Kramer, Matthias: Allgemeiner Schau-Platz [...] die Teutsche und Italiänische Benennung aller Haupt-Dinge der Welt. Nürnberg, 1672.[Spaltenumbruch]
das Töpfflein. Für die äusserliche? der Laßkopff. das Laßeisen. die Clistirspritze. die Spritze. der Schedelborer. das Wundeisen. das Brenneisen. die Feserlem/ die Weiche. das Bruchband. die Krucke dgs Höltzern-Bein. Was folgt auf ein langwirige Kranckheit? die Gesundheit/ Heilung oder gar der Todt. Nach dem Todt? die Todtentruhe. die Todenbahr. das Begängniß. das Todengerüst. Von der würcklichen Welt-Weißheit. Was ist die würckliche Welt-Weisheit? die Meßkunst. [Spaltenumbruch]l' Alberello. Per le esteriori? la Coppa. la Lancetta. il Servitiale. la Siringa. il Trapano. la Tenta, Tasta. il Cauterio. la Pezza, Filaccia. il Braghero. la Oruccia. la Schiaccia. Che cosa segue dopo una longa Infermit a? la Sanita. Guerigione. o pure. la Morte. Dopo la Morte? la Tomba. la Bara, il Cataletto. l' Essequie, li Funerali. il Catafalco. Della Filosofia Prattica. Quale e la Filosofia Prattica? la Matematica, le Matematiche. [Spaltenumbruch]
das Töpfflein. Für die äusserliche? der Laßkopff. das Laßeisen. die Clistirspritze. die Spritze. der Schedelborer. das Wundeisen. das Brenneisen. die Feserlem/ die Weiche. das Bruchband. die Krucke dgs Höltzern-Bein. Was folgt auf ein langwirige Kranckheit? die Gesundheit/ Heilung oder gar der Todt. Nach dem Todt? die Todtentruhe. die Todenbahr. das Begängniß. das Todengerüst. Von der würcklichen Welt-Weißheit. Was ist die würckliche Welt-Weisheit? die Meßkunst. [Spaltenumbruch]l' Alberéllo. Per le esterióri? la Coppa. la Lancétta. il Servitiále. la Síringa. il Trapáno. la Tenta, Tasta. il Cautério. la Pezza, Filáccia. il Braghéro. la Orúccia. la Schiáccia. Che cosa segue dopo una longa Infermit à? la Sanità. Guerigióne. o pure. la Morte. Dopo la Morte? la Tomba. la Bara, il Catalétto. l' Esséquie, li Funeráli. il Catafálco. Della Filosofía Práttica. Quale è la Filosofía Práttica? la Matemática, le Matemátiche. <TEI> <text> <body> <div> <pb facs="#f0124" n="106"/> <cb n="1"/> <p>das Töpfflein.</p> <p>Für die äusserliche?</p> <p>der Laßkopff.</p> <p>das Laßeisen.</p> <p>die Clistirspritze.</p> <p>die Spritze.</p> <p>der Schedelborer.</p> <p>das Wundeisen.</p> <p>das Brenneisen.</p> <p>die Feserlem/ die Weiche.</p> <p>das Bruchband.</p> <p>die Krucke</p> <p>dgs Höltzern-Bein.</p> <p>Was folgt auf ein langwirige Kranckheit?</p> <p>die Gesundheit/ Heilung oder gar</p> <p>der Todt.</p> <p>Nach dem Todt?</p> <p>die Todtentruhe.</p> <p>die Todenbahr.</p> <p>das Begängniß.</p> <p>das Todengerüst.</p> <p>Von der würcklichen Welt-Weißheit.</p> <p>Was ist die würckliche Welt-Weisheit?</p> <p>die Meßkunst.</p> <cb n="2"/> <p>l' Alberéllo.</p> <p>Per le esterióri?</p> <p>la Coppa.</p> <p>la Lancétta.</p> <p>il Servitiále.</p> <p>la Síringa.</p> <p>il Trapáno.</p> <p>la Tenta, Tasta.</p> <p>il Cautério.</p> <p>la Pezza, Filáccia.</p> <p>il Braghéro.</p> <p>la Orúccia.</p> <p>la Schiáccia.</p> <p>Che cosa segue dopo una longa Infermit à?</p> <p>la Sanità. Guerigióne. o pure.</p> <p>la Morte.</p> <p>Dopo la Morte?</p> <p>la Tomba.</p> <p>la Bara, il Catalétto.</p> <p>l' Esséquie, li Funeráli.</p> <p>il Catafálco.</p> <p>Della Filosofía Práttica.</p> <p>Quale è la Filosofía Práttica?</p> <p>la Matemática, le Matemátiche.</p> </div> <div> </div> </body> </text> </TEI> [106/0124]
das Töpfflein.
Für die äusserliche?
der Laßkopff.
das Laßeisen.
die Clistirspritze.
die Spritze.
der Schedelborer.
das Wundeisen.
das Brenneisen.
die Feserlem/ die Weiche.
das Bruchband.
die Krucke
dgs Höltzern-Bein.
Was folgt auf ein langwirige Kranckheit?
die Gesundheit/ Heilung oder gar
der Todt.
Nach dem Todt?
die Todtentruhe.
die Todenbahr.
das Begängniß.
das Todengerüst.
Von der würcklichen Welt-Weißheit.
Was ist die würckliche Welt-Weisheit?
die Meßkunst.
l' Alberéllo.
Per le esterióri?
la Coppa.
la Lancétta.
il Servitiále.
la Síringa.
il Trapáno.
la Tenta, Tasta.
il Cautério.
la Pezza, Filáccia.
il Braghéro.
la Orúccia.
la Schiáccia.
Che cosa segue dopo una longa Infermit à?
la Sanità. Guerigióne. o pure.
la Morte.
Dopo la Morte?
la Tomba.
la Bara, il Catalétto.
l' Esséquie, li Funeráli.
il Catafálco.
Della Filosofía Práttica.
Quale è la Filosofía Práttica?
la Matemática, le Matemátiche.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kramer_schauplatz_1672 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kramer_schauplatz_1672/124 |
Zitationshilfe: | Kramer, Matthias: Allgemeiner Schau-Platz [...] die Teutsche und Italiänische Benennung aller Haupt-Dinge der Welt. Nürnberg, 1672, S. 106. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kramer_schauplatz_1672/124>, abgerufen am 28.07.2024. |