer einzumachen.</hi> </head><lb/> <p>Nehmet die beſten und ſchoͤnſten Hinbeeren/ und brechet die Stiele gar rein<lb/> heraus/ hernach waſchet ſie/ ſehet aber ja wohl zu/ daß ihr ſie nicht knirſchet. Als-<lb/> dann wieget ſie/ und nehmet zu jedem Pfund der Hinbeeren/ ſechs Untzen harten<lb/> Zucker/ und ſechs Untzen Zucker-Kanden/ und laͤutert ſolches mit einem halben<lb/> Noͤſel klares Waſſers/ und vier Untzen Hinbeeren-Safft/ wann er nun gelaͤu-<lb/> tert iſt/ ſo kochet ihn ein/ wie einem dinnen Syrup/ thut die Hindbeeren hin-<lb/> ein/ und ruͤhret ſie auf und nieder/ und laſſet ſie alſo kochen/ biß es genug iſt/ das<lb/> <fw type="catch" place="bottom">iſt/</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [650/0672]
Das XXXVIII. Capitel.
die auswendige Schalen darvon/ alsdann leget ſie in das Waſſer/ drey Tage
und drey Naͤchte/ kochet ſie hiernaͤchſt weich/ und veraͤndert das Waſſer in dem
Kochen/ damit die Bitterkeit darvon komme/ und wann ſie weich genug geſotten
ſind/ ſo nehmet zwey Pfund Zucker/ und laͤutert ihn mit einem Noͤſel Waſſer/
wann nun der Syrup fertig iſt/ und lau-warm worden/ ſo thut die Limonien oder
Orange darein/ und laſſet ſie die gantze Nacht ſtehen/ deß folgenden Morgens
laſſet ein paar Suͤde daruͤber gehen/ in den Syrup/ doch laſſet ſie nicht zu lange
kochen in dem Zucker/ damit die Rinden nicht zu zaͤhe werden. Nehmet hernach
die Limonien heraus/ und kochet den Syrup dicker/ und wann er alſo kalt iſt/ ſo
hebet ihn auf.
28. Citronen auf Engliſche Art einzu-
machen.
Nehmet anderthalb Pfund Citronen/ ſchneidet ſie halb oder in vier Theil
voneinander/ nehmet das Fleiſch heraus/ und kochet ſie weich in reinem Waſſer/
nehmet zwey Pfund wohlgelaͤuterten Zucker/ und machet einen Syrup darvon/
und laſſet ſie darinnen eine viertel Stunde lang gelinde ſieden; ziehet ſie heraus/
und laſſet den Syrup ſieden/ biß er dicke werde/ alsdann leget die Citronen hin-
ein/ ſo koͤnnet ihr ſie das gantze Jahr durch bewahren/ wo es euch be-
liebet.
29. Ungariſche Pflaumen einzumachen.
Nehmet groſſe und ſchoͤne Ungariſche Pflaumen/ die aber nicht gantz reiff
ſind/ dann ſonſten wuͤrden ſie zerbrechen/ butzet ſie rein/ und wiſchet ſie eintzeln
ab/ alsdann waͤget ſie/ und nehmet zu einem jeden Pfund Pflaumen/ ein Pfund
ſchoͤnen weiſſen Zucker/ in einen halben Noͤſel Waſſer/ oder etwas mehr/ aufge-
laͤſſet/ ſiedet es/ biß es faſt wie ein Syrup wird/ und thut alsdann die Pflaumen
darein/ haltet an mit ſteten Schaͤumen und Ruͤhren/ und zwar mit einem ſilber-
nen Loͤffel/ und laſſet ſie alſo auf einem linden Feuer ſieden/ biß es genug iſt/ als-
dann nehmet ſie ab/ und hebet ſie auf das gantze Jahr durch.
30. Hinbeer oder Erdbeer einzumachen.
Nehmet die beſten und ſchoͤnſten Hinbeeren/ und brechet die Stiele gar rein
heraus/ hernach waſchet ſie/ ſehet aber ja wohl zu/ daß ihr ſie nicht knirſchet. Als-
dann wieget ſie/ und nehmet zu jedem Pfund der Hinbeeren/ ſechs Untzen harten
Zucker/ und ſechs Untzen Zucker-Kanden/ und laͤutert ſolches mit einem halben
Noͤſel klares Waſſers/ und vier Untzen Hinbeeren-Safft/ wann er nun gelaͤu-
tert iſt/ ſo kochet ihn ein/ wie einem dinnen Syrup/ thut die Hindbeeren hin-
ein/ und ruͤhret ſie auf und nieder/ und laſſet ſie alſo kochen/ biß es genug iſt/ das
iſt/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/oa_koechin_1706 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/oa_koechin_1706/672 |
Zitationshilfe: | [N. N.]: Die Curieuse [...] Köchin. Nürnberg, 1706, S. 650. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/oa_koechin_1706/672>, abgerufen am 03.03.2025. |