Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] dar vp alse eyn plaster warm. Is
de swuls kolt edder is he heyt
e Uppe heyte sweren swele edder dro
sze macke eyn plaster van stofmele
vth der molen dar korne ghemolen
ys ghemenghet myt watere vnde
f myt bom olye. ¶ Grutte van wey
te in watere ghesoden nutte edder
ete wedder de struuen borst edder hos
ten edder wedder sweren vnde se
richeit der lunghen der borst edder
g we blout vp hostet ¶ Korne clyge
in etecke ghesoden eyn plaster vor-
drifft den schorff ock de heyten swel
h wan se ersten werden ¶ De sulue
klyghe gesoden myt ruden ein pla
ster dar van is gud den swullen brusten
de den vrowen wert van der melk
vnde is gudt weme id clemmet in
deme bucke. ock vppe den schorff.
i weyte clige eyne nacht in watere
ghelecht dar na syghe se vnde sud
se in mandelen olye myt suckere dat
sulue warm auent vnde morghen
ghedruncken weycket alle harde
k materien de in der borst is. ¶ Brot
olt vnde droghe is ghesunt wente
yd stoppet den buck vnde andere
nature sunderlicken we yd ydele to
etende plecht wente hire galienus
dyaschrides vnde serapio.

LAckrissen is wolthomate
heter vnde vuchter natu
re de nicht alto grot edder
nicht alto luttick wen wol thomate
a grot is de is de beste. Lackerisse
[Spaltenumbruch] kauwe in deme munde vnde holt
vnder der tunghen vnde such dat
sap in dat vordrifft den dorst vnde
loszet de struuicheit der stroten vnde
des magen ¶ Dat sulue is gudt b
wedder den hosten vnde rumet de
stroten vnde ock de borst. ock weyc
ket dat de lunghen vnde wat sche
delick is dat vordrifft se we se etet
Ock lackerisse in wyne ghesoden c
edder in watere ghesoden vnde ge
druncken ys se tho allen den dingen
gudt teghen den hosten. vnde ma
ket eyne reyne stempne vnde stro-
ten vnde is gud deme alto heyten
maghen vnde leueren. Unde we-
me syn water alto heyt vth syneme
ghemechte gheyt ¶ Secht auicen
na secumdo canone de vrina pro-
uocanda vnde dyascorides.

Eyn electuarium van sothen bra- d
den appelen wol ghestot in eyneme
moszere an ore kerne an ore schel
le vnde lackrissen wortelen ock to
puluere ghestot vnde gesoden mit
suckere vnde krudt honnighe tho
eynem lactuarium ys ok gut wedder
den hosten. Aldus macke lackrissen e
sap. nym grone versche lackryssen
kleyne ghesnedden vnde ock wol
kleyne ghestot vnde seyde se in wa
tere also langhe wente dat watere
almesttich vorsoden ys vnde dic-
keleftich is so wrinck dat vuchte
wol vth vnde lath dat wol in der
sunnen droghen vnde macke dar
kleyne kockken aff.

Edder macke alsus lackrytssyen
sap stote lackritssyen in eynem mo
szer rechte wol kleyne to puluere

[Spaltenumbruch] dar vp alse eyn plaster warm. Is
de swuls kolt edder is he heyt
e Uppe heyte sweren swele edder dro
sze macke eyn plaster van stofmele
vth der molen dar korne ghemolen
ys ghemenghet myt watere vnde
f myt bom olye. ¶ Grutte van wey
te in watere ghesoden nutte edder
ete wedder de struuen borst edder hos
ten edder wedder sweren vnde se
richeit der lunghen der borst edder
g we blout vp hostet ¶ Korne clyge
in etecke ghesoden eyn plaster vor-
drifft den schorff ock de heyten swel
h wan se ersten werden ¶ De sulue
klyghe gesoden myt ruden ein pla
ster dar van is gud den swullen brusten
de den vrowen wert van der melk
vnde is gudt weme id clemmet in
deme bucke. ock vppe den schorff.
i weyte clige eyne nacht in watere
ghelecht dar na syghe se vnde sud
se in mandelen olye myt suckere dat
sulue warm auent vnde morghen
ghedruncken weycket alle harde
k materien de in der borst is. ¶ Brot
olt vnde droghe is ghesunt wente
yd stoppet den buck vnde andere
nature sunderlicken we yd ydele to
etende plecht wente hire galienus
dyaschrides vnde serapio.

LAckrissen is wolthomate
heter vnde vuchter natu
re de nicht alto grot edder
nicht alto luttick wen wol thomate
a grot is de is de beste. Lackerisse
[Spaltenumbruch] kauwe in deme munde vnde holt
vnder der tunghen vnde such dat
sap in dat vordrifft den dorst vnde
loszet de struuicheit der stroten vnde
des magen ¶ Dat sulue is gudt b
wedder den hosten vnde rumet de
stroten vnde ock de borst. ock weyc
ket dat de lunghen vnde wat sche
delick is dat vordrifft se we se etet
Ock lackerisse in wyne ghesoden c
edder in watere ghesoden vnde ge
druncken ys se tho allen den dingen
gudt teghen den hosten. vnde ma
ket eyne reyne stempne vnde stro-
ten vnde is gud deme alto heyten
maghen vnde leueren. Unde we-
me syn water alto heyt vth syneme
ghemechte gheyt ¶ Secht auicen
na secumdo canone de vrina pro-
uocanda vnde dyascorides.

Eyn electuarium van sothen bra- d
den appelen wol ghestot in eyneme
moszere an ore kerne an ore schel
le vnde lackrissen wortelen ock to
puluere ghestot vnde gesoden mit
suckere vnde krudt honnighe tho
eynem lactuarium ys ok gut wedder
den hosten. Aldus macke lackrissen e
sap. nym grone versche lackryssen
kleyne ghesnedden vnde ock wol
kleyne ghestot vnde seyde se in wa
tere also langhe wente dat watere
almesttich vorsoden ys vnde dic-
keleftich is so wrinck dat vuchte
wol vth vnde lath dat wol in der
sunnen droghen vnde macke dar
kleyne kockken aff.

Edder macke alsus lackrytssyen
sap stote lackritssyen in eynem mo
szer rechte wol kleyne to puluere

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0117"/><cb/>
dar vp alse eyn plaster warm. Is<lb/>
de swuls kolt edder is he heyt<lb/><note place="left">e</note> Uppe heyte sweren swele edder dro<lb/>
sze macke eyn plaster van stofmele<lb/>
vth der molen dar korne ghemolen<lb/>
ys ghemenghet myt watere vnde<lb/><note place="left">f</note> myt bom olye. ¶ Grutte van wey<lb/>
te in watere ghesoden nutte edder<lb/>
ete wedder de struuen borst edder hos<lb/>
ten edder wedder sweren vnde se<lb/>
richeit der lunghen der borst edder<lb/><note place="left">g</note> we blout vp hostet ¶ Korne clyge<lb/>
in etecke ghesoden eyn plaster vor-<lb/>
drifft den schorff ock de heyten swel<lb/><note place="left">h</note> wan se ersten werden ¶ De sulue<lb/>
klyghe gesoden myt ruden ein pla<lb/>
ster dar van is gud den swullen brusten<lb/>
de den vrowen wert van der melk<lb/>
vnde is gudt weme id clemmet in<lb/>
deme bucke. ock vppe den schorff.<lb/><note place="left">i</note> weyte clige eyne nacht in watere<lb/>
ghelecht dar na syghe se vnde sud<lb/>
se in mandelen olye myt suckere dat<lb/>
sulue warm auent vnde morghen<lb/>
ghedruncken weycket alle harde<lb/><note place="left">k</note> materien de in der borst is. ¶ Brot<lb/>
olt vnde droghe is ghesunt wente<lb/>
yd stoppet den buck vnde andere<lb/>
nature sunderlicken we yd ydele to<lb/>
etende plecht wente hire galienus<lb/>
dyaschrides vnde serapio.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">L</hi>Ackrissen is wolthomate<lb/>
heter vnde vuchter natu<lb/>
re de nicht alto grot edder<lb/>
nicht alto luttick wen wol thomate<lb/><note place="left">a</note>  grot is de is de beste. Lackerisse<lb/><cb/>
kauwe in deme munde vnde holt<lb/>
vnder der tunghen vnde such dat<lb/>
sap in dat vordrifft den dorst vnde<lb/>
loszet de struuicheit der stroten vnde<lb/>
des magen ¶ Dat sulue is gudt <note place="right">b</note><lb/>
wedder den hosten vnde rumet de<lb/>
stroten vnde ock de borst. ock weyc<lb/>
ket dat de lunghen vnde wat sche<lb/>
delick is dat vordrifft se we se etet<lb/>
Ock lackerisse in wyne ghesoden <note place="right">c</note><lb/>
edder in watere ghesoden vnde ge<lb/>
druncken ys se tho allen den dingen<lb/>
gudt teghen den hosten. vnde ma<lb/>
ket eyne reyne stempne vnde stro-<lb/>
ten vnde is gud deme alto heyten<lb/>
maghen vnde leueren. Unde we-<lb/>
me syn water alto heyt vth syneme<lb/>
ghemechte gheyt ¶ Secht auicen<lb/>
na secumdo canone de vrina pro-<lb/>
uocanda vnde dyascorides.</p><lb/>
          <p>Eyn electuarium van sothen bra- <note place="right">d</note><lb/>
den appelen wol ghestot in eyneme<lb/>
moszere an ore kerne an ore schel<lb/>
le vnde lackrissen wortelen ock to<lb/>
puluere ghestot vnde gesoden mit<lb/>
suckere vnde krudt honnighe tho<lb/>
eynem lactuarium ys ok gut wedder<lb/>
den hosten. Aldus macke lackrissen <note place="right">e</note><lb/>
sap. nym grone versche lackryssen<lb/>
kleyne ghesnedden vnde ock wol<lb/>
kleyne ghestot vnde seyde se in wa<lb/>
tere also langhe wente dat watere<lb/>
almesttich vorsoden ys vnde dic-<lb/>
keleftich is so wrinck dat vuchte<lb/>
wol vth vnde lath dat wol in der<lb/>
sunnen droghen vnde macke dar<lb/>
kleyne kockken aff.</p><lb/>
          <p>Edder macke alsus lackrytssyen<lb/>
sap stote lackritssyen in eynem mo<lb/>
szer rechte wol kleyne to puluere<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0117] dar vp alse eyn plaster warm. Is de swuls kolt edder is he heyt Uppe heyte sweren swele edder dro sze macke eyn plaster van stofmele vth der molen dar korne ghemolen ys ghemenghet myt watere vnde myt bom olye. ¶ Grutte van wey te in watere ghesoden nutte edder ete wedder de struuen borst edder hos ten edder wedder sweren vnde se richeit der lunghen der borst edder we blout vp hostet ¶ Korne clyge in etecke ghesoden eyn plaster vor- drifft den schorff ock de heyten swel wan se ersten werden ¶ De sulue klyghe gesoden myt ruden ein pla ster dar van is gud den swullen brusten de den vrowen wert van der melk vnde is gudt weme id clemmet in deme bucke. ock vppe den schorff. weyte clige eyne nacht in watere ghelecht dar na syghe se vnde sud se in mandelen olye myt suckere dat sulue warm auent vnde morghen ghedruncken weycket alle harde materien de in der borst is. ¶ Brot olt vnde droghe is ghesunt wente yd stoppet den buck vnde andere nature sunderlicken we yd ydele to etende plecht wente hire galienus dyaschrides vnde serapio. e f g h i k LAckrissen is wolthomate heter vnde vuchter natu re de nicht alto grot edder nicht alto luttick wen wol thomate grot is de is de beste. Lackerisse kauwe in deme munde vnde holt vnder der tunghen vnde such dat sap in dat vordrifft den dorst vnde loszet de struuicheit der stroten vnde des magen ¶ Dat sulue is gudt wedder den hosten vnde rumet de stroten vnde ock de borst. ock weyc ket dat de lunghen vnde wat sche delick is dat vordrifft se we se etet Ock lackerisse in wyne ghesoden edder in watere ghesoden vnde ge druncken ys se tho allen den dingen gudt teghen den hosten. vnde ma ket eyne reyne stempne vnde stro- ten vnde is gud deme alto heyten maghen vnde leueren. Unde we- me syn water alto heyt vth syneme ghemechte gheyt ¶ Secht auicen na secumdo canone de vrina pro- uocanda vnde dyascorides. a b c Eyn electuarium van sothen bra- den appelen wol ghestot in eyneme moszere an ore kerne an ore schel le vnde lackrissen wortelen ock to puluere ghestot vnde gesoden mit suckere vnde krudt honnighe tho eynem lactuarium ys ok gut wedder den hosten. Aldus macke lackrissen sap. nym grone versche lackryssen kleyne ghesnedden vnde ock wol kleyne ghestot vnde seyde se in wa tere also langhe wente dat watere almesttich vorsoden ys vnde dic- keleftich is so wrinck dat vuchte wol vth vnde lath dat wol in der sunnen droghen vnde macke dar kleyne kockken aff. d e Edder macke alsus lackrytssyen sap stote lackritssyen in eynem mo szer rechte wol kleyne to puluere

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-09-10T17:52:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-14T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Druckfehler: dokumentiert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert

Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/117
Zitationshilfe: [N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/117>, abgerufen am 21.11.2024.