Schriften für und wider V., von denen keine einzige ganz genügen dürfte, nennen wir außer der Lobrede Friedrichs II. die deutschen von Gillet (V. der Reformator, Berl. 1772), Zabueßnig (Augsb. 1777), Knueppeln (Leipz. 1792), R. Schultheß (Nordhausen 18501, A. Ellissen (Leipz. 1852), dazu die Voltairiana von d'Avallon (Paris 1801 u. oft) und Maria Julia Young (Lond. 1805).
Volte (wolt), frz., in der Reitkunst Wendung mit dem Pferde, wodurch man mit demselben einen Kreis od. Halbkreis beschreibt; V. schlagen, die Karten so mischen, daß eine Karte absichtlich an einen bestimmten Platz gebracht wird.
Volterra, toscan. Stadt in der Präfectur Pisa, ist Bischofssitz, hat eine Kathedrale, Citadelle, 4600 E., in der Nähe Boraxsiedereien. V. ist das altetrurische Volaterrae, dessen cyklopische Mauern eine geographische Meile umfassen; auch ein antikes Thor ist noch vorhanden.
Volterra, s. Ricciarelli.
Volti, v. subito, ital., wende schnell um! (das Notenblatt).
Voltigiren (woltisch-), frz.-deutsch, sich von dem Pferde oder auf dasselbe schwingen; künstliche Sprünge machen; Voltigeur (-schöhr), Kunstspringer, Seiltänzer; Voltigeurs, ursprünglich Infanteristen, welche hinter den Reitern aufsitzend schnell von einem Orte zum andern gebracht wurden; jetzt gleichbedeutend mit Tirailleurs.
Volturno, bei den Alten Vulturnus, Fluß in Unteritalien, entspringt in den Apenninen, mündet schiffbar 4 M. unterhalb Capua.
Volumen, lat., Schriftrolle; Band, Buch; in der Physik, Raumumfang eines Körpers, die Größe des Raums, den derselbe einnimmt. Das V. zweier gleich schwerer Körper steht im umgekehrten Verhältniß der Dichtigkeit der beiden Körper; voluminös, umfangreich; Voluminosität, großer Umfang.
Volumnius, Lucius, Plebejer, Consul 307 u. 296 v. Chr.; vergl. Virginia.
Volute, lat.-deutsch, in der Baukunst die Schnecke, Verzierung eines Säulenknopfs.
Vomica, lat., Eitersack; vomicös, eiternd.
Vomitus, lat., Erbrechen; Vomitiv, Brechmittel.
Vondel, Joost van der, geb. 1587 zu Köln, wanderte mit seinen Eltern nach Amsterdam aus, wo er 1659 st., lyr. Dichter und der erste holländische Dramatiker (Gesammtausgabe durch Lennep, Bd. I., Amsterdam 1855).
Vopiscus, Flavius, der erträglichste unter den sog. augusteischen Historikern, schrieb, aufgefordert und unterstützt von einem Präfecten Junius Tiberianus in Rom die Lebensbeschreibungen der Kaiser Aurelian, Tacitus, Florian, Probus, Firmus, dann des Saturnin, Proculus, Bonosus, Carus, Numerianus und Carinus; eine Lebensbeschreibung des Apollonius von Tyana hat V. wohl beabsichtigt, aber niemals geliefert.
Voracität, lat.-deutsch, Gefräßigkeit.
Voragine, besser Viragine, Jakobus de, der Verfasser einer legenda sanctorum, geb. um 1230 zu Viraggio bei Genua, wurde Dominikaner, 1267 Ordensprovincial, 1292 Erzbischof von Genua, als welcher er sein Amt trefflich verwaltete bis zu seinem Tod 1298. Daß er der erste gewesen, der die Bibel ins Italienische übersetzte, bleibt dahingestellt; er lieferte jetzt längst vergessene Predigten sowie eine Chronik von Genua, welche Muratori verarbeitete, sein Hauptwerk aber war eine Sammlung von Heiligengeschichten, worin von kritischem Talent keine, von historischem wenig Spuren angetroffen werden, welche aber dennoch mehr als 100 mal aufgelegt, in alle europäischen Hauptsprachen übersetzt und so berühmt wurde, daß man sie nur die legenda aurea d. h. goldene Legende nannte.
Vorarlberg Bregenzer Kreis Tyrols, 46 #M. mit 103000 E., größtentheils Gebirgsland (vergl. Bregenz, Arlberg, Tyrol, Alpen), mit der breiten Rheinebene, ist in die Bezirkshauptmannschaften Bregenz, Bludenz u. Feldkirch eingetheilt, gränzt an den Bodensee, Schweiz, Bayern und Tyrol. Die Industrie ist
Schriften für und wider V., von denen keine einzige ganz genügen dürfte, nennen wir außer der Lobrede Friedrichs II. die deutschen von Gillet (V. der Reformator, Berl. 1772), Zabueßnig (Augsb. 1777), Knueppeln (Leipz. 1792), R. Schultheß (Nordhausen 18501, A. Ellissen (Leipz. 1852), dazu die Voltairiana von d'Avallon (Paris 1801 u. oft) und Maria Julia Young (Lond. 1805).
Volte (wolt), frz., in der Reitkunst Wendung mit dem Pferde, wodurch man mit demselben einen Kreis od. Halbkreis beschreibt; V. schlagen, die Karten so mischen, daß eine Karte absichtlich an einen bestimmten Platz gebracht wird.
Volterra, toscan. Stadt in der Präfectur Pisa, ist Bischofssitz, hat eine Kathedrale, Citadelle, 4600 E., in der Nähe Boraxsiedereien. V. ist das altetrurische Volaterrae, dessen cyklopische Mauern eine geographische Meile umfassen; auch ein antikes Thor ist noch vorhanden.
Volterra, s. Ricciarelli.
Volti, v. subito, ital., wende schnell um! (das Notenblatt).
Voltigiren (woltisch–), frz.-deutsch, sich von dem Pferde oder auf dasselbe schwingen; künstliche Sprünge machen; Voltigeur (–schöhr), Kunstspringer, Seiltänzer; Voltigeurs, ursprünglich Infanteristen, welche hinter den Reitern aufsitzend schnell von einem Orte zum andern gebracht wurden; jetzt gleichbedeutend mit Tirailleurs.
Volturno, bei den Alten Vulturnus, Fluß in Unteritalien, entspringt in den Apenninen, mündet schiffbar 4 M. unterhalb Capua.
Volumen, lat., Schriftrolle; Band, Buch; in der Physik, Raumumfang eines Körpers, die Größe des Raums, den derselbe einnimmt. Das V. zweier gleich schwerer Körper steht im umgekehrten Verhältniß der Dichtigkeit der beiden Körper; voluminös, umfangreich; Voluminosität, großer Umfang.
Volumnius, Lucius, Plebejer, Consul 307 u. 296 v. Chr.; vergl. Virginia.
Volute, lat.-deutsch, in der Baukunst die Schnecke, Verzierung eines Säulenknopfs.
Vomica, lat., Eitersack; vomicös, eiternd.
Vomitus, lat., Erbrechen; Vomitiv, Brechmittel.
Vondel, Joost van der, geb. 1587 zu Köln, wanderte mit seinen Eltern nach Amsterdam aus, wo er 1659 st., lyr. Dichter und der erste holländische Dramatiker (Gesammtausgabe durch Lennep, Bd. I., Amsterdam 1855).
Vopiscus, Flavius, der erträglichste unter den sog. augusteischen Historikern, schrieb, aufgefordert und unterstützt von einem Präfecten Junius Tiberianus in Rom die Lebensbeschreibungen der Kaiser Aurelian, Tacitus, Florian, Probus, Firmus, dann des Saturnin, Proculus, Bonosus, Carus, Numerianus und Carinus; eine Lebensbeschreibung des Apollonius von Tyana hat V. wohl beabsichtigt, aber niemals geliefert.
Voracität, lat.-deutsch, Gefräßigkeit.
Voragine, besser Viragine, Jakobus de, der Verfasser einer legenda sanctorum, geb. um 1230 zu Viraggio bei Genua, wurde Dominikaner, 1267 Ordensprovincial, 1292 Erzbischof von Genua, als welcher er sein Amt trefflich verwaltete bis zu seinem Tod 1298. Daß er der erste gewesen, der die Bibel ins Italienische übersetzte, bleibt dahingestellt; er lieferte jetzt längst vergessene Predigten sowie eine Chronik von Genua, welche Muratori verarbeitete, sein Hauptwerk aber war eine Sammlung von Heiligengeschichten, worin von kritischem Talent keine, von historischem wenig Spuren angetroffen werden, welche aber dennoch mehr als 100 mal aufgelegt, in alle europäischen Hauptsprachen übersetzt und so berühmt wurde, daß man sie nur die legenda aurea d. h. goldene Legende nannte.
Vorarlberg Bregenzer Kreis Tyrols, 46 □M. mit 103000 E., größtentheils Gebirgsland (vergl. Bregenz, Arlberg, Tyrol, Alpen), mit der breiten Rheinebene, ist in die Bezirkshauptmannschaften Bregenz, Bludenz u. Feldkirch eingetheilt, gränzt an den Bodensee, Schweiz, Bayern und Tyrol. Die Industrie ist
<TEI><text><body><divn="1"><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><pbfacs="#f0646"n="645"/>
Schriften für und wider V., von denen keine einzige ganz genügen dürfte, nennen wir außer der Lobrede Friedrichs II. die deutschen von Gillet (V. der Reformator, Berl. 1772), Zabueßnig (Augsb. 1777), Knueppeln (Leipz. 1792), R. Schultheß (Nordhausen 18501, A. Ellissen (Leipz. 1852), dazu die <hirendition="#i">Voltairiana</hi> von d'Avallon (Paris 1801 u. oft) und Maria Julia Young (Lond. 1805).</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volte</hi> (wolt), frz., in der Reitkunst Wendung mit dem Pferde, wodurch man mit demselben einen Kreis od. Halbkreis beschreibt; V. <hirendition="#g">schlagen</hi>, die Karten so mischen, daß eine Karte absichtlich an einen bestimmten Platz gebracht wird.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volterra</hi>, toscan. Stadt in der Präfectur Pisa, ist Bischofssitz, hat eine Kathedrale, Citadelle, 4600 E., in der Nähe Boraxsiedereien. V. ist das altetrurische <hirendition="#i">Volaterrae</hi>, dessen cyklopische Mauern eine geographische Meile umfassen; auch ein antikes Thor ist noch vorhanden.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volterra</hi>, s. Ricciarelli.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volti</hi>, <hirendition="#i">v. subito</hi>, ital., wende schnell um! (das Notenblatt).</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Voltigiren</hi> (woltisch–), frz.-deutsch, sich von dem Pferde oder auf dasselbe schwingen; künstliche Sprünge machen; <hirendition="#g">Voltigeur</hi> (–schöhr), Kunstspringer, Seiltänzer; <hirendition="#g">Voltigeurs</hi>, ursprünglich Infanteristen, welche hinter den Reitern aufsitzend schnell von einem Orte zum andern gebracht wurden; jetzt gleichbedeutend mit Tirailleurs.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volturno</hi>, bei den Alten <hirendition="#i">Vulturnus,</hi> Fluß in Unteritalien, entspringt in den Apenninen, mündet schiffbar 4 M. unterhalb Capua.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volubel</hi>, lat.-deutsch, wälzbar, drehbar, flüchtig, fließend; <hirendition="#g">Volubilität</hi>, Beweglichkeit, Redefluß, Veränderlichkeit.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volumen</hi>, lat., Schriftrolle; Band, Buch; in der Physik, Raumumfang eines Körpers, die Größe des Raums, den derselbe einnimmt. Das V. zweier gleich schwerer Körper steht im umgekehrten Verhältniß der Dichtigkeit der beiden Körper; <hirendition="#g">voluminös</hi>, umfangreich; <hirendition="#g">Voluminosität</hi>, großer Umfang.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volumnius</hi>, Lucius, Plebejer, Consul 307 u. 296 v. Chr.; vergl. Virginia.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Volute</hi>, lat.-deutsch, in der Baukunst die Schnecke, Verzierung eines Säulenknopfs.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Vomica</hi>, lat., Eitersack; <hirendition="#g">vomicös</hi>, eiternd.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Vomitus</hi>, lat., Erbrechen; <hirendition="#g">Vomitiv</hi>, Brechmittel.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Vondel</hi>, Joost van der, geb. 1587 zu Köln, wanderte mit seinen Eltern nach Amsterdam aus, wo er 1659 st., lyr. Dichter und der erste holländische Dramatiker (Gesammtausgabe durch Lennep, Bd. I., Amsterdam 1855).</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Vopiscus</hi>, Flavius, der erträglichste unter den sog. augusteischen Historikern, schrieb, aufgefordert und unterstützt von einem Präfecten Junius Tiberianus in Rom die Lebensbeschreibungen der Kaiser Aurelian, Tacitus, Florian, Probus, Firmus, dann des Saturnin, Proculus, Bonosus, Carus, Numerianus und Carinus; eine Lebensbeschreibung des Apollonius von Tyana hat V. wohl beabsichtigt, aber niemals geliefert.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Voracität</hi>, lat.-deutsch, Gefräßigkeit.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Voragine</hi>, besser <hirendition="#g">Viragine</hi>, Jakobus de, der Verfasser einer <hirendition="#i">legenda sanctorum</hi>, geb. um 1230 zu Viraggio bei Genua, wurde Dominikaner, 1267 Ordensprovincial, 1292 Erzbischof von Genua, als welcher er sein Amt trefflich verwaltete bis zu seinem Tod 1298. Daß er der erste gewesen, der die Bibel ins Italienische übersetzte, bleibt dahingestellt; er lieferte jetzt längst vergessene Predigten sowie eine Chronik von Genua, welche Muratori verarbeitete, sein Hauptwerk aber war eine Sammlung von Heiligengeschichten, worin von kritischem Talent keine, von historischem wenig Spuren angetroffen werden, welche aber dennoch mehr als 100 mal aufgelegt, in alle europäischen Hauptsprachen übersetzt und so berühmt wurde, daß man sie nur die <hirendition="#i">legenda aurea</hi> d. h. goldene Legende nannte.</p><lb/></div><divtype="lexiconEntry"n="2"><p><hirendition="#b">Vorarlberg</hi> Bregenzer Kreis Tyrols, 46 □M. mit 103000 E., größtentheils Gebirgsland (vergl. Bregenz, Arlberg, Tyrol, Alpen), mit der breiten Rheinebene, ist in die Bezirkshauptmannschaften Bregenz, Bludenz u. Feldkirch eingetheilt, gränzt an den Bodensee, Schweiz, Bayern und Tyrol. Die Industrie ist
</p></div></div></body></text></TEI>
[645/0646]
Schriften für und wider V., von denen keine einzige ganz genügen dürfte, nennen wir außer der Lobrede Friedrichs II. die deutschen von Gillet (V. der Reformator, Berl. 1772), Zabueßnig (Augsb. 1777), Knueppeln (Leipz. 1792), R. Schultheß (Nordhausen 18501, A. Ellissen (Leipz. 1852), dazu die Voltairiana von d'Avallon (Paris 1801 u. oft) und Maria Julia Young (Lond. 1805).
Volte (wolt), frz., in der Reitkunst Wendung mit dem Pferde, wodurch man mit demselben einen Kreis od. Halbkreis beschreibt; V. schlagen, die Karten so mischen, daß eine Karte absichtlich an einen bestimmten Platz gebracht wird.
Volterra, toscan. Stadt in der Präfectur Pisa, ist Bischofssitz, hat eine Kathedrale, Citadelle, 4600 E., in der Nähe Boraxsiedereien. V. ist das altetrurische Volaterrae, dessen cyklopische Mauern eine geographische Meile umfassen; auch ein antikes Thor ist noch vorhanden.
Volterra, s. Ricciarelli.
Volti, v. subito, ital., wende schnell um! (das Notenblatt).
Voltigiren (woltisch–), frz.-deutsch, sich von dem Pferde oder auf dasselbe schwingen; künstliche Sprünge machen; Voltigeur (–schöhr), Kunstspringer, Seiltänzer; Voltigeurs, ursprünglich Infanteristen, welche hinter den Reitern aufsitzend schnell von einem Orte zum andern gebracht wurden; jetzt gleichbedeutend mit Tirailleurs.
Volturno, bei den Alten Vulturnus, Fluß in Unteritalien, entspringt in den Apenninen, mündet schiffbar 4 M. unterhalb Capua.
Volubel, lat.-deutsch, wälzbar, drehbar, flüchtig, fließend; Volubilität, Beweglichkeit, Redefluß, Veränderlichkeit.
Volumen, lat., Schriftrolle; Band, Buch; in der Physik, Raumumfang eines Körpers, die Größe des Raums, den derselbe einnimmt. Das V. zweier gleich schwerer Körper steht im umgekehrten Verhältniß der Dichtigkeit der beiden Körper; voluminös, umfangreich; Voluminosität, großer Umfang.
Volumnius, Lucius, Plebejer, Consul 307 u. 296 v. Chr.; vergl. Virginia.
Volute, lat.-deutsch, in der Baukunst die Schnecke, Verzierung eines Säulenknopfs.
Vomica, lat., Eitersack; vomicös, eiternd.
Vomitus, lat., Erbrechen; Vomitiv, Brechmittel.
Vondel, Joost van der, geb. 1587 zu Köln, wanderte mit seinen Eltern nach Amsterdam aus, wo er 1659 st., lyr. Dichter und der erste holländische Dramatiker (Gesammtausgabe durch Lennep, Bd. I., Amsterdam 1855).
Vopiscus, Flavius, der erträglichste unter den sog. augusteischen Historikern, schrieb, aufgefordert und unterstützt von einem Präfecten Junius Tiberianus in Rom die Lebensbeschreibungen der Kaiser Aurelian, Tacitus, Florian, Probus, Firmus, dann des Saturnin, Proculus, Bonosus, Carus, Numerianus und Carinus; eine Lebensbeschreibung des Apollonius von Tyana hat V. wohl beabsichtigt, aber niemals geliefert.
Voracität, lat.-deutsch, Gefräßigkeit.
Voragine, besser Viragine, Jakobus de, der Verfasser einer legenda sanctorum, geb. um 1230 zu Viraggio bei Genua, wurde Dominikaner, 1267 Ordensprovincial, 1292 Erzbischof von Genua, als welcher er sein Amt trefflich verwaltete bis zu seinem Tod 1298. Daß er der erste gewesen, der die Bibel ins Italienische übersetzte, bleibt dahingestellt; er lieferte jetzt längst vergessene Predigten sowie eine Chronik von Genua, welche Muratori verarbeitete, sein Hauptwerk aber war eine Sammlung von Heiligengeschichten, worin von kritischem Talent keine, von historischem wenig Spuren angetroffen werden, welche aber dennoch mehr als 100 mal aufgelegt, in alle europäischen Hauptsprachen übersetzt und so berühmt wurde, daß man sie nur die legenda aurea d. h. goldene Legende nannte.
Vorarlberg Bregenzer Kreis Tyrols, 46 □M. mit 103000 E., größtentheils Gebirgsland (vergl. Bregenz, Arlberg, Tyrol, Alpen), mit der breiten Rheinebene, ist in die Bezirkshauptmannschaften Bregenz, Bludenz u. Feldkirch eingetheilt, gränzt an den Bodensee, Schweiz, Bayern und Tyrol. Die Industrie ist
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
zeno.org – Contumax GmbH & Co. KG: Bereitstellung der Texttranskription.
(2020-08-19T11:47:14Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Andreas Nolda: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2020-08-19T11:47:14Z)
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: nicht übernommen;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: keine Angabe;
Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): gekennzeichnet;
Hervorhebungen I/J in Fraktur: keine Angabe;
i/j in Fraktur: keine Angabe;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: keine Angabe;
langes s (ſ): als s transkribiert;
Normalisierungen: keine Angabe;
rundes r (ꝛ): keine Angabe;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: aufgelöst;
u/v bzw. U/V: keine Angabe;
Vokale mit übergest. e: keine Angabe;
Vollständigkeit: keine Angabe;
Zeichensetzung: keine Angabe;
Zeilenumbrüche markiert: nein;
Herders Conversations-Lexikon. Bd. 5. Freiburg im Breisgau, 1857, S. 645. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_conversationslexikon05_1857/646>, abgerufen am 08.01.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.