Marperger, Paul Jacob: Getreuer und Geschickter Handels-Diener. Nürnberg u. a., 1715.Von Wechseln und Briefschreiben. H. HAuptmann über eine Grafschafft/ Gouverneur du Comte. -- -- über ein Amt/ Drossart du Baillage de N. -- -- zu Fuß/ Capitaine d' Infanterie au Re- giment de M. le Colonel. N. au services de Sa Majeste. Haußhalterin/ Beschliesserin/ Menagere. Hauß-Schir-Meister/ Maitre des Harnois de l' Ecurie. -- -- Vogtey/ Prevote de l' hotel. -- -- Vogt/ Juge de la Cour, oder Prevot de l' hotel. Heer-Meister/ Grand Maitre de l' ordre - - Häge-Reuter/ Garde Foret. Herold/ Heraut. Hof-Marschall/ Mareschal de la Maison. Hof-Prediger/ Predicateur de la Cour. Hof-Rent-Meister/ Thresorier des Finances de la Cour. Hof-Medicus, Medecin de la Cour. Hof-Staats-Commissarius, Commissaire de la Cour. Hof-Secretarius, Secretaire de la Cour. Hof-Meister/ Maitre d' hotel. Hof-Meister bey jungen Herren/ Gouverneur de Messeigneurs les jeunes Princes. I. Jäger/ Chasseur. Jägerey/ la Venerie. Jäger-Meister/ Maitre de Chasse. Jagd-Rath/ Conseiller de Chasse. Jagd- O 4
Von Wechſeln und Briefſchreiben. H. HAuptmann uͤber eine Grafſchafft/ Gouverneur du Comté. — — uͤber ein Amt/ Droſſart du Baillage de N. — — zu Fuß/ Capitaine d’ Infanterie au Re- giment de M. le Colonel. N. au ſervices de Sa Majeſté. Haußhalterin/ Beſchlieſſerin/ Menagere. Hauß-Schir-Meiſter/ Maitre des Harnois de l’ Ecurie. — — Vogtey/ Prevoté de l’ hotel. — — Vogt/ Juge de la Cour, oder Prevot de l’ hotel. Heer-Meiſter/ Grand Maitre de l’ ordre ‒ ‒ Haͤge-Reuter/ Garde Foret. Herold/ Heraut. Hof-Marſchall/ Mareſchal de la Maiſon. Hof-Prediger/ Predicateur de la Cour. Hof-Rent-Meiſter/ Threſorier des Finances de la Cour. Hof-Medicus, Medecin de la Cour. Hof-Staats-Commiſſarius, Commiſſaire de la Cour. Hof-Secretarius, Secretaire de la Cour. Hof-Meiſter/ Maitre d’ hotel. Hof-Meiſter bey jungen Herren/ Gouverneur de Meſſeigneurs les jeunes Princes. I. Jaͤger/ Chaſſeur. Jaͤgerey/ la Venerie. Jaͤger-Meiſter/ Maitre de Chaſſe. Jagd-Rath/ Conſeiller de Chaſſe. Jagd- O 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0239" n="215"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Von Wechſeln und Briefſchreiben.</hi> </fw><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">H.</hi> </hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#in">H</hi>Auptmann uͤber eine Grafſchafft/ <hi rendition="#aq">Gouverneur<lb/> du Comté.</hi></item><lb/> <item>— — uͤber ein Amt/ <hi rendition="#aq">Droſſart du Baillage<lb/> de N.</hi></item><lb/> <item>— — zu Fuß/ <hi rendition="#aq">Capitaine d’ Infanterie au Re-<lb/> giment de M. le Colonel. N. au<lb/> ſervices de Sa Majeſté.</hi></item><lb/> <item>Haußhalterin/ Beſchlieſſerin/ <hi rendition="#aq">Menagere.</hi></item><lb/> <item>Hauß-Schir-Meiſter/ <hi rendition="#aq">Maitre des Harnois de<lb/> l’ Ecurie.</hi></item><lb/> <item>— — Vogtey/ <hi rendition="#aq">Prevoté de l’ hotel.</hi></item><lb/> <item>— — Vogt/ <hi rendition="#aq">Juge de la Cour,</hi> oder <hi rendition="#aq">Prevot de<lb/> l’ hotel.</hi></item><lb/> <item>Heer-Meiſter/ <hi rendition="#aq">Grand Maitre de l’ ordre ‒ ‒</hi></item><lb/> <item>Haͤge-Reuter/ <hi rendition="#aq">Garde Foret.</hi></item><lb/> <item>Herold/ <hi rendition="#aq">Heraut.</hi></item><lb/> <item>Hof-Marſchall/ <hi rendition="#aq">Mareſchal de la Maiſon.</hi></item><lb/> <item>Hof-Prediger/ <hi rendition="#aq">Predicateur de la Cour.</hi></item><lb/> <item>Hof-Rent-Meiſter/ <hi rendition="#aq">Threſorier des Finances de<lb/> la Cour.</hi></item><lb/> <item>Hof-<hi rendition="#aq">Medicus, Medecin de la Cour.</hi></item><lb/> <item>Hof-Staats-<hi rendition="#aq">Commiſſarius, Commiſſaire de<lb/> la Cour.</hi></item><lb/> <item>Hof-<hi rendition="#aq">Secretarius, Secretaire de la Cour.</hi></item><lb/> <item>Hof-Meiſter/ <hi rendition="#aq">Maitre d’ hotel.</hi></item><lb/> <item>Hof-Meiſter bey jungen Herren/ <hi rendition="#aq">Gouverneur de<lb/> Meſſeigneurs les jeunes Princes.</hi></item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">I.</hi> </hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#in">J</hi>aͤger/ <hi rendition="#aq">Chaſſeur.</hi> Jaͤgerey/ <hi rendition="#aq">la Venerie.</hi></item><lb/> <item>Jaͤger-Meiſter/ <hi rendition="#aq">Maitre de Chaſſe.</hi></item><lb/> <item>Jagd-Rath/ <hi rendition="#aq">Conſeiller de Chaſſe.</hi></item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="sig">O 4</fw> <fw place="bottom" type="catch">Jagd-</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [215/0239]
Von Wechſeln und Briefſchreiben.
H.
HAuptmann uͤber eine Grafſchafft/ Gouverneur
du Comté.
— — uͤber ein Amt/ Droſſart du Baillage
de N.
— — zu Fuß/ Capitaine d’ Infanterie au Re-
giment de M. le Colonel. N. au
ſervices de Sa Majeſté.
Haußhalterin/ Beſchlieſſerin/ Menagere.
Hauß-Schir-Meiſter/ Maitre des Harnois de
l’ Ecurie.
— — Vogtey/ Prevoté de l’ hotel.
— — Vogt/ Juge de la Cour, oder Prevot de
l’ hotel.
Heer-Meiſter/ Grand Maitre de l’ ordre ‒ ‒
Haͤge-Reuter/ Garde Foret.
Herold/ Heraut.
Hof-Marſchall/ Mareſchal de la Maiſon.
Hof-Prediger/ Predicateur de la Cour.
Hof-Rent-Meiſter/ Threſorier des Finances de
la Cour.
Hof-Medicus, Medecin de la Cour.
Hof-Staats-Commiſſarius, Commiſſaire de
la Cour.
Hof-Secretarius, Secretaire de la Cour.
Hof-Meiſter/ Maitre d’ hotel.
Hof-Meiſter bey jungen Herren/ Gouverneur de
Meſſeigneurs les jeunes Princes.
I.
Jaͤger/ Chaſſeur. Jaͤgerey/ la Venerie.
Jaͤger-Meiſter/ Maitre de Chaſſe.
Jagd-Rath/ Conſeiller de Chaſſe.
Jagd-
O 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |