"Aber der Morgen kommt -- Ade, -- Ade." -- Ich kehrte auf dem alten Wege zurück, und ging hinein ins erwachende Land und sang mit den Lerchen die Schönheit der Welt -- das Gedächtniß und die Erin¬ nerung, so oft die Gefängnißwärter unserer Leiden, sind rosenrothe Bänder, die um Schläfe und Augen flattern, wenn wir Freuden gesehn. -- --
In der Nacht.
-- Ich ward auf eine wunderliche Weise gestört: die Wogen der Vergangenheit bedeckten mein Gesicht und Auge, ich sah über die Terasse hinaus in die Wolken hinein und war weitsichtig; denn ich bemerkte es nicht, daß die beiden jungen Damen von hier, Alberta und Camilla, schon lang an meiner Glasthür standen und mich lächend ansahen. Einen Augenblick war ich in Verlegenheit, als sie mich scherzend aufschreckten, weil ich nicht wußte, ob ich meine Wolkenschrift laut gelesen hätte oder nicht.
Und doch that es mir unendlich wohl, Weiber um mich zu haben -- das Weib empfindet Liebesleid um so viel besser als der Mann, wie der Mann die Kriegsgeschichten besser lies't als das Weib. Die Liebe ist der Frauen Brotwissenschaft und sie haben den Vor¬
„Aber der Morgen kommt — Ade, — Ade.“ — Ich kehrte auf dem alten Wege zurück, und ging hinein ins erwachende Land und ſang mit den Lerchen die Schönheit der Welt — das Gedächtniß und die Erin¬ nerung, ſo oft die Gefängnißwärter unſerer Leiden, ſind roſenrothe Bänder, die um Schläfe und Augen flattern, wenn wir Freuden geſehn. — —
In der Nacht.
— Ich ward auf eine wunderliche Weiſe geſtört: die Wogen der Vergangenheit bedeckten mein Geſicht und Auge, ich ſah über die Teraſſe hinaus in die Wolken hinein und war weitſichtig; denn ich bemerkte es nicht, daß die beiden jungen Damen von hier, Alberta und Camilla, ſchon lang an meiner Glasthür ſtanden und mich lächend anſahen. Einen Augenblick war ich in Verlegenheit, als ſie mich ſcherzend aufſchreckten, weil ich nicht wußte, ob ich meine Wolkenſchrift laut geleſen hätte oder nicht.
Und doch that es mir unendlich wohl, Weiber um mich zu haben — das Weib empfindet Liebesleid um ſo viel beſſer als der Mann, wie der Mann die Kriegsgeſchichten beſſer lieſ't als das Weib. Die Liebe iſt der Frauen Brotwiſſenſchaft und ſie haben den Vor¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbn="68"facs="#f0078"/>„Aber der Morgen kommt — Ade, — Ade.“— Ich<lb/>
kehrte auf dem alten Wege zurück, und ging hinein<lb/>
ins erwachende Land und ſang mit den Lerchen die<lb/>
Schönheit der Welt — das Gedächtniß und die Erin¬<lb/>
nerung, ſo oft die Gefängnißwärter unſerer Leiden, ſind<lb/>
roſenrothe Bänder, die um Schläfe und Augen flattern,<lb/>
wenn wir Freuden geſehn. ——</p><lb/></div><divn="2"><datelinerendition="#right">In der Nacht.<lb/></dateline><p>— Ich ward auf eine wunderliche Weiſe geſtört:<lb/>
die Wogen der Vergangenheit bedeckten mein Geſicht und<lb/>
Auge, ich ſah über die Teraſſe hinaus in die Wolken<lb/>
hinein und war weitſichtig; denn ich bemerkte es nicht,<lb/>
daß die beiden jungen Damen von hier, Alberta und<lb/>
Camilla, ſchon lang an meiner Glasthür ſtanden und<lb/>
mich lächend anſahen. Einen Augenblick war ich in<lb/>
Verlegenheit, als ſie mich ſcherzend aufſchreckten, weil<lb/>
ich nicht wußte, ob ich meine Wolkenſchrift laut geleſen<lb/>
hätte oder nicht.</p><lb/><p>Und doch that es mir unendlich wohl, Weiber<lb/>
um mich zu haben — das Weib empfindet Liebesleid<lb/>
um ſo viel beſſer als der Mann, wie der Mann die<lb/>
Kriegsgeſchichten beſſer lieſ't als das Weib. Die Liebe<lb/>
iſt der Frauen Brotwiſſenſchaft und ſie haben den Vor¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[68/0078]
„Aber der Morgen kommt — Ade, — Ade.“ — Ich
kehrte auf dem alten Wege zurück, und ging hinein
ins erwachende Land und ſang mit den Lerchen die
Schönheit der Welt — das Gedächtniß und die Erin¬
nerung, ſo oft die Gefängnißwärter unſerer Leiden, ſind
roſenrothe Bänder, die um Schläfe und Augen flattern,
wenn wir Freuden geſehn. — —
In der Nacht.
— Ich ward auf eine wunderliche Weiſe geſtört:
die Wogen der Vergangenheit bedeckten mein Geſicht und
Auge, ich ſah über die Teraſſe hinaus in die Wolken
hinein und war weitſichtig; denn ich bemerkte es nicht,
daß die beiden jungen Damen von hier, Alberta und
Camilla, ſchon lang an meiner Glasthür ſtanden und
mich lächend anſahen. Einen Augenblick war ich in
Verlegenheit, als ſie mich ſcherzend aufſchreckten, weil
ich nicht wußte, ob ich meine Wolkenſchrift laut geleſen
hätte oder nicht.
Und doch that es mir unendlich wohl, Weiber
um mich zu haben — das Weib empfindet Liebesleid
um ſo viel beſſer als der Mann, wie der Mann die
Kriegsgeſchichten beſſer lieſ't als das Weib. Die Liebe
iſt der Frauen Brotwiſſenſchaft und ſie haben den Vor¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 1, 1. Leipzig, 1833, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0101_1833/78>, abgerufen am 03.03.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.