[Lettus, Henricus]: Der Liefländischen Chronik Erster Theil. Halle, 1747.von 1211 bis 1212. Nicht weniger fingen auch die Liven wieder an gegen die Brüder der Ritter-1211schaft zu kriegen. b) Einige Zeit dachte ich, es hätte müssen an stat des Namens Rodolf, der Name Vol- quin geschrieben und gelesen werden, der nunmehro Ordensmeister der Brüder von der Ritterschaft Christi war; aber seitdem ich von neuem beym Jahr 1218 n. 6 und 7. ei- nen Ordensmeister Rodolf, und beym Jahr 1219 n. 2. einen Rodolf von Wenden, und nachher wieder einen Ordensmeister Volquin antreffe: so komt mirs glaubwürdig vor, daß dieser Rodolf Viceordensmeister über die im Schlosse Wenden wohnen- den Ordensbrüder gewesen, und daß er in diesem Amte mit Bertolden von Wenden, der erst ums Jahr 1215 erschlagen worden, abgewechselt habe. §. 4. Weil nun der Bischof Albert das Unkraut vom Weizen scheiden, und steckten *) Draug heist in Lettischer und Curischer Sprache ein Freund. Herr Hiärne begehet hier einen Fehler in der Uebersetzung, da er den Rußin beschuldiget, als habe er Bertholden von Wenden umbringen wollen. C c
von 1211 bis 1212. Nicht weniger fingen auch die Liven wieder an gegen die Bruͤder der Ritter-1211ſchaft zu kriegen. b) Einige Zeit dachte ich, es haͤtte muͤſſen an ſtat des Namens Rodolf, der Name Vol- quin geſchrieben und geleſen werden, der nunmehro Ordensmeiſter der Bruͤder von der Ritterſchaft Chriſti war; aber ſeitdem ich von neuem beym Jahr 1218 n. 6 und 7. ei- nen Ordensmeiſter Rodolf, und beym Jahr 1219 n. 2. einen Rodolf von Wenden, und nachher wieder einen Ordensmeiſter Volquin antreffe: ſo komt mirs glaubwuͤrdig vor, daß dieſer Rodolf Viceordensmeiſter uͤber die im Schloſſe Wenden wohnen- den Ordensbruͤder geweſen, und daß er in dieſem Amte mit Bertolden von Wenden, der erſt ums Jahr 1215 erſchlagen worden, abgewechſelt habe. §. 4. Weil nun der Biſchof Albert das Unkraut vom Weizen ſcheiden, und ſteckten *) Draug heiſt in Lettiſcher und Curiſcher Sprache ein Freund. Herr Hiaͤrne begehet hier einen Fehler in der Ueberſetzung, da er den Rußin beſchuldiget, als habe er Bertholden von Wenden umbringen wollen. C c
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0133" n="101"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">von 1211 bis 1212.</hi></fw><lb/> Nicht weniger fingen auch die <hi rendition="#fr">Liven</hi> wieder an gegen die Bruͤder der Ritter-<note place="right">1211</note><lb/> ſchaft zu kriegen.</p><lb/> <note place="end" n="b)">Einige Zeit dachte ich, es haͤtte muͤſſen an ſtat des Namens <hi rendition="#fr">Rodolf,</hi> der Name <hi rendition="#fr">Vol-<lb/> quin</hi> geſchrieben und geleſen werden, der nunmehro Ordensmeiſter der Bruͤder von der<lb/> Ritterſchaft <hi rendition="#fr">Chriſti</hi> war; aber ſeitdem ich von neuem beym Jahr 1218 <hi rendition="#aq">n.</hi> 6 und 7. ei-<lb/> nen Ordensmeiſter <hi rendition="#fr">Rodolf,</hi> und beym Jahr 1219 <hi rendition="#aq">n.</hi> 2. einen <hi rendition="#fr">Rodolf</hi> von <hi rendition="#fr">Wenden,</hi><lb/> und nachher wieder einen Ordensmeiſter <hi rendition="#fr">Volquin</hi> antreffe: ſo komt mirs glaubwuͤrdig<lb/> vor, daß dieſer <hi rendition="#fr">Rodolf</hi> Viceordensmeiſter uͤber die im Schloſſe <hi rendition="#fr">Wenden</hi> wohnen-<lb/> den Ordensbruͤder geweſen, und daß er in dieſem Amte mit <hi rendition="#fr">Bertolden</hi> von <hi rendition="#fr">Wenden,</hi><lb/> der erſt ums Jahr 1215 erſchlagen worden, abgewechſelt habe.</note> </div><lb/> <div n="4"> <head>§. 4.</head><lb/> <p>Weil nun der Biſchof <hi rendition="#fr">Albert</hi> das Unkraut vom Weizen ſcheiden, und<lb/> das im Lande entſtandene Unheil ausrotten wolte, ehe es uͤberhand nahm, rief er<lb/> die Pilger mit dem Ordensmeiſter und ſeinen Bruͤdern zu ſich, wie auch die <hi rendition="#fr">Ri-<lb/> giſchen</hi> und <hi rendition="#fr">Liven,</hi> ſo noch bisher getreu und ſtandhaft geblieben. Alle kamen<lb/> zuſammen, und da ſie eine groſſe Armee zuſammen gebracht, und alle Nothwendig-<lb/> keiten mit ſich genommen, ruͤckten ſie nach <hi rendition="#fr">Thoreida,</hi> belagerten eben das<lb/> Schloß des <hi rendition="#fr">Dabrels,</hi> darinne ſich die abtruͤnnigen <hi rendition="#fr">Liven</hi> befunden, und zwar<lb/> nicht allein die <hi rendition="#fr">Liven</hi> der Ordensbruͤder, ſondern auch die <hi rendition="#fr">Liven</hi> des Biſchofs<lb/> von der andern Seite der <hi rendition="#fr">Goiwe;</hi> deren Oberſter und Landesaͤlteſter <hi rendition="#fr">Veſike</hi><lb/> war. Die <hi rendition="#fr">Liven</hi> fielen aus dem Schloſſe aus, auf der hinterſten Seite, be-<lb/> ſchaͤdigten einige von der Armee, nahmen ihre Pferde und andere Beute mit ſich,<lb/> kehrten wieder ins Schloß und ſagten: <hi rendition="#fr">Seyd ſtark und wehret euch, da-<lb/> mit ihr nicht den</hi> Deutſchen <hi rendition="#fr">dienet.</hi> Und ſie ſtritten und wehrten ſich viele<lb/> Tage. Die <hi rendition="#fr">Deutſchen</hi> aber warfen mit ihren Patherellen die Werke des<lb/> Schloſſes um, ſchmiſſen viele und groſſe Steine in die Veſtung, und toͤdteten<lb/> viele Menſchen und Vieh. Einige fuͤhrten einen hohen Schanzthurm auf, den<lb/> der Wind in folgender Nacht uͤber den Haufen ſchmiß, daruͤber ein groß Geſchrey<lb/> und Jauchzen im Schloſſe entſtand. Sie bewieſen ihren Goͤtzen die alten ge-<lb/> woͤhnlichen Ehrenbezeigungen, ſchlachteten Thiere, und warfen die geopferten<lb/> Hunde und Boͤcke den Chriſten zur Schmach aus dem Schloſſe heraus, recht<lb/> ins Geſichte des Biſchofs und der ganzen Armee. Doch alle ihre Arbeit war ei-<lb/> tel. Denn es ward ein ſtaͤrker Blockhaus aufgefuͤhret, ein Thurm aus Holze in<lb/> Eil zuſammen geſchlagen, nach dem Graben geſchoben, und das Schloß untermi-<lb/> niret. <hi rendition="#fr">Rußin</hi> rief inzwiſchen oben vom Schloſſe den Ordensmeiſter <hi rendition="#fr">Berthold</hi><lb/> von <hi rendition="#fr">Wenden,</hi> als ſeinem <hi rendition="#fr">Draug</hi> <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#fr">Draug</hi> heiſt in <hi rendition="#fr">Lettiſcher</hi> und <hi rendition="#fr">Curiſcher</hi> Sprache ein Freund. Herr <hi rendition="#fr">Hiaͤrne</hi> begehet hier einen Fehler<lb/> in der Ueberſetzung, da er den <hi rendition="#fr">Rußin</hi> beſchuldiget, als habe er <hi rendition="#fr">Bertholden</hi> von <hi rendition="#fr">Wenden</hi> umbringen<lb/> wollen.</note>, das iſt, ſeinem Kamerad und Freund zu,<lb/> nahm ſeine Sturmhaube vom Kopfe, beugte ſich von der Mauer herunter, und<lb/> that einen Vortrag vom Frieden und ihrer alten Bekantſchaft. Aber eben, da er<lb/> noch redete, bekam er unverſehens von einem Schuͤtzen einen Pfeil in Kopf, daß<lb/> er herunter fiel und nachher ſtarb. Alſo gruben die <hi rendition="#fr">Deutſchen</hi> Tag und Nacht<lb/> am Walle, und lieſſen nicht eher ab, bis ſie an die Spitze des Schloſſes gelangten,<lb/> bis der Wall durchſchnitten, und der Fal der ganzen Beveſtigung ſchon erwartet<lb/> wurde. Wie die <hi rendition="#fr">Liven</hi> ſahen, daß die Hoͤhe ihres ſehr veſten Schloſſes ſchon zu<lb/> Boden ſinke; ſo wurden ſie beſtuͤrzt und im Gemuͤthe unruhig, deswegen ſchickten<lb/> ihre Volksaͤlteſten <hi rendition="#fr">Aſſen</hi> <note place="end" n="c)"/> ſamt den andern zum Biſchof, baten um Verzeihung,<lb/> und nicht umgebracht zu werden. Der Biſchof aber beredete ſie, ſich zu dem Sa-<lb/> cramente des Glaubens zu wenden, und ſchickte ſeine Fahne ins Schloß, die auch<lb/> von einigen aufgeſtecket, von andern aber niedergeriſſen wurde. Man band<lb/> daher den <hi rendition="#fr">Aſſo</hi> auf die Folter. Der Krieg ging von neuem an, und das letzte<lb/> Gefechte ward heftiger und grauſamer als das erſte. Endlich ergaben ſie ſich, und<lb/> <fw place="bottom" type="sig">C c</fw><fw place="bottom" type="catch">ſteckten</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [101/0133]
von 1211 bis 1212.
Nicht weniger fingen auch die Liven wieder an gegen die Bruͤder der Ritter-
ſchaft zu kriegen.
1211
b⁾ Einige Zeit dachte ich, es haͤtte muͤſſen an ſtat des Namens Rodolf, der Name Vol-
quin geſchrieben und geleſen werden, der nunmehro Ordensmeiſter der Bruͤder von der
Ritterſchaft Chriſti war; aber ſeitdem ich von neuem beym Jahr 1218 n. 6 und 7. ei-
nen Ordensmeiſter Rodolf, und beym Jahr 1219 n. 2. einen Rodolf von Wenden,
und nachher wieder einen Ordensmeiſter Volquin antreffe: ſo komt mirs glaubwuͤrdig
vor, daß dieſer Rodolf Viceordensmeiſter uͤber die im Schloſſe Wenden wohnen-
den Ordensbruͤder geweſen, und daß er in dieſem Amte mit Bertolden von Wenden,
der erſt ums Jahr 1215 erſchlagen worden, abgewechſelt habe.
§. 4.
Weil nun der Biſchof Albert das Unkraut vom Weizen ſcheiden, und
das im Lande entſtandene Unheil ausrotten wolte, ehe es uͤberhand nahm, rief er
die Pilger mit dem Ordensmeiſter und ſeinen Bruͤdern zu ſich, wie auch die Ri-
giſchen und Liven, ſo noch bisher getreu und ſtandhaft geblieben. Alle kamen
zuſammen, und da ſie eine groſſe Armee zuſammen gebracht, und alle Nothwendig-
keiten mit ſich genommen, ruͤckten ſie nach Thoreida, belagerten eben das
Schloß des Dabrels, darinne ſich die abtruͤnnigen Liven befunden, und zwar
nicht allein die Liven der Ordensbruͤder, ſondern auch die Liven des Biſchofs
von der andern Seite der Goiwe; deren Oberſter und Landesaͤlteſter Veſike
war. Die Liven fielen aus dem Schloſſe aus, auf der hinterſten Seite, be-
ſchaͤdigten einige von der Armee, nahmen ihre Pferde und andere Beute mit ſich,
kehrten wieder ins Schloß und ſagten: Seyd ſtark und wehret euch, da-
mit ihr nicht den Deutſchen dienet. Und ſie ſtritten und wehrten ſich viele
Tage. Die Deutſchen aber warfen mit ihren Patherellen die Werke des
Schloſſes um, ſchmiſſen viele und groſſe Steine in die Veſtung, und toͤdteten
viele Menſchen und Vieh. Einige fuͤhrten einen hohen Schanzthurm auf, den
der Wind in folgender Nacht uͤber den Haufen ſchmiß, daruͤber ein groß Geſchrey
und Jauchzen im Schloſſe entſtand. Sie bewieſen ihren Goͤtzen die alten ge-
woͤhnlichen Ehrenbezeigungen, ſchlachteten Thiere, und warfen die geopferten
Hunde und Boͤcke den Chriſten zur Schmach aus dem Schloſſe heraus, recht
ins Geſichte des Biſchofs und der ganzen Armee. Doch alle ihre Arbeit war ei-
tel. Denn es ward ein ſtaͤrker Blockhaus aufgefuͤhret, ein Thurm aus Holze in
Eil zuſammen geſchlagen, nach dem Graben geſchoben, und das Schloß untermi-
niret. Rußin rief inzwiſchen oben vom Schloſſe den Ordensmeiſter Berthold
von Wenden, als ſeinem Draug *), das iſt, ſeinem Kamerad und Freund zu,
nahm ſeine Sturmhaube vom Kopfe, beugte ſich von der Mauer herunter, und
that einen Vortrag vom Frieden und ihrer alten Bekantſchaft. Aber eben, da er
noch redete, bekam er unverſehens von einem Schuͤtzen einen Pfeil in Kopf, daß
er herunter fiel und nachher ſtarb. Alſo gruben die Deutſchen Tag und Nacht
am Walle, und lieſſen nicht eher ab, bis ſie an die Spitze des Schloſſes gelangten,
bis der Wall durchſchnitten, und der Fal der ganzen Beveſtigung ſchon erwartet
wurde. Wie die Liven ſahen, daß die Hoͤhe ihres ſehr veſten Schloſſes ſchon zu
Boden ſinke; ſo wurden ſie beſtuͤrzt und im Gemuͤthe unruhig, deswegen ſchickten
ihre Volksaͤlteſten Aſſen
c⁾
ſamt den andern zum Biſchof, baten um Verzeihung,
und nicht umgebracht zu werden. Der Biſchof aber beredete ſie, ſich zu dem Sa-
cramente des Glaubens zu wenden, und ſchickte ſeine Fahne ins Schloß, die auch
von einigen aufgeſtecket, von andern aber niedergeriſſen wurde. Man band
daher den Aſſo auf die Folter. Der Krieg ging von neuem an, und das letzte
Gefechte ward heftiger und grauſamer als das erſte. Endlich ergaben ſie ſich, und
ſteckten
*) Draug heiſt in Lettiſcher und Curiſcher Sprache ein Freund. Herr Hiaͤrne begehet hier einen Fehler
in der Ueberſetzung, da er den Rußin beſchuldiget, als habe er Bertholden von Wenden umbringen
wollen.
C c
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |