[N. N.]: Die Curieuse [...] Köchin. Nürnberg, 1706.Allerley gute Speissen von Quitten zu bereiten. Zucker-Pfanne/ (oder ander Metallen-Geschirr) und lasset es bisweilen durch/und bedecket euer Geschirr/ doch nicht gantz zu/ je länger ihr sie kochet/ je höhere rö- there Farben sie bekommen/ und wann sie mürbe seynd/ schneidet sie zwerch über/ damit der Syrup desto besser durchtringen kan/ und durch und durch eine Coleur bekommen/ nehmet sie alsdann bald vom Feuer/ bis der Syrup kalt und dicke zu werden beginnet/ zerreibet die Quitten so klein als möglich/ nehmet einen Löffel voll heraus/ schneidet mit dem Messer dardurch/ klebet es nicht an/ so ist es bequem/ die Schachteln damit zu füllen. 3. Nehmet geschälte Quitten/ reibet sie auf dem Reib-Eisen ab/ bis auf das 14. Weisse Marmelade oder Quitten-Fleisch zu machen. Nehmet ungeschälte Quitten/ kochet sie im Wasser/ bis die Schaale barstet/ 15. Quitten-Stücke mit Citronen zu machen. Nehmet den Safft von 2. Citronen und einem Lb. Quitten/ und 3. Lb. Hut- reiben R r r 2
Allerley gute Speiſſen von Quitten zu bereiten. Zucker-Pfanne/ (oder ander Metallen-Geſchirꝛ) und laſſet es bisweilen durch/und bedecket euer Geſchirꝛ/ doch nicht gantz zu/ je laͤnger ihr ſie kochet/ je hoͤhere roͤ- there Farben ſie bekommen/ und wann ſie muͤrbe ſeynd/ ſchneidet ſie zwerch uͤber/ damit der Syrup deſto beſſer durchtringen kan/ und durch und durch eine Coleur bekommen/ nehmet ſie alsdann bald vom Feuer/ bis der Syrup kalt und dicke zu werden beginnet/ zerreibet die Quitten ſo klein als moͤglich/ nehmet einen Loͤffel voll heraus/ ſchneidet mit dem Meſſer dardurch/ klebet es nicht an/ ſo iſt es bequem/ die Schachteln damit zu fuͤllen. 3. Nehmet geſchaͤlte Quitten/ reibet ſie auf dem Reib-Eiſen ab/ bis auf das 14. Weiſſe Marmelade oder Quitten-Fleiſch zu machen. Nehmet ungeſchaͤlte Quitten/ kochet ſie im Waſſer/ bis die Schaale barſtet/ 15. Quitten-Stuͤcke mit Citronen zu machen. Nehmet den Safft von 2. Citronen und einem ℔. Quitten/ und 3. ℔. Hut- reiben R r r 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0521" n="499"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Allerley gute Speiſſen von Quitten zu bereiten.</hi></fw><lb/> Zucker-Pfanne/ (oder ander Metallen-Geſchirꝛ) und laſſet es bisweilen durch/<lb/> und bedecket euer Geſchirꝛ/ doch nicht gantz zu/ je laͤnger ihr ſie kochet/ je hoͤhere roͤ-<lb/> there Farben ſie bekommen/ und wann ſie muͤrbe ſeynd/ ſchneidet ſie zwerch uͤber/<lb/> damit der Syrup deſto beſſer durchtringen kan/ und durch und durch eine Coleur<lb/> bekommen/ nehmet ſie alsdann bald vom Feuer/ bis der Syrup kalt und dicke zu<lb/> werden beginnet/ zerreibet die Quitten ſo klein als moͤglich/ nehmet einen Loͤffel<lb/> voll heraus/ ſchneidet mit dem Meſſer dardurch/ klebet es nicht an/ ſo iſt es bequem/<lb/> die Schachteln damit zu fuͤllen.</p><lb/> <p>3. Nehmet geſchaͤlte Quitten/ reibet ſie auf dem Reib-Eiſen ab/ bis auf das<lb/> Steinichte/ preſſet Safft mit Gewalt heraus/ zu dieſem Safft thut eine halbe<lb/> Kanne Waſſer/ und 2. ℔. Hut-Zucker/ kocht und ſchaͤumet es zu einem Syrup/<lb/> oder dicken Safft/ thut dann die Quitten/ derer jetzt gedacht/ darzu/ bedecket es mit<lb/> einer Stuͤlpe/ und laſſet es kochen/ bis es roth wird/ alsdann reibet ſolches zuſam-<lb/> men durcheinander/ ſetzet es wieder zum Feuer/ und laſſet es kochen/ je dicker/ je beſ-<lb/> ſer/ und fuͤllet damit die Schachteln.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">14. Weiſſe Marmelade oder Quitten-Fleiſch zu machen.</hi> </head><lb/> <p>Nehmet ungeſchaͤlte Quitten/ kochet ſie im Waſſer/ bis die Schaale barſtet/<lb/> nehmet ſie dann heraus/ und ſchneidet das Fleiſch von den Kern-Haͤuſern rein ab/<lb/> ſtoſſet es klein/ und treibet es durch ein Sieb/ daß es nicht zu dicke iſt/ damit alles<lb/> Steinichte zuruck bleibe/ ruͤhret dieſes/ bis es trocken worden/ ſtets uͤber dem Feu-<lb/> er/ wann das geſchehen/ ſo nehmet zu jedem Pfund dieſes Quitten-Fleiſches 1. ℔.<lb/> abgeklaͤrten Zuckers/ und kochet es zu einem maͤſſigen dicken Syrup/ nehmet es<lb/> dann vom Feuer/ ruͤhret es wohl durcheinander/ laſſet es wieder ein wenig aufko-<lb/> chen/ ſchlagt es dann warm in Schachteln/ und bringet es in eine warme Stuben/<lb/> bis es oben haͤrtlich zu werden/ oder zu zerrinnen beginnet/ die Schachteln aber<lb/> muͤſſen ſo lange offen und zugedecket bleiben/ und bewahret es zu euerm Gebrauch.<lb/> Etliche nehmen 5. viertel ℔. klein geſtoſſenen Hut-Zucker/ und mengen das mit ei-<lb/> nem ℔ des jetztgedachten ungetrockneten/ durch ein Sieb gezwungenen Quitten-<lb/> Fleiſches/ und laſſen es etliche mal ſanfft kochen/ dieſe Marmelade faͤllet weiſſer/<lb/> aber ſie muß laͤnger in der Stuben ſtehen.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">15. Quitten-Stuͤcke mit Citronen zu machen.</hi> </head><lb/> <p>Nehmet den Safft von 2. Citronen und einem ℔. Quitten/ und 3. ℔. Hut-<lb/> Zucker/ laſſe dieſes zuſammen kochen/ bis es nicht mehr ſchaͤumet/ alsdann nehmet<lb/> 5. ℔. feine geſchaͤlte Quitten/ ſcheidet die in Stuͤcken/ ſo groß/ als es euch gefaͤllet/<lb/> wie auch das obere Gelbe/ zwey Citronen/ ſo ihr auf einem Reib-Eiſen darvon<lb/> <fw place="bottom" type="sig">R r r 2</fw><fw place="bottom" type="catch">reiben</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [499/0521]
Allerley gute Speiſſen von Quitten zu bereiten.
Zucker-Pfanne/ (oder ander Metallen-Geſchirꝛ) und laſſet es bisweilen durch/
und bedecket euer Geſchirꝛ/ doch nicht gantz zu/ je laͤnger ihr ſie kochet/ je hoͤhere roͤ-
there Farben ſie bekommen/ und wann ſie muͤrbe ſeynd/ ſchneidet ſie zwerch uͤber/
damit der Syrup deſto beſſer durchtringen kan/ und durch und durch eine Coleur
bekommen/ nehmet ſie alsdann bald vom Feuer/ bis der Syrup kalt und dicke zu
werden beginnet/ zerreibet die Quitten ſo klein als moͤglich/ nehmet einen Loͤffel
voll heraus/ ſchneidet mit dem Meſſer dardurch/ klebet es nicht an/ ſo iſt es bequem/
die Schachteln damit zu fuͤllen.
3. Nehmet geſchaͤlte Quitten/ reibet ſie auf dem Reib-Eiſen ab/ bis auf das
Steinichte/ preſſet Safft mit Gewalt heraus/ zu dieſem Safft thut eine halbe
Kanne Waſſer/ und 2. ℔. Hut-Zucker/ kocht und ſchaͤumet es zu einem Syrup/
oder dicken Safft/ thut dann die Quitten/ derer jetzt gedacht/ darzu/ bedecket es mit
einer Stuͤlpe/ und laſſet es kochen/ bis es roth wird/ alsdann reibet ſolches zuſam-
men durcheinander/ ſetzet es wieder zum Feuer/ und laſſet es kochen/ je dicker/ je beſ-
ſer/ und fuͤllet damit die Schachteln.
14. Weiſſe Marmelade oder Quitten-Fleiſch zu machen.
Nehmet ungeſchaͤlte Quitten/ kochet ſie im Waſſer/ bis die Schaale barſtet/
nehmet ſie dann heraus/ und ſchneidet das Fleiſch von den Kern-Haͤuſern rein ab/
ſtoſſet es klein/ und treibet es durch ein Sieb/ daß es nicht zu dicke iſt/ damit alles
Steinichte zuruck bleibe/ ruͤhret dieſes/ bis es trocken worden/ ſtets uͤber dem Feu-
er/ wann das geſchehen/ ſo nehmet zu jedem Pfund dieſes Quitten-Fleiſches 1. ℔.
abgeklaͤrten Zuckers/ und kochet es zu einem maͤſſigen dicken Syrup/ nehmet es
dann vom Feuer/ ruͤhret es wohl durcheinander/ laſſet es wieder ein wenig aufko-
chen/ ſchlagt es dann warm in Schachteln/ und bringet es in eine warme Stuben/
bis es oben haͤrtlich zu werden/ oder zu zerrinnen beginnet/ die Schachteln aber
muͤſſen ſo lange offen und zugedecket bleiben/ und bewahret es zu euerm Gebrauch.
Etliche nehmen 5. viertel ℔. klein geſtoſſenen Hut-Zucker/ und mengen das mit ei-
nem ℔ des jetztgedachten ungetrockneten/ durch ein Sieb gezwungenen Quitten-
Fleiſches/ und laſſen es etliche mal ſanfft kochen/ dieſe Marmelade faͤllet weiſſer/
aber ſie muß laͤnger in der Stuben ſtehen.
15. Quitten-Stuͤcke mit Citronen zu machen.
Nehmet den Safft von 2. Citronen und einem ℔. Quitten/ und 3. ℔. Hut-
Zucker/ laſſe dieſes zuſammen kochen/ bis es nicht mehr ſchaͤumet/ alsdann nehmet
5. ℔. feine geſchaͤlte Quitten/ ſcheidet die in Stuͤcken/ ſo groß/ als es euch gefaͤllet/
wie auch das obere Gelbe/ zwey Citronen/ ſo ihr auf einem Reib-Eiſen darvon
reiben
R r r 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |