Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite

Gen.
le Duc de N. Marechal de Camp, General des Ar-
mees de Sa Majeste Imperiale.

A Sua Altezza Serenissima, Monsignore N. N. Duca
di N. Maestro di Campo Generale delle Armi di Sua Mae-
sta Cesarea.

An einen General-Feld-Marschall/
wenn er ein Graf ist.

A Son Excellence, Monseigneur N. N. le Com-
te de N. Marechal de Camp, General des Armees
de sa Majeste Imperiale.

A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Conte di N. Mae-
stro di Campo Generale delle Armi di Sua Maesta Cesarea.

An einen General-Feld-Zeug-
Meister.

Dem Hoch-Wohlgebohrnen Herrn/ Herrn N. N.
Freyherrn von N. N. auf N. N. der Römis. Käyserl.
Majest. hochbestalten General-Feld-Zeugmeistern/
Obristen über 2. Regimenter zu Fuß/ und Ober-
Commendanten zu N.

A Son Excellence Monseigneur N. N. Grand-
Maitre de l' Artillerie de Sa Maj. Imperiale, Colo-
nel de deux Regiments d' Infanterie, & Grand-
Gouverneur de N.

A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Maestro di Campo
Generale degl' Artegleria di S. M. Cesarea, Colonello di
duoi Regimenti d' Infanteria, Gouvernatore a Commen-
dante di N.

An einen General-Wachtmeister.

A Son Excellence, Monseigneur N. N. Gene-
ral-Majeur (Major) de Sa Maj. Imperiale,
oder de
Sa Majeste Royale de N.
oder de S. A. E. de Saxe
(Brandenbourg)
oder de S. A. E. le Duc de N.

A Sua
C

Gen.
le Duc de N. Marechal de Camp, General des Ar-
mées de Sa Majeſtè Imperiale.

A Sua Altezza Sereniſſima, Monſignore N. N. Duca
di N. Maeſtro di Campo Generale delle Armi di Sua Mae-
ſtà Ceſarea.

An einen General-Feld-Marſchall/
wenn er ein Graf iſt.

A Son Excellence, Monſeigneur N. N. le Com-
te de N. Marechal de Camp, General des Armées
de ſa Majeſté Imperiale.

A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Conte di N. Mae-
ſtro di Campo Generale delle Armi di Sua Maeſtà Ceſarea.

An einen General-Feld-Zeug-
Meiſter.

Dem Hoch-Wohlgebohrnen Herrn/ Herrn N. N.
Freyherrn von N. N. auf N. N. der Roͤmiſ. Kaͤyſerl.
Majeſt. hochbeſtalten General-Feld-Zeugmeiſtern/
Obriſten uͤber 2. Regimenter zu Fuß/ und Ober-
Commendanten zu N.

A Son Excellence Monſeigneur N. N. Grand-
Maitre de l’ Artillerie de Sa Maj. Imperiale, Colo-
nel de deux Regiments d’ Infanterie, & Grand-
Gouverneur de N.

A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Maeſtro di Campo
Generale degl’ Artegleria di S. M. Ceſarea, Colonello di
duoi Regimenti d’ Infanteria, Gouvernatore a Commen-
dante di N.

An einen General-Wachtmeiſter.

A Son Excellence, Monſeigneur N. N. Gene-
ral-Majeur (Major) de Sa Maj. Imperiale,
oder de
Sa Majeſté Royale de N.
oder de S. A. E. de Saxe
(Brandenbourg)
oder de S. A. E. le Duc de N.

A Sua
C
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p>
              <pb facs="#f1141" n="33"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Gen.</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#aq">le Duc de N. Marechal de Camp, General des Ar-<lb/>
mées de Sa Maje&#x017F;tè Imperiale.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A Sua Altezza Sereni&#x017F;&#x017F;ima, Mon&#x017F;ignore N. N. Duca<lb/>
di N. Mae&#x017F;tro di Campo Generale delle Armi di Sua Mae-<lb/>
&#x017F;tà Ce&#x017F;area.</hi> </hi> </p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#fr">An einen General-Feld-Mar&#x017F;chall/</hi><lb/> <hi rendition="#b">wenn er ein Graf i&#x017F;t.</hi> </head><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">A Son Excellence, Mon&#x017F;eigneur N. N. le Com-<lb/>
te de N. Marechal de Camp, General des Armées<lb/>
de &#x017F;a Maje&#x017F;té Imperiale.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Conte di N. Mae-<lb/>
&#x017F;tro di Campo Generale delle Armi di Sua Mae&#x017F;tà Ce&#x017F;area.</hi> </hi> </p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#fr">An einen General-Feld-Zeug-</hi><lb/> <hi rendition="#b">Mei&#x017F;ter.</hi> </head><lb/>
            <p>Dem Hoch-Wohlgebohrnen Herrn/ Herrn N. N.<lb/>
Freyherrn von N. N. auf N. N. der Ro&#x0364;mi&#x017F;. Ka&#x0364;y&#x017F;erl.<lb/>
Maje&#x017F;t. hochbe&#x017F;talten General-Feld-Zeugmei&#x017F;tern/<lb/>
Obri&#x017F;ten u&#x0364;ber 2. Regimenter zu Fuß/ und Ober-<lb/><hi rendition="#aq">Commendan</hi>ten zu N.</p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">A Son Excellence Mon&#x017F;eigneur N. N. Grand-<lb/>
Maitre de l&#x2019; Artillerie de Sa Maj. Imperiale, Colo-<lb/>
nel de deux Regiments d&#x2019; Infanterie, &amp; Grand-<lb/>
Gouverneur de N.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Mae&#x017F;tro di Campo<lb/>
Generale degl&#x2019; Artegleria di S. M. Ce&#x017F;area, Colonello di<lb/>
duoi Regimenti d&#x2019; Infanteria, Gouvernatore a Commen-<lb/>
dante di N.</hi> </hi> </p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#fr">An einen General-Wachtmei&#x017F;ter.</hi> </head><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">A Son Excellence, Mon&#x017F;eigneur N. N. Gene-<lb/>
ral-Majeur (Major) de Sa Maj. Imperiale,</hi> oder <hi rendition="#aq">de<lb/>
Sa Maje&#x017F;té Royale de N.</hi> oder <hi rendition="#aq">de S. A. E. de Saxe<lb/>
(Brandenbourg)</hi> oder <hi rendition="#aq">de S. A. E. le Duc de N.</hi></p><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#aq">C</hi> </fw>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A Sua</hi> </hi> </fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[33/1141] Gen. le Duc de N. Marechal de Camp, General des Ar- mées de Sa Majeſtè Imperiale. A Sua Altezza Sereniſſima, Monſignore N. N. Duca di N. Maeſtro di Campo Generale delle Armi di Sua Mae- ſtà Ceſarea. An einen General-Feld-Marſchall/ wenn er ein Graf iſt. A Son Excellence, Monſeigneur N. N. le Com- te de N. Marechal de Camp, General des Armées de ſa Majeſté Imperiale. A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Conte di N. Mae- ſtro di Campo Generale delle Armi di Sua Maeſtà Ceſarea. An einen General-Feld-Zeug- Meiſter. Dem Hoch-Wohlgebohrnen Herrn/ Herrn N. N. Freyherrn von N. N. auf N. N. der Roͤmiſ. Kaͤyſerl. Majeſt. hochbeſtalten General-Feld-Zeugmeiſtern/ Obriſten uͤber 2. Regimenter zu Fuß/ und Ober- Commendanten zu N. A Son Excellence Monſeigneur N. N. Grand- Maitre de l’ Artillerie de Sa Maj. Imperiale, Colo- nel de deux Regiments d’ Infanterie, & Grand- Gouverneur de N. A Sua Eccellenza, il Signore N. N. Maeſtro di Campo Generale degl’ Artegleria di S. M. Ceſarea, Colonello di duoi Regimenti d’ Infanteria, Gouvernatore a Commen- dante di N. An einen General-Wachtmeiſter. A Son Excellence, Monſeigneur N. N. Gene- ral-Majeur (Major) de Sa Maj. Imperiale, oder de Sa Majeſté Royale de N. oder de S. A. E. de Saxe (Brandenbourg) oder de S. A. E. le Duc de N. A Sua C

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1141
Zitationshilfe: Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 33. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1141>, abgerufen am 30.12.2024.