Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.Buch. Bür. Cam. An einen Buchdrucker. (Tit.) Herrn/ Herrn N. N. Vornehmen Buchdrucker zu N. Mei- A Monsieur, Monsieur N. N. Imprimeur tres-renomme a N. Al Signore, Il Signore N. N. Stampatore molto rinomato a N. An einen Buchbinder. Herrn N. N. Bürger und Buchbinder in N. A Monsieur N. Relieur des Livres a N. Il Signore N. Legatore di Livri a N. An einen Bürgermeister/ wenn er studiret hat. Dem Hoch-Edlen/ Vesten/ Hoch-weisen und A Monsieur, Monsieur N. N. Bourgemaitre a N. Al Molt' illustre Signore mio Osser mo. Il Signore N. N. Borgomaestro della Citta di N. C. An einen Cammer-Herrn. Dem Wohlgebornen Herrn/ Herrn N. N. Jhro A Monsieur, Monsieur N. N. Chambellan de S. A. E. de N. Al Signor, Signor N. N. Camerlengo di sua Altezza Elettorale di N. An
Buch. Buͤr. Cam. An einen Buchdrucker. (Tit.) Herrn/ Herrn N. N. Vornehmen Buchdrucker zu N. Mei- A Monſieur, Monſieur N. N. Imprimeur tres-renommè à N. Al Signore, Il Signore N. N. Stampatore molto rinomato â N. An einen Buchbinder. Herrn N. N. Buͤrger und Buchbinder in N. A Monſieur N. Relieur des Livres à N. Il Signore N. Legatore di Livri à N. An einen Buͤrgermeiſter/ wenn er ſtudiret hat. Dem Hoch-Edlen/ Veſten/ Hoch-weiſen und A Monſieur, Monſieur N. N. Bourgemâitre à N. Al Molt’ illuſtre Signore mio Oſſer mo. Il Signore N. N. Borgomaeſtro della Citta di N. C. An einen Cammer-Herrn. Dem Wohlgebornen Herrn/ Herrn N. N. Jhro A Monſieur, Monſieur N. N. Chambellan de S. A. E. de N. Al Signor, Signor N. N. Camerlengo di ſua Altezza Elettorale di N. An
<TEI> <text> <back> <div n="1"> <div n="2"> <pb n="12" facs="#f1120"/> <fw type="header" place="top"> <hi rendition="#b">Buch. Buͤr. Cam.</hi> </fw><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">An einen Buchdrucker.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#aq">(Tit.)</hi> Herrn/</p><lb/> <p>Herrn N. N. Vornehmen Buchdrucker zu N. Mei-<lb/> nem ꝛc.</p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">A Monſieur,</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Monſieur N. N. Imprimeur tres-renommè à N.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Al Signore,</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Il Signore N. N. Stampatore molto rinomato â N.</hi> </hi> </p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">An einen Buchbinder.</hi> </head><lb/> <p>Herrn N. N. Buͤrger und Buchbinder in N.</p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">A Monſieur N. Relieur des Livres à N.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Il Signore N. Legatore di Livri à N.</hi> </hi> </p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">An einen Buͤrgermeiſter/ wenn er<lb/><hi rendition="#aq">ſtudi</hi>ret hat.</hi> </head><lb/> <p>Dem Hoch-Edlen/ Veſten/ Hoch-weiſen und<lb/> Hochgelahrten Herrn N. N. Wohlverdienten Buͤr-<lb/> germeiſter der Hochfuͤrſtl. N. Reſidentz-Stadt N.<lb/> (zu N.) Meinem ꝛc.</p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">A Monſieur,</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Monſieur N. N. Bourgemâitre à N.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Al Molt’ illuſtre Signore mio Oſſer mo.</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Il Signore N. N. Borgomaeſtro della Citta di N.</hi> </hi> </p> </div> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">C.</hi> </head><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">An einen Cammer-Herrn.</hi> </head><lb/> <p>Dem Wohlgebornen Herrn/ Herrn N. N. Jhro<lb/> Churfuͤrſtl. Durch. zu N. Hochverordneten Cammer-<lb/> Herrn.</p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">A Monſieur,</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Monſieur N. N. Chambellan de S. A. E. de N.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Al Signor,</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Signor N. N. Camerlengo di ſua Altezza Elettorale di N.</hi> </hi> </p> </div><lb/> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#b">An</hi> </fw><lb/> </div> </div> </back> </text> </TEI> [12/1120]
Buch. Buͤr. Cam.
An einen Buchdrucker.
(Tit.) Herrn/
Herrn N. N. Vornehmen Buchdrucker zu N. Mei-
nem ꝛc.
A Monſieur,
Monſieur N. N. Imprimeur tres-renommè à N.
Al Signore,
Il Signore N. N. Stampatore molto rinomato â N.
An einen Buchbinder.
Herrn N. N. Buͤrger und Buchbinder in N.
A Monſieur N. Relieur des Livres à N.
Il Signore N. Legatore di Livri à N.
An einen Buͤrgermeiſter/ wenn er
ſtudiret hat.
Dem Hoch-Edlen/ Veſten/ Hoch-weiſen und
Hochgelahrten Herrn N. N. Wohlverdienten Buͤr-
germeiſter der Hochfuͤrſtl. N. Reſidentz-Stadt N.
(zu N.) Meinem ꝛc.
A Monſieur,
Monſieur N. N. Bourgemâitre à N.
Al Molt’ illuſtre Signore mio Oſſer mo.
Il Signore N. N. Borgomaeſtro della Citta di N.
C.
An einen Cammer-Herrn.
Dem Wohlgebornen Herrn/ Herrn N. N. Jhro
Churfuͤrſtl. Durch. zu N. Hochverordneten Cammer-
Herrn.
A Monſieur,
Monſieur N. N. Chambellan de S. A. E. de N.
Al Signor,
Signor N. N. Camerlengo di ſua Altezza Elettorale di N.
An
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1120 |
Zitationshilfe: | Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1120>, abgerufen am 03.03.2025. |