Lavater, Johann Caspar: Physiognomische Fragmente, zur Beförderung der Menschenkenntniß und Menschenliebe. Bd. 4. Leipzig u. a., 1778.V. Abschnitt. VI. Fragment. Sechstes Fragment. Einige Tafeln vermischte Nationalgesichter. A. Ein Russe, Pohle, Deutscher, zween Türken, ein Engländer. Des IV Ban-des XVIII Ta- fel. N... s. 6. National- profile. 1) Ein russischer Soldat aus Nisia Nowogret in preußischen Diensten. Rohe, 2) Ein polnischer Edelmann, besonders durch das Zurückgehende seiner langen 3) Ein geschickter Künstler von Augspurg, ein Deutscher also. Ein starker, wackerer, 4) Ein Türke -- durch die hervorstehende Augenbraune, die Habichtsnase, Ründe des 5) Ein in Ungarn erzogener Türke -- Die Stirn allein gut; alles andre besonders von 6) Wie zeichnet sich auch noch in der elendesten Copie der Engländer Garrik aus! Die lich *) [Spaltenumbruch]
"Der Pohle ist unter den ungebildeten Nationen
"der Joviale, so wie der Ungar der Cholerische. Alle "diese Nationen sind mehr oder weniger Viehhirten, le- "ben in freyer Luft, und sind fern von aller Kultur des Gei- "stes, und allem Kummer wegen eingebildeter Bedürfnisse. "Daher ihre vorzügliche Stärke und Behendigkeit, und [Spaltenumbruch] "Schnelligkeit, die in Stumpfheit und Dürre der Le- "bensgeister bey uns übergeht, die wir den innern Men- "schen mehr anbauen, nicht heftigere Leidenschaften ha- "ben, aber keinen Augenblick des Lebens beynahe ohne "dieselben sind." Aus einem Manuscripte. V. Abſchnitt. VI. Fragment. Sechstes Fragment. Einige Tafeln vermiſchte Nationalgeſichter. A. Ein Ruſſe, Pohle, Deutſcher, zween Tuͤrken, ein Englaͤnder. Des IV Ban-des XVIII Ta- fel. N... s. 6. National- profile. 1) Ein ruſſiſcher Soldat aus Niſia Nowogret in preußiſchen Dienſten. Rohe, 2) Ein polniſcher Edelmann, beſonders durch das Zuruͤckgehende ſeiner langen 3) Ein geſchickter Kuͤnſtler von Augſpurg, ein Deutſcher alſo. Ein ſtarker, wackerer, 4) Ein Tuͤrke — durch die hervorſtehende Augenbraune, die Habichtsnaſe, Ruͤnde des 5) Ein in Ungarn erzogener Tuͤrke — Die Stirn allein gut; alles andre beſonders von 6) Wie zeichnet ſich auch noch in der elendeſten Copie der Englaͤnder Garrik aus! Die lich *) [Spaltenumbruch]
„Der Pohle iſt unter den ungebildeten Nationen
„der Joviale, ſo wie der Ungar der Choleriſche. Alle „dieſe Nationen ſind mehr oder weniger Viehhirten, le- „ben in freyer Luft, und ſind fern von aller Kultur des Gei- „ſtes, und allem Kummer wegen eingebildeter Beduͤrfniſſe. „Daher ihre vorzuͤgliche Staͤrke und Behendigkeit, und [Spaltenumbruch] „Schnelligkeit, die in Stumpfheit und Duͤrre der Le- „bensgeiſter bey uns uͤbergeht, die wir den innern Men- „ſchen mehr anbauen, nicht heftigere Leidenſchaften ha- „ben, aber keinen Augenblick des Lebens beynahe ohne „dieſelben ſind.“ Aus einem Manuſcripte. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0360" n="310"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">V.</hi> Abſchnitt. <hi rendition="#aq">VI.</hi> Fragment.</hi> </fw><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Sechstes Fragment.<lb/> Einige Tafeln vermiſchte Nationalgeſichter.</hi> </head><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">A.</hi> Ein Ruſſe, Pohle, Deutſcher, zween Tuͤrken, ein Englaͤnder.</hi> </head><lb/> <note place="left">Des <hi rendition="#aq">IV</hi> Ban-<lb/> des <hi rendition="#aq">XVIII</hi> Ta-<lb/> fel. <hi rendition="#aq">N... s.</hi><lb/> 6. National-<lb/> profile.</note> <p>1) <hi rendition="#in">E</hi>in <hi rendition="#fr">ruſſiſcher</hi> Soldat aus <hi rendition="#fr">Niſia Nowogret</hi> in preußiſchen Dienſten. Rohe,<lb/> fleiſchige, gedehnte Plumpheit und Treue. —</p><lb/> <p>2) Ein <hi rendition="#fr">polniſcher</hi> Edelmann, beſonders durch das Zuruͤckgehende ſeiner langen<lb/> Stirne, durch den vorſtehenden Bogen ſeines mit Haaren bedeckten Hinterhauptes —<lb/> durch den weit hinaufgehenden Hals — als <hi rendition="#fr">Polake</hi> kennbar. <note place="foot" n="*)"><cb/> „Der <hi rendition="#fr">Pohle</hi> iſt unter den ungebildeten Nationen<lb/> „der Joviale, ſo wie der <hi rendition="#fr">Ungar</hi> der Choleriſche. Alle<lb/> „dieſe Nationen ſind mehr oder weniger Viehhirten, le-<lb/> „ben in freyer Luft, und ſind fern von aller Kultur des Gei-<lb/> „ſtes, und allem Kummer wegen eingebildeter Beduͤrfniſſe.<lb/> „Daher ihre vorzuͤgliche Staͤrke und Behendigkeit, und<lb/><cb/> „Schnelligkeit, die in Stumpfheit und Duͤrre der Le-<lb/> „bensgeiſter bey uns uͤbergeht, die wir den innern Men-<lb/> „ſchen mehr anbauen, nicht heftigere Leidenſchaften ha-<lb/> „ben, aber keinen Augenblick des Lebens beynahe ohne<lb/> „dieſelben ſind.“ Aus einem Manuſcripte.</note></p><lb/> <p>3) Ein geſchickter Kuͤnſtler von Augſpurg, ein <hi rendition="#fr">Deutſcher</hi> alſo. Ein ſtarker, wackerer,<lb/> dreiſter, arbeitſamer Mann; geradeweg — choleriſch melancholiſchen Temperaments. So, duͤnkt<lb/> mich, kann kein Franzoſe, kein Englaͤnder ausſehen. Freylich iſt das Original lieblicher. Aber<lb/> immer voll Deutſchheit — die, wie wir wiſſen, uͤberhaupt in Vielfaltigkeit und Haͤrte der Zuͤge<lb/> ſich aͤußert.</p><lb/> <p>4) Ein <hi rendition="#fr">Tuͤrke</hi> — durch die hervorſtehende Augenbraune, die Habichtsnaſe, Ruͤnde des<lb/> Hinterhaupts, ſtarken Bart — am meiſten aber durch den Umriß der Stirne — und des offnen<lb/> Mundes kennbar, und durch den Blick des hinſtaunenden Laurens.</p><lb/> <p>5) Ein in Ungarn erzogener <hi rendition="#fr">Tuͤrke</hi> — Die Stirn allein gut; alles andre beſonders von<lb/> der Augenbraune an bis zur Oberlippe ſchlecht. Auch Wange und Backen haben nichts feines. Jm<lb/> Munde ſchwebt jedoch ein Hauch von Treue und Liebe mit Verſtand.</p><lb/> <p>6) Wie zeichnet ſich auch noch in der elendeſten Copie der Englaͤnder <hi rendition="#fr">Garrik</hi> aus! Die<lb/> kurze oben fein gerundete Stirn — das Auge des Tiefblickers; das Beſtimmte der Naſe, (das frey-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">lich</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [310/0360]
V. Abſchnitt. VI. Fragment.
Sechstes Fragment.
Einige Tafeln vermiſchte Nationalgeſichter.
A. Ein Ruſſe, Pohle, Deutſcher, zween Tuͤrken, ein Englaͤnder.
1) Ein ruſſiſcher Soldat aus Niſia Nowogret in preußiſchen Dienſten. Rohe,
fleiſchige, gedehnte Plumpheit und Treue. —
2) Ein polniſcher Edelmann, beſonders durch das Zuruͤckgehende ſeiner langen
Stirne, durch den vorſtehenden Bogen ſeines mit Haaren bedeckten Hinterhauptes —
durch den weit hinaufgehenden Hals — als Polake kennbar. *)
3) Ein geſchickter Kuͤnſtler von Augſpurg, ein Deutſcher alſo. Ein ſtarker, wackerer,
dreiſter, arbeitſamer Mann; geradeweg — choleriſch melancholiſchen Temperaments. So, duͤnkt
mich, kann kein Franzoſe, kein Englaͤnder ausſehen. Freylich iſt das Original lieblicher. Aber
immer voll Deutſchheit — die, wie wir wiſſen, uͤberhaupt in Vielfaltigkeit und Haͤrte der Zuͤge
ſich aͤußert.
4) Ein Tuͤrke — durch die hervorſtehende Augenbraune, die Habichtsnaſe, Ruͤnde des
Hinterhaupts, ſtarken Bart — am meiſten aber durch den Umriß der Stirne — und des offnen
Mundes kennbar, und durch den Blick des hinſtaunenden Laurens.
5) Ein in Ungarn erzogener Tuͤrke — Die Stirn allein gut; alles andre beſonders von
der Augenbraune an bis zur Oberlippe ſchlecht. Auch Wange und Backen haben nichts feines. Jm
Munde ſchwebt jedoch ein Hauch von Treue und Liebe mit Verſtand.
6) Wie zeichnet ſich auch noch in der elendeſten Copie der Englaͤnder Garrik aus! Die
kurze oben fein gerundete Stirn — das Auge des Tiefblickers; das Beſtimmte der Naſe, (das frey-
lich
*)
„Der Pohle iſt unter den ungebildeten Nationen
„der Joviale, ſo wie der Ungar der Choleriſche. Alle
„dieſe Nationen ſind mehr oder weniger Viehhirten, le-
„ben in freyer Luft, und ſind fern von aller Kultur des Gei-
„ſtes, und allem Kummer wegen eingebildeter Beduͤrfniſſe.
„Daher ihre vorzuͤgliche Staͤrke und Behendigkeit, und
„Schnelligkeit, die in Stumpfheit und Duͤrre der Le-
„bensgeiſter bey uns uͤbergeht, die wir den innern Men-
„ſchen mehr anbauen, nicht heftigere Leidenſchaften ha-
„ben, aber keinen Augenblick des Lebens beynahe ohne
„dieſelben ſind.“ Aus einem Manuſcripte.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |