[N. N.]: Ein Koch- Und Artzney-Buch. Zweite Aufl. Grätz, 1688.Artzney-Buch. Ein anders vortreffliches Wasser für die Fell vnd alle Augen-Wehe/ so schon vilen geholffen. NJmb einer halben teutschen Nuß groß rechte NB. Wann einem Menschen die Augen we- Ein gutes Fraiß-Wasser. ERstlich nimb zwey Pfund Ruben-Samen/ thue
Artzney-Buch. Ein anders vortreffliches Waſſer fuͤr die Fell vnd alle Augen-Wehe/ ſo ſchon vilen geholffen. NJmb einer halben teutſchen Nuß groß rechte NB. Wann einem Menſchen die Augen we- Ein gutes Fraiß-Waſſer. ERſtlich nimb zwey Pfund Ruben-Samen/ thue
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb n="122" facs="#f0128"/> <fw type="header" place="top"> <hi rendition="#b">Artzney-Buch.</hi> </fw><lb/> <div n="3"> <head><hi rendition="#b">Ein anders vortreffliches Waſſer fuͤr</hi><lb/> die Fell vnd alle Augen-Wehe/ ſo ſchon<lb/> vilen geholffen.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">N</hi>Jmb einer halben teutſchen Nuß groß rechte<lb/> venediſche Saiffen/ vnd zwey mal ſo vil weiſ-<lb/> ſen Venediſchen Vitriol/ thue es in ein ſaubers<lb/> Haͤferl/ gieß ein halbe Maß friſch Waſſer daran/<lb/> laß ein zwey zwerch Finger einſieden/ das Haͤferl<lb/> aber muß fein zugedeckter ſeyn/ ſo machts ein ro-<lb/> the Haut wie ein Rauden/ das thue hinweg/ vnd<lb/> das andere Waſſer ſeihe durch ein Tuͤchlein in ein<lb/> Glas/ das kan man ein gantzes Jahr behalten.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">NB.</hi> Wann einem Menſchen die Augen we-<lb/> he thun/ Fell oder Blatern hat/ ſoll man von di-<lb/> ſem Waſſer drey mal deß Tags/ jedes mal ein<lb/> Tropffen durch ein Federkihl in das Aug fallen<lb/> laſſen.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Ein gutes Fraiß-Waſſer.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>Rſtlich nimb zwey Pfund Ruben-Samen/<lb/> ſtoß jhn klein/ mehr Petonia-Wurtzen ein<lb/> Pfund/ Hueblern-Wurtzen ein halb Pfund/ diſe<lb/> zwey Wurtzen ſauber gewaſchen/ ſchabs/ vnd<lb/> ſchneids hernach/ ſtoß in einem Moͤrſer/ hernach<lb/> <fw type="catch" place="bottom">thue</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [122/0128]
Artzney-Buch.
Ein anders vortreffliches Waſſer fuͤr
die Fell vnd alle Augen-Wehe/ ſo ſchon
vilen geholffen.
NJmb einer halben teutſchen Nuß groß rechte
venediſche Saiffen/ vnd zwey mal ſo vil weiſ-
ſen Venediſchen Vitriol/ thue es in ein ſaubers
Haͤferl/ gieß ein halbe Maß friſch Waſſer daran/
laß ein zwey zwerch Finger einſieden/ das Haͤferl
aber muß fein zugedeckter ſeyn/ ſo machts ein ro-
the Haut wie ein Rauden/ das thue hinweg/ vnd
das andere Waſſer ſeihe durch ein Tuͤchlein in ein
Glas/ das kan man ein gantzes Jahr behalten.
NB. Wann einem Menſchen die Augen we-
he thun/ Fell oder Blatern hat/ ſoll man von di-
ſem Waſſer drey mal deß Tags/ jedes mal ein
Tropffen durch ein Federkihl in das Aug fallen
laſſen.
Ein gutes Fraiß-Waſſer.
ERſtlich nimb zwey Pfund Ruben-Samen/
ſtoß jhn klein/ mehr Petonia-Wurtzen ein
Pfund/ Hueblern-Wurtzen ein halb Pfund/ diſe
zwey Wurtzen ſauber gewaſchen/ ſchabs/ vnd
ſchneids hernach/ ſtoß in einem Moͤrſer/ hernach
thue
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/oa_artzneybuch_1688 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/oa_artzneybuch_1688/128 |
Zitationshilfe: | [N. N.]: Ein Koch- Und Artzney-Buch. Zweite Aufl. Grätz, 1688, S. 122. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/oa_artzneybuch_1688/128>, abgerufen am 03.03.2025. |