ckelln ortt/ biß der tag anbreche/ vnd der morgenstern auffgehe ynn ewern hertzen. 2. Petrus 1,20Vnd das solt yhr fur das erst wissen/ das keyn wey- ssagung ynn der schrifft geschicht aus eygener außlegung. 2. Petrus 1,21Denn es ist noch nie keyn weyssagung aus menschlichem willen erfur bracht/ sondern die heyligen menschen Gottis haben geredt/ getrieben von dem heyligen geyst.
Das Ander Capitel.
2. Petrus 2,1ES waren aber auch falsche propheten vnter dem volck/ wie auch vnter euch seyn werden falsche lerer/ die neben eynfu- ren werden verderbliche secten/ vnnd verleucken den herrn der sie erkaufft hat/ vnd werden vber sich selb furen eyn schnell verdamnis/ 2. Petrus 2,2vnnd viele werden nachfolgen yhrem verderben/ durch wilche wirt der weg der warheyt verlestert werden/ 2. Petrus 2,3vnd durch geytz mit ertichten wortten werden sie an euch hantieren/ vber wilche das vrteyl von langes her nicht seumig ist/ vnd yhr verdamnis schlefft nicht.
2. Petrus 2,4Denn ßo Gott der engel/ die gesundigt haben/ nicht verschonet hatt/ sondern hat sie mit keten der finsternis zur helle verstossen/ vnd vbergeben/ das sie zum gericht behalten werden. 2. Petrus 2,5Vnd hat nicht ver- Genn. 7.schonet der vorigen welt/ sondern bewarte Noe den prediger der ge- rechtickeyt selb achte/ vnd furte die sindflut vber die wellt der gottlo- ßen/ 2. Petrus 2,6Vnd hatt die stedte Sodoma vnd Gomorra zu asschen gema- Genn. 19.cht/ vmbkeret vnd verdampt/ damit eyn exempel gesetzt denen/ die zu- kunfftig gottlosig seyn wurden/ 2. Petrus 2,7vnnd hatt erloßet den rechtfertigen Lot/ der vbertewbet war von dem vntzuchtigen wandel der grewli- chen. 2. Petrus 2,8Denn die weyl er rechfertig vnter yhn wonet/ das ers sehen vnd horen muste/ quelleten sie die gerechte seele von tage zu tage mit yhren vnrechten wercken. 2. Petrus 2,9Der herr weyß die gottseligen aus der ver- suchung zu erlosen/ die vngerechten aber behalten zum tage des ge- richts zu peynigen.
2. Petrus 2,10Aller meyst aber die/ so da wandeln nach dem fleysch ynn der lust der vnsawberkeyt/ vnd die hirschafften verachten/ thurstig/ hoch von sich hallten/ nicht ertzittern die maiesteten/ zu lesteren 2. Petrus 2,11so doch die en- gel/ die doch der sterck vnd krefft grosser sind/ nicht ertragen das le- sterlich gericht wider sich vom herrn/ 2. Petrus 2,12Aber sie sind wie die vnuernun- fftigen thier/ die naturlich zu fahen vnd zu wurgen geporn sind/ verle- stern das sie nicht erkennen/ vnd ynn yhrem wurgen werden sie erwur- get werden/ 2. Petrus 2,13vnd den lohn der vngerechtickeyt dauon bringen.
Sie achtens fur wollust/ das zeytlich woll leben/ Sie sind flecken vnd vnflaten/ sie furen eyn zertlich leben von ewer liebe/ zeeren wol von dem ewern/ 2. Petrus 2,14haben augen voll ehebruchs/ yhrer sunde ist nicht zu we- ren/ locken an sich die leychtfertigen seelen/ haben eyn hertz durchtrie- ben mit geytz/ kinder der maledeyung/ 2. Petrus 2,15haben verlassen den richtigen weg/ vnd sind yrre gangen/ vnd haben nachgefolget dem wege Ba- Nu. 24.laam des sons Bosor/ wilchem geliebte der lohn der vngerechti-
ckeyt/
ſanct Peters. LX
ckelln oꝛtt/ biſz der tag anbꝛeche/ vnd der moꝛgenſtern auffgehe ynn ewern hertzen. 2. Petrus 1,20Vnd das ſolt yhr fur das erſt wiſſen/ das keyn wey- ſſagung ynn der ſchꝛifft geſchicht aus eygener auſzlegung. 2. Petrus 1,21Denn es iſt noch nie keyn weyſſagung aus menſchlichem willen erfur bꝛacht/ ſondern die heyligen menſchen Gottis haben geredt/ getrieben von dem heyligen geyſt.
Das Ander Capitel.
2. Petrus 2,1ES waren aber auch falſche pꝛopheten vnter dem volck/ wie auch vnter euch ſeyn werden falſche lerer/ die neben eynfu- ren werden verderbliche ſecten/ vnnd verleucken den herrn der ſie erkaufft hat/ vñ werdẽ vber ſich ſelb furen eyn ſchnell verdamnis/ 2. Petrus 2,2vnnd viele werden nachfolgen yhꝛem verderben/ durch wilche wirt der weg der warheyt verleſtert werden/ 2. Petrus 2,3vnd durch geytz mit ertichten woꝛtten werden ſie an euch hantieren/ vber wilche das vꝛteyl võ langes her nicht ſeumig iſt/ vñ yhr verdamnis ſchlefft nicht.
2. Petrus 2,4Denn ſzo Gott der engel/ die geſundigt haben/ nicht verſchonet hatt/ ſondern hat ſie mit keten der finſternis zur helle verſtoſſen/ vnd vbergeben/ das ſie zum gericht behalten werden. 2. Petrus 2,5Vnd hat nicht ver- Geñ. 7.ſchonet der voꝛigen welt/ ſondern bewarte Noe den pꝛediger der ge- rechtickeyt ſelb achte/ vnd furte die ſindflut vber die wellt der gottlo- ſzen/ 2. Petrus 2,6Vnd hatt die ſtedte Sodoma vnd Gomoꝛra zu aſſchen gema- Geñ. 19.cht/ vmbkeret vñ verdampt/ damit eyn exempel geſetzt denen/ die zu- kunfftig gottloſig ſeyn wurden/ 2. Petrus 2,7vnnd hatt erloſzet den rechtfertigen Lot/ der vbertewbet war von dem vntzuchtigen wandel der grewli- chen. 2. Petrus 2,8Denn die weyl er rechfertig vnter yhn wonet/ das ers ſehen vnd hoꝛen muſte/ quelleten ſie die gerechte ſeele von tage zu tage mit yhꝛen vnrechten wercken. 2. Petrus 2,9Der herr weyſz die gottſeligen aus der ver- ſuchung zu erloſen/ die vngerechten aber behalten zum tage des ge- richts zu peynigen.
2. Petrus 2,10Aller meyſt aber die/ ſo da wandeln nach dem fleyſch ynn der luſt der vnſawberkeyt/ vnd die hirſchafften verachten/ thurſtig/ hoch võ ſich hallten/ nicht ertzittern die maieſteten/ zu leſteren 2. Petrus 2,11ſo doch die en- gel/ die doch der ſterck vnd krefft groſſer ſind/ nicht ertragen das le- ſterlich gericht wider ſich vom herrn/ 2. Petrus 2,12Aber ſie ſind wie die vnuernun- fftigen thier/ die naturlich zu fahen vnd zu wurgen gepoꝛn ſind/ verle- ſtern das ſie nicht erkennen/ vnd ynn yhꝛem wurgen werden ſie erwur- get werden/ 2. Petrus 2,13vnd den lohn der vngerechtickeyt dauon bꝛingen.
Sie achtens fur wolluſt/ das zeytlich woll leben/ Sie ſind flecken vñ vnflaten/ ſie furen eyn zertlich leben von ewer liebe/ zeeren wol võ dem ewern/ 2. Petrus 2,14haben augen voll ehebꝛuchs/ yhꝛer ſunde iſt nicht zu we- ren/ locken an ſich die leychtfertigẽ ſeelen/ haben eyn hertz durchtrie- ben mit geytz/ kinder der maledeyung/ 2. Petrus 2,15haben verlaſſen den richtigen weg/ vnd ſind yrre gangen/ vnd haben nachgefolget dem wege Ba- Nu. 24.laam des ſons Boſor/ wilchem geliebte der lohn der vngerechti-
ckeyt/
<TEI><text><body><divxml:id="Petr2"n="1"><divxml:id="Petr2.1"n="2"><p><pbfacs="#f0359"n="[353]"/><fwtype="header"place="top">ſanct Peters. LX</fw><lb/>
ckelln oꝛtt/ biſz der tag anbꝛeche/ vnd der moꝛgenſtern auffgehe ynn<lb/>
ewern hertzen. <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus1,20">2. Petrus 1,20</ref></note>Vnd das ſolt yhr fur das erſt wiſſen/ das keyn wey-<lb/>ſſagung ynn der ſchꝛifft geſchicht aus eygener auſzlegung. <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus1,21">2. Petrus 1,21</ref></note>Denn es<lb/>
iſt noch nie keyn weyſſagung aus menſchlichem willen erfur bꝛacht/<lb/>ſondern die heyligen menſchen Gottis haben geredt/ getrieben von<lb/>
dem heyligen geyſt. </p><lb/></div><divxml:id="Petr2.2"n="2"><head>Das Ander Capitel.</head><lb/><p><noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,1">2. Petrus 2,1</ref></note><hirendition="#in">E</hi>S waren aber auch falſche pꝛopheten vnter dem volck/ wie<lb/>
auch vnter euch ſeyn werden falſche lerer/ die neben eynfu-<lb/>
ren werden verderbliche ſecten/ vnnd verleucken den herrn<lb/>
der ſie erkaufft hat/ vñ werdẽ vber ſich ſelb furen eyn ſchnell<lb/>
verdamnis/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,2">2. Petrus 2,2</ref></note>vnnd viele werden nachfolgen yhꝛem verderben/ durch<lb/>
wilche wirt der weg der warheyt verleſtert werden/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,3">2. Petrus 2,3</ref></note>vnd durch geytz<lb/>
mit ertichten woꝛtten werden ſie an euch hantieren/ vber wilche das<lb/>
vꝛteyl võ langes her nicht ſeumig iſt/ vñ yhr verdamnis ſchlefft nicht.</p><lb/><p><noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,4">2. Petrus 2,4</ref></note>Denn ſzo Gott der engel/ die geſundigt haben/ nicht verſchonet<lb/>
hatt/ ſondern hat ſie mit keten der finſternis zur helle verſtoſſen/ vnd<lb/>
vbergeben/ das ſie zum gericht behalten werden. <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,5">2. Petrus 2,5</ref></note>Vnd hat nicht ver-<lb/><noteplace="left">Geñ. 7.</note>ſchonet der voꝛigen welt/ ſondern bewarte Noe den pꝛediger der ge-<lb/>
rechtickeyt ſelb achte/ vnd furte die ſindflut vber die wellt der gottlo-<lb/>ſzen/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,6">2. Petrus 2,6</ref></note>Vnd hatt die ſtedte Sodoma vnd Gomoꝛra zu aſſchen gema-<lb/><noteplace="left">Geñ. 19.</note>cht/ vmbkeret vñ verdampt/ damit eyn exempel geſetzt denen/ die <choice><orig>zu</orig><reg>zu-</reg></choice><lb/>
kunfftig gottloſig ſeyn wurden/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,7">2. Petrus 2,7</ref></note>vnnd hatt erloſzet den rechtfertigen<lb/>
Lot/ der vbertewbet war von dem vntzuchtigen wandel der grewli-<lb/>
chen. <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,8">2. Petrus 2,8</ref></note>Denn die weyl er rechfertig vnter yhn wonet/ das ers ſehen<lb/>
vnd hoꝛen muſte/ quelleten ſie die gerechte ſeele von tage zu tage mit<lb/>
yhꝛen vnrechten wercken. <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,9">2. Petrus 2,9</ref></note>Der herr weyſz die gottſeligen aus der <choice><orig>ver</orig><reg>ver-</reg></choice><lb/>ſuchung zu erloſen/ die vngerechten aber behalten zum tage des ge-<lb/>
richts zu peynigen.</p><lb/><p><noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,10">2. Petrus 2,10</ref></note>Aller meyſt aber die/ ſo da wandeln nach dem fleyſch ynn der luſt<lb/>
der vnſawberkeyt/ vnd die hirſchafften verachten/ thurſtig/ hoch võ<lb/>ſich hallten/ nicht ertzittern die maieſteten/ zu leſteren <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,11">2. Petrus 2,11</ref></note>ſo doch die <choice><orig>en</orig><reg>en-</reg></choice><lb/>
gel/ die doch der ſterck vnd krefft groſſer ſind/ nicht ertragen das le-<lb/>ſterlich gericht wider ſich vom herrn/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,12">2. Petrus 2,12</ref></note>Aber ſie ſind wie die <choice><orig>vnuernun</orig><reg>vnuernun-</reg></choice><lb/>
fftigen thier/ die naturlich zu fahen vnd zu wurgen gepoꝛn ſind/ verle-<lb/>ſtern das ſie nicht erkennen/ vnd ynn yhꝛem wurgen werden ſie <choice><orig>erwur</orig><reg>erwur-</reg></choice><lb/>
get werden/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,13">2. Petrus 2,13</ref></note>vnd den lohn der vngerechtickeyt dauon bꝛingen.</p><lb/><p>Sie achtens fur wolluſt/ das zeytlich woll leben/ Sie ſind flecken<lb/>
vñ vnflaten/ ſie furen eyn zertlich leben von ewer liebe/ zeeren wol võ<lb/>
dem ewern/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,14">2. Petrus 2,14</ref></note>haben augen voll ehebꝛuchs/ yhꝛer ſunde iſt nicht zu we-<lb/>
ren/ locken an ſich die leychtfertigẽſeelen/ haben eyn hertz durchtrie-<lb/>
ben mit geytz/ kinder der maledeyung/ <noteresp="#AH"type="editorial"><reftarget="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Petrus2,15">2. Petrus 2,15</ref></note>haben verlaſſen den richtigen<lb/>
weg/ vnd ſind yrre gangen/ vnd haben nachgefolget dem wege Ba-<lb/><noteplace="left">Nu. 24.</note>laam des ſons Boſor/ wilchem geliebte der lohn der vngerechti-<lb/><fwtype="catch"place="bottom">ckeyt/</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[[353]/0359]
ſanct Peters. LX
ckelln oꝛtt/ biſz der tag anbꝛeche/ vnd der moꝛgenſtern auffgehe ynn
ewern hertzen. Vnd das ſolt yhr fur das erſt wiſſen/ das keyn wey-
ſſagung ynn der ſchꝛifft geſchicht aus eygener auſzlegung. Denn es
iſt noch nie keyn weyſſagung aus menſchlichem willen erfur bꝛacht/
ſondern die heyligen menſchen Gottis haben geredt/ getrieben von
dem heyligen geyſt.
Das Ander Capitel.
ES waren aber auch falſche pꝛopheten vnter dem volck/ wie
auch vnter euch ſeyn werden falſche lerer/ die neben eynfu-
ren werden verderbliche ſecten/ vnnd verleucken den herrn
der ſie erkaufft hat/ vñ werdẽ vber ſich ſelb furen eyn ſchnell
verdamnis/ vnnd viele werden nachfolgen yhꝛem verderben/ durch
wilche wirt der weg der warheyt verleſtert werden/ vnd durch geytz
mit ertichten woꝛtten werden ſie an euch hantieren/ vber wilche das
vꝛteyl võ langes her nicht ſeumig iſt/ vñ yhr verdamnis ſchlefft nicht.
Denn ſzo Gott der engel/ die geſundigt haben/ nicht verſchonet
hatt/ ſondern hat ſie mit keten der finſternis zur helle verſtoſſen/ vnd
vbergeben/ das ſie zum gericht behalten werden. Vnd hat nicht ver-
ſchonet der voꝛigen welt/ ſondern bewarte Noe den pꝛediger der ge-
rechtickeyt ſelb achte/ vnd furte die ſindflut vber die wellt der gottlo-
ſzen/ Vnd hatt die ſtedte Sodoma vnd Gomoꝛra zu aſſchen gema-
cht/ vmbkeret vñ verdampt/ damit eyn exempel geſetzt denen/ die zu
kunfftig gottloſig ſeyn wurden/ vnnd hatt erloſzet den rechtfertigen
Lot/ der vbertewbet war von dem vntzuchtigen wandel der grewli-
chen. Denn die weyl er rechfertig vnter yhn wonet/ das ers ſehen
vnd hoꝛen muſte/ quelleten ſie die gerechte ſeele von tage zu tage mit
yhꝛen vnrechten wercken. Der herr weyſz die gottſeligen aus der ver
ſuchung zu erloſen/ die vngerechten aber behalten zum tage des ge-
richts zu peynigen.
Geñ. 7.
Geñ. 19.
Aller meyſt aber die/ ſo da wandeln nach dem fleyſch ynn der luſt
der vnſawberkeyt/ vnd die hirſchafften verachten/ thurſtig/ hoch võ
ſich hallten/ nicht ertzittern die maieſteten/ zu leſteren ſo doch die en
gel/ die doch der ſterck vnd krefft groſſer ſind/ nicht ertragen das le-
ſterlich gericht wider ſich vom herrn/ Aber ſie ſind wie die vnuernun
fftigen thier/ die naturlich zu fahen vnd zu wurgen gepoꝛn ſind/ verle-
ſtern das ſie nicht erkennen/ vnd ynn yhꝛem wurgen werden ſie erwur
get werden/ vnd den lohn der vngerechtickeyt dauon bꝛingen.
Sie achtens fur wolluſt/ das zeytlich woll leben/ Sie ſind flecken
vñ vnflaten/ ſie furen eyn zertlich leben von ewer liebe/ zeeren wol võ
dem ewern/ haben augen voll ehebꝛuchs/ yhꝛer ſunde iſt nicht zu we-
ren/ locken an ſich die leychtfertigẽ ſeelen/ haben eyn hertz durchtrie-
ben mit geytz/ kinder der maledeyung/ haben verlaſſen den richtigen
weg/ vnd ſind yrre gangen/ vnd haben nachgefolget dem wege Ba-
laam des ſons Boſor/ wilchem geliebte der lohn der vngerechti-
ckeyt/
Nu. 24.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Axel Herold: Konvertierung der Wikisource-Quelldateien in das DTA-Basisformat.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Magdalena Schulze, Benjamin Fiechter, Juliane Nau, Susanne Wind, Kay-Michael Würzner, Christian Thomas, Susanne Haaf, Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2017-10-30T12:00:00Z)
Das Newe Testament Deutzsch. [Septembertestament.] Übersetzt von Martin Luther. Wittenberg, 1522, S. [353]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/luther_septembertestament_1522/359>, abgerufen am 22.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.