[Lettus, Henricus]: Der Liefländischen Chronik Erster Theil. Halle, 1747.von 1218 bis 1219. möchte doch mit seinen Truppen von ihren Grenzen weichen. Also empfing Rudolph1218ihre Kinder zu Geisseln und erneuerte mit ihnen den Frieden. Sie versprachen deswegen, alles ehemals von den Christen angenommene, sowol ihren Glauben, als ihre Gesetze beyzubehalten. Sie lagen auch den Ordensbrüdern in den Ohren, bald zurück zu gehen, um mit der Armee in ihrer Geselschaft in Wirland einzu- fallen, damit sie das Joch des Christenthums auch in diese Provinzen überbräch- ten; welches diese ihnen auch versprachen und mit gesamter Beute nach Liefland kehrten. §. 7. Nach der Unternehmung auf Gerwen riefen die Ordensbrüder von Wen- ihm P p
von 1218 bis 1219. moͤchte doch mit ſeinen Truppen von ihren Grenzen weichen. Alſo empfing Rudolph1218ihre Kinder zu Geiſſeln und erneuerte mit ihnen den Frieden. Sie verſprachen deswegen, alles ehemals von den Chriſten angenommene, ſowol ihren Glauben, als ihre Geſetze beyzubehalten. Sie lagen auch den Ordensbruͤdern in den Ohren, bald zuruͤck zu gehen, um mit der Armee in ihrer Geſelſchaft in Wirland einzu- fallen, damit ſie das Joch des Chriſtenthums auch in dieſe Provinzen uͤberbraͤch- ten; welches dieſe ihnen auch verſprachen und mit geſamter Beute nach Liefland kehrten. §. 7. Nach der Unternehmung auf Gerwen riefen die Ordensbruͤder von Wen- ihm P p
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0181" n="149"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">von 1218 bis 1219.</hi></fw><lb/> moͤchte doch mit ſeinen Truppen von ihren Grenzen weichen. Alſo empfing <hi rendition="#fr">Rudolph</hi><note place="right">1218</note><lb/> ihre Kinder zu Geiſſeln und erneuerte mit ihnen den Frieden. Sie verſprachen<lb/> deswegen, alles ehemals von den <hi rendition="#fr">Chriſten</hi> angenommene, ſowol ihren Glauben,<lb/> als ihre Geſetze beyzubehalten. Sie lagen auch den Ordensbruͤdern in den Ohren,<lb/> bald zuruͤck zu gehen, um mit der Armee in ihrer Geſelſchaft in <hi rendition="#fr">Wirland</hi> einzu-<lb/> fallen, damit ſie das Joch des <hi rendition="#fr">Chriſtenthums</hi> auch in dieſe Provinzen uͤberbraͤch-<lb/> ten; welches dieſe ihnen auch verſprachen und mit geſamter Beute nach <hi rendition="#fr">Liefland</hi><lb/> kehrten.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>§. 7.</head><lb/> <p>Nach der Unternehmung auf <hi rendition="#fr">Gerwen</hi> riefen die Ordensbruͤder von <hi rendition="#fr">Wen-<lb/> den</hi> die Maͤnner des Biſchofs, den Advocaten <hi rendition="#fr">Gerharden</hi> mit allen <hi rendition="#fr">Liven</hi><lb/> und <hi rendition="#fr">Letten,</hi> und den <hi rendition="#fr">jungen Grafen</hi> aus des Biſchofs Familie <note place="end" n="m)"/>, (der unter<lb/> des Biſchofs Hofſtatt war,) mit den uͤbrigen aus <hi rendition="#fr">Riga</hi> vor ſich, zogen nach<lb/><hi rendition="#fr">Saccala,</hi> nahmen die von <hi rendition="#fr">Saccala</hi> und <hi rendition="#fr">Ungannten</hi> mit ſich, ruͤckten in<lb/><hi rendition="#fr">Gerwen</hi> ein, ſuchten ſich von den <hi rendition="#fr">Gerwenſchen</hi> Wegweiſer aus, und mar-<lb/> ſchirten die ganze Nacht durch nach <hi rendition="#fr">Wirland,</hi> ſo ein fruchtbares, recht ſchoͤnes<lb/> und an Flaͤche der Felder geraumiges Land iſt. Die von <hi rendition="#fr">Gerwen</hi> folgten mit<lb/> ihnen ſowol zu Pferde als zu Fuſſe. Die von <hi rendition="#fr">Wirland</hi> hatten nichts von dem<lb/> Anzuge der <hi rendition="#fr">Lieflaͤnder</hi> gehoͤret, und waren alſo alle zu Hauſe in ihren Doͤrfern.<lb/> Jene vertheilten mit anbrechendem Morgen ihre Armee in alle Provinzen, und<lb/> lieſſen einige durch die <hi rendition="#fr">Gerwiſchen,</hi> andere durch die <hi rendition="#fr">Ungannier,</hi> und wie-<lb/> der andere durch die <hi rendition="#fr">Liven</hi> und <hi rendition="#fr">Letten</hi> pluͤndern. Alſo trafen ſie alle Leute in<lb/> ganz <hi rendition="#fr">Wierland</hi> auf den Doͤrfern an, ſchlugen ſie vom Kleinſten bis zum Groͤ-<lb/> ſten und ſchonten keines Mannsbildes, nahmen die Weiber und Kinder gefangen,<lb/> trieben viel Pferde und Vieh zuſammen und erhaſchten viele Beute. Die <hi rendition="#fr">Deut-<lb/> ſchen</hi> verlegten ihr Hauptpuartier in ein groſſes Dorf, ſo <hi rendition="#fr">Tuwine</hi> hieß. Die<lb/><hi rendition="#fr">Liven</hi> und <hi rendition="#fr">Letten</hi> nahmen das ihrige in <hi rendition="#fr">Aniſpe.</hi> Die von <hi rendition="#fr">Saccala</hi> lagerten<lb/> ſich in der Provinz <hi rendition="#fr">Revel.</hi> Die von <hi rendition="#fr">Gerwen</hi> blieben in ihren Landen liegen.<lb/> Die <hi rendition="#fr">Ungannier</hi> pluͤnderten die an ſie grenzende Provinz <hi rendition="#fr">Pudurn</hi> aus und faſten<lb/> daſelbſt Poſto. Und nachdem ſie das ganze Land fuͤnf Tage lang ſehr hart mit-<lb/> genommen und viel tauſend Leute erſchlagen, kamen die auf der Flucht entkomme-<lb/> nen Landesaͤlteſten endlich zu uns und baten ganz demuͤthig um Frieden. Da ſag-<lb/> te <hi rendition="#fr">Rudolph,</hi> der Ordensmeiſter der Bruͤderſchaft, zu ihnen: <hi rendition="#fr">Verlanget ihr<lb/> noch Frieden, die ihr unſern Frieden durch eure Kriege ſo oft geſtoͤret? Doch<lb/> ſol euch kein Frieden gegeben werden, als der Friede jenes wahren Frieden-<lb/> ſtifters, der aus beyden eins gemacht, Himmel und Erde verbunden und<lb/> Friede verſchaft; der als ein laͤngſtverlangter Koͤnig den Voͤlkern vom Him-<lb/> mel gekommen, als ihre Hofnung und ihr Seligmacher; der ſeinen Juͤn-<lb/> gern befohlen und geſagt: Gehet hin in alle Welt: lehret alle Heiden, und<lb/> taufet ſie im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geiſtes.<lb/> Wenn ihr euch nun taufen laſſen und denſelben GOtt der Chriſten mit<lb/> uns verehren wolt, ſo wollen wir euch den Frieden ſchenken, den er uns<lb/> gegeben, und den er bey ſeinem Abſchied ſeinen Dienern hinterlaſſen, und<lb/> wollen euch in die Gemeinde unſerer Bruͤderſchaft aufnehmen.</hi> Dieſer<lb/> Antrag gefiel ihnen, und ſie verſprachen gleich, alle Pflichten des Chriſtenthums<lb/> und die Taufe der <hi rendition="#fr">Rigiſchen</hi> treulich anzunehmen. Es befand ſich aber unter<lb/> ihnen ein von den Unſern auf <hi rendition="#fr">Gothland</hi> ehmals Getaufter, Namens <hi rendition="#fr">Tabelin,</hi><lb/> und ein ander, <hi rendition="#fr">Ryriawan,</hi> der bat uns, wir moͤchten ihm doch einen guten<lb/> Gott geben, er habe bisher einen boͤſen Gott gehabt. Denn dieſer Kerl war in<lb/> allen Stuͤcken bisher hoͤchſt ungluͤcklich geweſen. Nachdem er aber ſich von uns<lb/> taufen ließ, ward aus ihm ein recht gluͤcklicher Menſch; wie er uns nachher ſelbſt<lb/> geſtanden, und mit der Taufe ging ihm auch alles gut von ſtatten. Um ſeines un-<lb/> verſchaͤmten Geilens willen verſprachen wir ihm auch einen gnaͤdigen GOtt, der<lb/> <fw place="bottom" type="sig">P p</fw><fw place="bottom" type="catch">ihm</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [149/0181]
von 1218 bis 1219.
moͤchte doch mit ſeinen Truppen von ihren Grenzen weichen. Alſo empfing Rudolph
ihre Kinder zu Geiſſeln und erneuerte mit ihnen den Frieden. Sie verſprachen
deswegen, alles ehemals von den Chriſten angenommene, ſowol ihren Glauben,
als ihre Geſetze beyzubehalten. Sie lagen auch den Ordensbruͤdern in den Ohren,
bald zuruͤck zu gehen, um mit der Armee in ihrer Geſelſchaft in Wirland einzu-
fallen, damit ſie das Joch des Chriſtenthums auch in dieſe Provinzen uͤberbraͤch-
ten; welches dieſe ihnen auch verſprachen und mit geſamter Beute nach Liefland
kehrten.
1218
§. 7.
Nach der Unternehmung auf Gerwen riefen die Ordensbruͤder von Wen-
den die Maͤnner des Biſchofs, den Advocaten Gerharden mit allen Liven
und Letten, und den jungen Grafen aus des Biſchofs Familie
m⁾
, (der unter
des Biſchofs Hofſtatt war,) mit den uͤbrigen aus Riga vor ſich, zogen nach
Saccala, nahmen die von Saccala und Ungannten mit ſich, ruͤckten in
Gerwen ein, ſuchten ſich von den Gerwenſchen Wegweiſer aus, und mar-
ſchirten die ganze Nacht durch nach Wirland, ſo ein fruchtbares, recht ſchoͤnes
und an Flaͤche der Felder geraumiges Land iſt. Die von Gerwen folgten mit
ihnen ſowol zu Pferde als zu Fuſſe. Die von Wirland hatten nichts von dem
Anzuge der Lieflaͤnder gehoͤret, und waren alſo alle zu Hauſe in ihren Doͤrfern.
Jene vertheilten mit anbrechendem Morgen ihre Armee in alle Provinzen, und
lieſſen einige durch die Gerwiſchen, andere durch die Ungannier, und wie-
der andere durch die Liven und Letten pluͤndern. Alſo trafen ſie alle Leute in
ganz Wierland auf den Doͤrfern an, ſchlugen ſie vom Kleinſten bis zum Groͤ-
ſten und ſchonten keines Mannsbildes, nahmen die Weiber und Kinder gefangen,
trieben viel Pferde und Vieh zuſammen und erhaſchten viele Beute. Die Deut-
ſchen verlegten ihr Hauptpuartier in ein groſſes Dorf, ſo Tuwine hieß. Die
Liven und Letten nahmen das ihrige in Aniſpe. Die von Saccala lagerten
ſich in der Provinz Revel. Die von Gerwen blieben in ihren Landen liegen.
Die Ungannier pluͤnderten die an ſie grenzende Provinz Pudurn aus und faſten
daſelbſt Poſto. Und nachdem ſie das ganze Land fuͤnf Tage lang ſehr hart mit-
genommen und viel tauſend Leute erſchlagen, kamen die auf der Flucht entkomme-
nen Landesaͤlteſten endlich zu uns und baten ganz demuͤthig um Frieden. Da ſag-
te Rudolph, der Ordensmeiſter der Bruͤderſchaft, zu ihnen: Verlanget ihr
noch Frieden, die ihr unſern Frieden durch eure Kriege ſo oft geſtoͤret? Doch
ſol euch kein Frieden gegeben werden, als der Friede jenes wahren Frieden-
ſtifters, der aus beyden eins gemacht, Himmel und Erde verbunden und
Friede verſchaft; der als ein laͤngſtverlangter Koͤnig den Voͤlkern vom Him-
mel gekommen, als ihre Hofnung und ihr Seligmacher; der ſeinen Juͤn-
gern befohlen und geſagt: Gehet hin in alle Welt: lehret alle Heiden, und
taufet ſie im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geiſtes.
Wenn ihr euch nun taufen laſſen und denſelben GOtt der Chriſten mit
uns verehren wolt, ſo wollen wir euch den Frieden ſchenken, den er uns
gegeben, und den er bey ſeinem Abſchied ſeinen Dienern hinterlaſſen, und
wollen euch in die Gemeinde unſerer Bruͤderſchaft aufnehmen. Dieſer
Antrag gefiel ihnen, und ſie verſprachen gleich, alle Pflichten des Chriſtenthums
und die Taufe der Rigiſchen treulich anzunehmen. Es befand ſich aber unter
ihnen ein von den Unſern auf Gothland ehmals Getaufter, Namens Tabelin,
und ein ander, Ryriawan, der bat uns, wir moͤchten ihm doch einen guten
Gott geben, er habe bisher einen boͤſen Gott gehabt. Denn dieſer Kerl war in
allen Stuͤcken bisher hoͤchſt ungluͤcklich geweſen. Nachdem er aber ſich von uns
taufen ließ, ward aus ihm ein recht gluͤcklicher Menſch; wie er uns nachher ſelbſt
geſtanden, und mit der Taufe ging ihm auch alles gut von ſtatten. Um ſeines un-
verſchaͤmten Geilens willen verſprachen wir ihm auch einen gnaͤdigen GOtt, der
ihm
P p
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |