Das Newe Testament Deutzsch. [Septembertestament.] Übersetzt von Martin Luther. Wittenberg, 1522.XLVI Die Ander Epistel sanct Pauli zu den Thessa- lonichern. Das Erst Capitel. P]Aulus vnnd Siluanus Der gemeynen von Thessalo-
Das Ander Capitel. ICh bitt euch aber/ lieben bruder/ bey der zukunfft vnßers brieff h iiij
XLVI Die Ander Epiſtel ſanct Pauli zu den Theſſa- lonichern. Das Erſt Capitel. P]Aulus vnnd Siluanus Der gemeynen von Theſſalo-
Das Ander Capitel. ICh bitt euch aber/ lieben bꝛuder/ bey der zukunfft vnſzers bꝛieff h iiij
<TEI> <text> <body> <pb facs="#f0331" n="[325]"/> <fw place="top" type="header">XLVI</fw><lb/> <div xml:id="Thess2" n="1"> <head>Die Ander Epiſtel ſanct<lb/> Pauli zu den Theſſa-<lb/> lonichern.</head><lb/> <div xml:id="Thess2.1" n="2"> <head>Das Erſt Capitel.</head><lb/> <p> <note resp="#AH" type="editorial"> <ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,1">2. Thessalonicher 1,1</ref> </note> <figure facs="https://media.dwds.de/dta/images/luther_septembertestament_1522/figures/0014_2thess.jpg"/> <supplied> <hi rendition="#in">P</hi> </supplied> <hi rendition="#b #larger">Aulus vnnd Siluanus<lb/> vnd timotheos.</hi> </p><lb/> <p>Der gemeynen von Theſſalo-<lb/> nich ynn Got vnſerm vater vñ dem<lb/> herrn Jheſu Chꝛiſt.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,2">2. Thessalonicher 1,2</ref></note>Gnade ſey mit euch vnd frid von<lb/> Gott vnſerm vater vnnd dem herrn<lb/> Jheſu Chꝛiſto.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,3">2. Thessalonicher 1,3</ref></note>Wyr ſollen Gott dancken all-<lb/> tzeyt vmb euch/ lieben bꝛuder/ wie<lb/> es billich iſt/ Denn ewr glawbe<lb/> wechſt ſeer/ vnd die liebe eyns ygli-<lb/> chen vnter euch nympt zu vnternan-<lb/> der/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,4">2. Thessalonicher 1,4</ref></note>alſo/ das wyr vns ewr rhumẽ/<lb/> vnter den gemeynen Gottis von ewrer gedult vnd glawben/ ynn al-<lb/> len ewern verfolgungen vnd trubſaln/ die yhr vertragt/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,5">2. Thessalonicher 1,5</ref></note>zum antzey-<lb/> gen des gerechten gerichts Gottis/ auff das yhr wirdig werdet zum<lb/> reych Gottis/ vber wilchem yhr auch leydet/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,6">2. Thessalonicher 1,6</ref></note>ſzo es anders recht iſt<lb/> bey Got/ zuuergelten/ trubſal/ denen/ die euch trubſal anlegen/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,7">2. Thessalonicher 1,7</ref></note>euch<lb/> aber die yhr trubſal leydet/ ruge mit vns/ wenn nu der herr Jheſus<lb/> wirt offinbart werden vom hymel/ ſampt den engelln ſeyner krafft/<lb/><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,8">2. Thessalonicher 1,8</ref></note>vnd mit flammendem fewr/ rach geben vber die/ ſo Got nicht erken-<lb/> nen/ vnnd vber die/ ſo nicht gehoꝛſam ſind dem Euangelio vnſzers<lb/> herrn Jheſu Chꝛiſti/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,9">2. Thessalonicher 1,9</ref></note>wilch werden peyn leyden/ das ewige verder-<lb/> ben von dem angeſicht des herrn/ vnd von der herlickeyt ſeyner ſter-<lb/> cke/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,10">2. Thessalonicher 1,10</ref></note>wenn er komen wirt ſich zuuerkleren ynn ſeynen heyligen/ vnnd<lb/> wunderſam werden ynn allen glewbigen. Denn vnſzer zeugnis an<lb/> euch zu diſer zeyt habt yhr glewbt/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,11">2. Thessalonicher 1,11</ref></note>Vnnd datzu beten wyr auch alle<lb/> zeyt fur euch/ das vnſer Got euch wirdig mache des beruffs/ vnd er-<lb/> fulle alles wolgefallen der gutickeyt/ vnd das werck des glawbens<lb/> yñ der krafft/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher1,12">2. Thessalonicher 1,12</ref></note>auff das an euch gepꝛeyſet werde der name vnſers hern<lb/> Jheſu Chꝛiſti/ vnd yhr an yhm/ nach der gnade vnſers Gottis vnnd<lb/> des herrn Jheſu Chꝛiſti.</p><lb/> <p/><lb/> </div> <div xml:id="Thess2.2" n="2"> <head>Das Ander Capitel.</head><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher2,1">2. Thessalonicher 2,1</ref></note><hi rendition="#in">I</hi>Ch bitt euch aber/ lieben bꝛuder/ bey der zukunfft vnſzers<lb/> herrn Jheſu Chꝛiſt/ vnd bey vnſer verſamlung an yhm/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/2.Thessalonicher2,2">2. Thessalonicher 2,2</ref></note>das<lb/> yhr euch nicht bald laſſet bewegen von ewꝛem ſynn/ noch <choice><orig>er</orig><reg>er-</reg></choice><lb/> ſchꝛecken/ widder durch geyſt/ noch durch woꝛt/ noch durch<lb/> <fw place="bottom" type="sig">h iiij</fw> <fw place="bottom" type="catch">bꝛieff</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[325]/0331]
XLVI
Die Ander Epiſtel ſanct
Pauli zu den Theſſa-
lonichern.
Das Erſt Capitel.
[Abbildung]
PAulus vnnd Siluanus
vnd timotheos.
Der gemeynen von Theſſalo-
nich ynn Got vnſerm vater vñ dem
herrn Jheſu Chꝛiſt.
Gnade ſey mit euch vnd frid von
Gott vnſerm vater vnnd dem herrn
Jheſu Chꝛiſto.
Wyr ſollen Gott dancken all-
tzeyt vmb euch/ lieben bꝛuder/ wie
es billich iſt/ Denn ewr glawbe
wechſt ſeer/ vnd die liebe eyns ygli-
chen vnter euch nympt zu vnternan-
der/ alſo/ das wyr vns ewr rhumẽ/
vnter den gemeynen Gottis von ewrer gedult vnd glawben/ ynn al-
len ewern verfolgungen vnd trubſaln/ die yhr vertragt/ zum antzey-
gen des gerechten gerichts Gottis/ auff das yhr wirdig werdet zum
reych Gottis/ vber wilchem yhr auch leydet/ ſzo es anders recht iſt
bey Got/ zuuergelten/ trubſal/ denen/ die euch trubſal anlegen/ euch
aber die yhr trubſal leydet/ ruge mit vns/ wenn nu der herr Jheſus
wirt offinbart werden vom hymel/ ſampt den engelln ſeyner krafft/
vnd mit flammendem fewr/ rach geben vber die/ ſo Got nicht erken-
nen/ vnnd vber die/ ſo nicht gehoꝛſam ſind dem Euangelio vnſzers
herrn Jheſu Chꝛiſti/ wilch werden peyn leyden/ das ewige verder-
ben von dem angeſicht des herrn/ vnd von der herlickeyt ſeyner ſter-
cke/ wenn er komen wirt ſich zuuerkleren ynn ſeynen heyligen/ vnnd
wunderſam werden ynn allen glewbigen. Denn vnſzer zeugnis an
euch zu diſer zeyt habt yhr glewbt/ Vnnd datzu beten wyr auch alle
zeyt fur euch/ das vnſer Got euch wirdig mache des beruffs/ vnd er-
fulle alles wolgefallen der gutickeyt/ vnd das werck des glawbens
yñ der krafft/ auff das an euch gepꝛeyſet werde der name vnſers hern
Jheſu Chꝛiſti/ vnd yhr an yhm/ nach der gnade vnſers Gottis vnnd
des herrn Jheſu Chꝛiſti.
Das Ander Capitel.
ICh bitt euch aber/ lieben bꝛuder/ bey der zukunfft vnſzers
herrn Jheſu Chꝛiſt/ vnd bey vnſer verſamlung an yhm/ das
yhr euch nicht bald laſſet bewegen von ewꝛem ſynn/ noch er
ſchꝛecken/ widder durch geyſt/ noch durch woꝛt/ noch durch
bꝛieff
h iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Axel Herold: Konvertierung der Wikisource-Quelldateien in das DTA-Basisformat.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Magdalena Schulze, Benjamin Fiechter, Juliane Nau, Susanne Wind, Kay-Michael Würzner, Christian Thomas, Susanne Haaf, Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2017-10-30T12:00:00Z)
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |